Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 126 из 134

– Скоро вы все узнаете, – уклончиво ответил тот.

– Полагаю, мы направляемся к мосту Виктории Фоллс? – спросил Майкл, неплохо знавший эти места.

– Ваш друг, мисс Бертон, чрезвычайно проницателен, – насмешливым тоном проговорил Говард. – Но, увы, даже самый расчетливый человек не способен проанализировать все досконально. На этот раз, мистер Брайт, вы попались в мою ловушку; и не я, а вы остались в дураках.

– Это мы еще посмотрим, – спокойно ответил Майкл.

– Конечно, – гадко улыбаясь, сказал Говард.

Они шли по знаменитому Дождливому лесу, где из-за множества водяных брызг, поднимающихся вверх над водопадом, мелкий моросящий дождь идет в любое время суток в течение всего года. Дойдя до моста, откуда открывались великолепный вид на ущелье и неповторимая панорама главного водопада, Элизабет и Майкл увидели еще двоих людей. Один из них держал толстый канат и периодически его подергивал, а другой что-то рассказывал ему, при этом весело смеясь и жестикулируя руками. Девушка посмотрела вниз и невольно вздрогнула: с этого места можно было вполне оценить всю глубину ущелья, где красовались сверкающие черные скалы и виднелось море яркой зелени. Но, увы, не этот неповторимый вид потряс воображение девушки: в несколько ярдах от нее над пропастью, вниз головой, висел ее БРАТ!

– Ричард, – в ужасе закричала девушка.

Элизабет бросилась вперед, но двое детин из команды Говарда Мэйсона преградили ей путь. А между тем Ричард болтался, как тряпка, не подавая никаких признаков жизни.

– Пустите меня, изверги! Слышите?! – отбиваясь от них, кричала Элизабет.

Но, видя, что все ее сопротивление бессмысленно (да и что она могла сделать против верзил из охраны Мэйсона), она повернулась к их боссу и, горделиво вскинув голову, произнесла металлическим голосом:

– Мистер Мэйсон, прикажите вашим людям отпустить моего брата. В противном случае вы никогда не получите то, за чем сюда пришли.

– Вы наивны так же, как и ваш брат, моя дорогая мисс Бертон, – улыбнулся Говард. – Запомните, я всегда добиваюсь своей цели, и этот раз не будет исключением… И прежде всего я хотел бы сделать то, чего еще не сделал… Простите мою нерасторопность, но уж больно мне хотелось вначале показать вам тот необычайный и захватывающий вид, который открывается с этого места на водопад.





– Вы опуститесь до того, что станете обыскивать женщину? – спросила девушка, презрительно усмехнувшись.

– Ах, мисс Бертон, увы, мир так жесток! Но не волнуйтесь, я и пальцем до вас не дотронусь. Для таких случаев у меня есть более подходящая кандидатура.

– Интересно, кто? – проговорила Элизабет, которую от возмущения стала пробирать мелкая дрожь.

– Я, – услышала она знакомый голос.

– Юнис?! – в один голос произнесли Майкл и Элизабет. И хотя у Майкла еще в самом начале зародились подозрения в отношении Юнис, даже он не ожидал увидеть в этом месте молодую женщину. А что касается девушки, то появление Юнис было для нее как удар молнии.

– О, как долго длится ваше удивление, – насмешливо проговорила молодая женщина. – Да, это действительно я.

Удивление, сказать по правде, длилось достаточно долго. Да и не мудрено: Юнис преобразилась до неузнаваемости. Сняв национальную одежду масаев и облачившись в белые брюки, которые плотно облегали ее мускулистые ноги, сапоги, сшитые из тонкой кожи молодого теленка и легкую белую широкую рубашку, смыв красную краску, молодая женщина сильно изменилась. Неизменным остался только голос. Исчез даже вечно печальный остекленевший взгляд. Сейчас ее черные глаза горели как два черных сапфира.

– Юнис, как ты могла! – воскликнула Элизабет, наконец-то пришедшая в себя. – Мы же спасли тебя во время бури, делили с тобой кров и хлеб.

– Не хочу тебя разочаровывать, милая, но я отнюдь не умирала. У меня было достаточно сил и возможность продержаться еще несколько часов. Все было подстроено, дорогая… И получилось даже правдоподобно, не так ли?

– Не зря все-таки капитан Херрингтон с первой минуты подозревал неладное, – сказал Майкл, – да и старшины в той деревне, где мы нашли Ричарда, советовали не доверять тебе, говорили – ты не масайка.