Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 86



- Ты знаешь, о чем говоришь. Но назад уже я не вернусь.

- Почему? Обратной дороги нет? – В голосе Андре прозвучало еле заметное беспокойство. Маргарита по-свойски подхватила его под руку.

- Есть, наверное, просто я уже не смогу как раньше. Я ведь дракон. Куда мне снова жить среди людей?

- Откуда вы? – Голос Андре был доброжелательным и сочувствующим.

- Будешь много знать, очень скоро умрешь или, если повезет, то всего лишь отрежут уши. Помни, что Иной мир – не сказка. Тут сплошь и рядом полно диковинных созданий, которые готовы тебя съесть. Или нечисти, что желает отобрать твое тело, чтобы жить в нем… Будь внимателен, Андре де Хельмонт. – С материнским покровительственным видом прижимала к себе руку мальчика.

- Вы знаете мою фамилию?

- Я умею читать мысли.

- Все драконы умеют? – Андре покосился на Элви.

- Все, - был ответ. Маргарита вывела Андре и Элви из леса, и они оказались на крутом холме, склон которого спускался к подножию небольшого городка. Миссис Синклер указала рукой на громадный дом прямо на окраине.

-Мы почти пришли.

Дом утопал в зелени сада. Сразу за домом возвышались руины старого замка. Казалось, что небольшой городок словно лежит в больших ладонях какого-то великана. Над ним в голубом безоблачном небе порхали ласточки. Светило солнце и было тепло.

- Спускаться будем здесь, вот козлиная тропка…

Когда Маргарита, Андре и Элви спустились с холма, они оказались прямо на тротуаре перед воротами дома с черной оградой. Во дворе было много кошек самых разных цветов и оттенков. Три кошки сидели под входными дверями. Еще две – у садовой аллеи, несколько тесно прижались друг к другу под старым деревом в саду.

Дом оказался очень большим, окрашенным в серые и желтые тона, со старинной лепниной на углах, под окнами, балконами и под сводом крыши.

Миссис Синклер открыла калитку в высоких воротах и пригласила гостей войти во двор, что был просторным и мощеным гладким диким камнем. Посреди двора располагался фонтан. От него в четыре стороны тянулись аллеи из красных и белых роз, что выходили в огромный парк за особняком. Поодаль фонтана стояла беседка, что буквально утопала в разнообразии цветов. Пройдя садовую аллею, Маргарита с Аном и Элви подошла к входным дверям. Мальчик поднял голову, разглядывая расположенный над входом балкон. По его краю стояли горшки разных размеров с цветами и зелеными вьющимися растениями, что спускались с перил балкона. Еще выше располагались три этажа. На каждом имелось по шесть окон. Слева и справа от основной части дома были построены две башни с островерхими крышами. Они были в два этажа, на каждом из которых виднелись прорези узких окон.

От балкона над входными дверями влево и вправо тянулась широкая гранитная терраса со ступенями. На ней стояли вазоны с растениями, миниатюрными пихтами и елями. Ан обернулся на сад. Среди наполнявшего сад света утренних лучиков, он увидел возвышающуюся каменную арку с двумя фонарями, что уже погасли, и великолепной лепниной. Сейчас трудно было разобраться, для чего служила эта арка. Маргарита открыла двери, улыбнулась и взяла Андре за плечо, предлагая войти.

- Проходите, пожалуйста. Я приготовлю завтрак. Будьте как дома.

Миссис Синклер скрылась в проеме справа, оставив мальчика и его дракона одних. Они с интересом рассматривали дом, медленно продвигаясь вглубь, словно находились в каком-то музее. Андре с Элви лучше рассмотрели гостиную в наполнявшем ее утреннем свете. Это была большая комната, которую устилал красный ковер. Напротив входа располагался большой камин, над которым висел портрет мистера и миссис Синклер. На камине стояли свечи в золоченых канделябрах и лежали узорчатые салфетки ручной работы миссис Синклер.

Наверху на лестнице послышался звук открывшейся двери и мягкие шаги. Из-за угла коридора появился такой же высокий, как и миссис Синклер, мужчина в темно-синем домашнем халате, тапочках и с газетой подмышкой.

- Дорогая? – спросил он с лестницы, продолжая спускаться. – Дорогая, у нас гости? – голос мужа Маргариты, как показалось Андре, громом разлегся по гостиной.

- Это Андре и Элви, - ответил ему голос Маргариты из проема справа.

Мистер Синклер подошел к Андре.

- Рад познакомиться, - он протянул мальчику руку. Андре пожал ее и отметил про себя, что ладонь мистера Синклера была холодной и неприятной на ощупь. Заметив перемену в лице Андре, мистер Синклер быстро пожал плечами и ответил:

- Доктора говорят, что это от нервов…

Андре мило улыбнулся. Ему стало неловко, и он заговорил:

- Я ищу маму…

- О, как это трогательно! – воскликнул мистер Синклер. Потом он предложил мальчику и дракону перейти к дивану. На мягком диване разговор велся куда лучше.

Мистер Синклер внимательно рассматривал Андре, пока он рассказывал, кто он.

- Вампир? Странник? – озадаченно поморщился мистер Синклер. – Дорогой мой друг, ты можешь доверять мне так же, как и моей жене. Я дракон, и от меня очень трудно утаить правду. Впрочем, не стоит отвечать, ведь и у стен тоже есть уши, как говорится.