Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 98

Готовились к скорой свадьбе. Мари шила для сестры подвенечное платье. Она сидела у окна и нанизывала крохотные перламутровые жемчужины на шелковую нить. Принц устроился рядом.

– Мари, ты готовишься выдать замуж сестру, а сама не соглашаешься стать моей женой! Почему? Неужели, ты не любишь меня?

– Люблю всем сердцем, мой Принц, и ты прекрасно знаешь об этом. Но когда Тори и Олли поженятся, они останутся теми, кем были: фермершей и рыбаком. А если я выйду за тебя, по древним законам нашей страны ты станешь Королем, а я Королевой. Мне страшно!

– Не бойся!

– Я слишком хорошо помню, как подданные проклинали последнего Короля за Великую Лотерею. Вдруг когда– нибудь ты тоже захочешь изменить жизнь страны, и сделаешь несчастными много– много  обыкновенных людей. А ведь жизнь обычного человека – это самое дорогое, что есть на земле. И никакие великие свершения, никакие грандиозные планы не оправдают погубленные судьбы твоих простых подданных. Сколько несчастий случилось за последние месяцы по вине Короля! А власть всегда преемственна. Нам придется отвечать за совершённое не нами. Мне страшно!

– Мы не сможем повернуть время вспять, и отменить то, что уже случилось. Но нам по силам будет многое. Решайся! Став Королем и Королевой, мы отменим рабство, запретим казни и пытки. Мы постараемся сделать людей чуть свободнее, а значит, и чуть счастливее.

Мы объявим по стране всеобщий розыск, чтобы потерявшиеся при Великой Лотерее родные люди нашли друг друга.

Да, нам, возможно, будут мешать. Но – мы молодые, сильные, мы – вместе! А главное, мы НА САМОМ ДЕЛЕ хотим помочь. Мы найдем мудрых (но не корыстных) советников, мы сделаем страну спокойной и сытой, а дальше – уж, как получится.

– Принц – ты романтик!

– А разве это плохо?

– Из романтиков вырастают тираны.

– Но Мари! Мы будем с тобой молиться, молиться всей душой, и я уверен, что наши Ангелы не позволят нам свернуть на «дорогу, вымощенную благими намерениями»!

– Хорошо, Принц. Я согласна. Только до свадьбы я все– таки хочу досказать тебе, что было со мной в доме первого хозяина и после. Ты должен знать все про свою Королеву.

«Карлица недобро усмехнулась и села на кровать.

– Как Вас зовут? – спросила я.

– Фанни, –  буркнула она, –  а тебя?

– Меня – Мари.

– Так вот, значит, кого наш хозяин– паук притащил в этот раз в свои сети!

– Почему паук? Мне он показался вполне симпатичным и доброжелательным.

– Доброжелательным? – карлица зашлась в приступе злобного хохота. – Ты хоть знаешь, кто он?

– Нет, а кто?

– Он – писатель!

– Ой, как интересно! Я очень люблю читать. А ты можешь назвать его имя, или он издается под псевдонимом?

– Его зовут Анри Эрн. У него нет псевдонима. Только ты очень глупая, раз обрадовалась, что наш хозяин –  писатель! Он живет на гонорары от опубликованных книг!

– И чем это плохо?

– Ты не понимаешь? Чтобы рукопись выгодно продать, она должна привлечь как можно больше читателей. А чем их можно привлечь в нашей стране? Только грязью, болью, кровью и прочей мерзостью!

– Это неправда!

– Еще какая правда! Наш хозяин пишет романы про извращенную любовь, растерзанные в припадке безумия тела, унижение и похоть! Раньше он придумывал сюжеты, но потом фантазия иссякла. Он начал заманивать в свой дом невинных девушек и описывать то, что делал с ними.

Первую бедняжку он просто каждый вечер (перед тем, как уложить с собой в постель) сек вымоченными в соли ивовыми прутьями, а потом посвящал целые страницы, смакуя садистское наслаждение от вида изменяющейся на глазах нежной женской кожи. Анри держал пленницу в доме – просто запирал на замок в самой дальней комнате. Через две недели ей удалось выпрыгнуть в окно. Она сломала ногу, но ползком добралась до проезжей дороги, и ее подобрали сердобольные крестьяне.

Вторую пленницу он запер в подвале, приковав цепью к толстому столбу. Уж не знаю, что Анри проделывал с ней, но сначала душераздирающие крики, а потом хриплые стоны доносились до утра. Однажды на рассвете я увидела, как хозяин вытащил из подвала серый тяжеленный мешок и поволок его в сторону леса. Больше никаких звуков по ночам я не слышала. Зато через пару месяцев у него вышла новая книга «Пленница паука».

Я думаю, ты будешь третьей.

– А почему ты…

– Почему я не донесла на хозяина? А кому я буду нужна, если его бросят в темницу или казнят? Кто станет кормить беспомощную карлицу?

– Что же мне делать, Фанни?!

– Я помогу тебе. Не знаю почему, но мое сердце велит мне спасти тебя от ужасной участи. Вон дверь – беги! Беги без оглядки! Беги, как можно дальше! Беги, покуда хватит сил!

– Спасибо тебе, Фанни!

Я, в чем была, бросилась вон из дома…

Потом я долго бродила по селам и городам. Чтобы прокормиться – начала воровать на городских базарах.

Однажды я забрела в книжную лавку. Старенький продавец не выгнал меня, а накормил и подарил теплый платок. Уходя, я осмелилась спросить у него про писателя Анри Эрна.

Старичок мечтательно улыбнулся:

– Анри Эрн – очень талантлив. Таких книг для детей в наше время не пишет никто!

Он порылся в ящике под прилавком и вытащил яркий, но чуть помятый томик.

– Вот, возьми на память! Продать я ее все равно не продам, а ты сможешь почитать. Книга того стоит, я уверяю!

– А для взрослых Анри Эрн не пишет? Какие– нибудь кровавые детективы или эротические новеллы?