Страница 13 из 55
– Вы взяли вариант со специями. На упаковке написано: «проткни и отправь в духовку».
Вэл силится не фыркнуть. Ее начинает сердить собственная увлеченность им. Ей хочется рассмотреть его, а еще больше, чтобы эта очередь оказалась бесконечной. Это странно, тревожно и крайне несправедливо по отношению к рыжему балагуру, которому она отказала сегодня. Рон старается завладеть ее вниманием на протяжении трех месяцев, а вот ему это удалось за одни неполные сутки. Чем этот мужчина отличается от другого? Всем и ничем одновременно. Но что хуже всего – он тоже человек.
– Ты просто вынуждаешь пригласить тебя на ужин и убедить в обратном.
Вэл делает шаг вперед, но он не отступает. Это не его настойчивость. Это пришедшая в движение очередь!
– Сегодня я вынуждена отказать вам, сэр.
– Сфайрат, – поправляет он. – Мы ведь не на работе.
Вэл кивает, соглашаясь с его предложением обращаться к нему на ты, но все же договаривает обрубленную фразу.
– Я занята сегодня.
– Уверен, что в другой раз мне повезет куда больше.
Вряд ли. Вэл думает сменить магазин, только бы не повторялось ничего подобного. Нельзя смешивать личную жизнь и работу – это истина для всех миров.
«Зануда!»
Может и так. Через день, два или месяц они поймают сбежавших к людям безумных некромантов и ей придется уйти. Она ведь не враг себе и…
«Ты сделала только хуже!»
В самом деле?
«Помнишь, что говорил тебе Тристан?»
Он много чего говорил. Глупости в том числе.
«Теорию о хищнике и ускользающей добыче!»
Вэл только вздыхает в ответ на это. Конечно, она помнит это объяснение мужского поведения. Из него следует, что отказы только раззадоривают хищника, что сидит в каждом мужчине, заставляя его удваивать, а то и утраивать свои усилия, чтобы получить желаемое.
«Вспомни рыжего? Тристан оказался прав.»
Она не хочет спорить с раздвоенным сознанием. Это отдает шизофренией. Она наблюдает за мужчиной, что перекладывает покупки в бумажный пакет. Полные спокойствия и уверенности движения красивого мужчины привлекают не только ее внимание, но и других женщин, что конечно же заметили отсутствие кольца на его пальце.
– Может я подвезу тебя до дома?
Вэл качает головой, отказываясь от этого заманчивого предложения, как бы не противоречило это доводам голоса и однажды выказанной теории Тристана Исх'ида.
– Спасибо. Пройдусь пешком. Я живу неподалеку.
Она пококетничает и пофлиртует с ним завтра. Сейчас же, ей не хочется, чтобы Сфайрат узнал ее адрес.
«Он может сделать это, запросив его через отдел кадров!»
Он не станет. Иначе, это будет похоже на преследование, а он сам – на психопата. Вэл кажется, что Сфайрат Хэлл другой – у него есть достоинство.
– До свидания.