Страница 7 из 192
Вот так. Пообещался уплатить за комнату, а самому приходится ночевать неизвестно где. Разумеется, у меня в мыслях не было приставать к малолетней девице с меня ростом и шире раза в полтора. Пусть себе спокойно сопит в своем хлеву, а мне ничего не остается, как лезть на этот самый чердак. Только плащ накину, а то недолго и замерзнуть.
- Постой, Джим. Возьми, чтобы не скучать, - вытянув руку из-под одеяла, Билли указал на ополовиненную бутыль, стоявшую на полу рядом с кроватью. - Ты уж извини, приятель...
- Ладно, не извиняйся, - бросил я слегка заплетающимся языком.
Обходя дом, я несколько раз поскользнулся в мокрой траве, а когда, нащупав в темноте лестницу, стал на нее взбираться, влажные подошвы съехали, и я повис, зацепившись подбородком за ступеньку. Бутылка выскользнула из-за пазухи, но, упав, аккуратно увязла донышком в густой грязи, просочившейся из хлева за стеной, так что ни капли ее содержимого не пролилось.
“Хорошенькое начало путешествия, - думал я, карабкаясь наверх. - Завтра мы пройдем еще меньше, чем сегодня, если вообще сможем подняться”. Наконец я провалился в пыльную солому, наверняка не один десяток лет пролежавшую здесь, под островерхой крышей. Ночь пялилась сюда во все щели. Я вытолкнул пальцем сучок и выглянул наружу. Туман надвинулся. Мне даже показалось, что он проникает внутрь сквозь многочисленные и широкие зазоры меж досками. Стало не по себе, хотелось затаиться и не дышать, спрятаться от этой мглистой темени.
“Ладно. Что это я, в самом деле? Мне стесняться нечего. Я ведь не вор и не по собственной прихоти сюда влез. Где там биллино снотворное, - вытер я краем плаща перепачканную бутылку, отхлебнул и скривился. - Ну и гадость! А Билли - ничего, понравилось. Половину уговорил”. Правда, по телу разлилось тепло, и страхи, вроде, поотступили, утратив резкость очертаний. Я растянулся на колкой соломе, пытаясь разглядеть сквозь прорехи в крыше ночное небо и звезды, и сам не заметил, как уснул.
*****
Проснулся я от шума. Другие здешние обитатели давно уже не спали: за стеной хлева мычала корова, во дворе кудахтали куры... А голова - трещала и разламывалась. “Ну вот! Все как я и предполагал. Интересно, а как там Билли пережил эту ночь?” Прихватив с собой пустую бутыль, - должно быть, забыл вчера закупорить, и все вылилось, но все равно нечего оставлять после себя мусор, - я с великим трудом спустился вниз. Хозяйка уже поджидала в гостиной.
- Ну как? Вы готовы уплатить? - сухо поинтересовалась она.
- Конечно, - заверил я, отряхивая волосы с одеждой от прилипших стебельков и трухи. - Разве я похож на проходимца? Вы посчитайте хорошенько: сколько мы вам должны. А я пока схожу, разбужу друга. Мешкать нам нельзя...
Но в это время Билл уже появился на лестнице, весь опухший, но по выражению лица вполне довольный минувшей ночью и собственной персоной.
- И еще не забудьте, мы кое-что хотим с собою прикупить, - прибавил он, - из еды и... это... горло промочить.
- Об этом поговорим отдельно, если до того дойдет, - холодно хмыкнула старуха. - А считать мне нечего. Все уже посчитано, - и она назвала цену, словно огласила суровый приговор. У меня глаза поползли к потолку!
- Простите! - недоуменно заметил я. - Да за такие деньги можно заказать самый шикарный номер в первоклассной гостинице и в придачу настоящий пир для целой компании.
- Если не нравится, что ж не нашли получше и подешевле, - язвительно бросила хозяйка. - Только не забудьте, мне пришлось включить в счет сломанную кровать и то, что вылилось из винной бочки, в которой вы забыли кран закрыть.
- Лично я никаких кроватей не ломал и кранов в бочках не открывал! - возмутился я, припомнив, правда, ступеньку лестницы на чердак, сломанную моим подбородком.
- Это уж вы между собой решайте, - равнодушно ответила она. - Раньше бы думали, коли стеснены в средствах. Только вчера вы, помнится, обратное утверждали.
- Ладно, - тяжело вздохнул я, неохотно полезая в карман. - И ничего вашего нам в дорогу не надо, своим обойдемся. А где деньги?! - рука моя похолодела, будто я сунул ее в лед. В кошельке вместо монет оказалась пустота. Выходит, кто-то этой ночью пощупал мои карманы. Но кто это мог быть? Других постояльцев мы тут не обнаружили. Если только те нарочно от нас спрятались, а по утру тихонько снялись...
- Нечего прикидываться! У нас воров нет! - отрезала старуха. - Разве кое-кто их с собой не привел... - сверкнула она глазами на потупившего голову Билла. Вернее всего, хозяйка вполне резонно со своей стороны рассудила, что ее просто-напросто последним образом обманули, и никаких денег у нас с самого начала не было. А Билли назвала “вором” всего-навсего из-за вышеупомянутого бочонка. Но мой друг истолковал ее намек по-своему:
- Что?! - возмущенно покраснел он, словно вот-вот взорвется. - Ты слыхал, Джим, куда она клонит?! Отдавай деньги, старая ведьма! - угрожающе поднял он здоровенный кулак над головой. Но старуха ничуть не испугалась. С минуту она мерила его взглядом, а потом гаркнула:
- Оборотень!
Могучая ручища моего товарища вдруг безвольно повисла. Дверь толкнули снаружи. Мы оба разом повернулись туда, но на уровне наших глаз за ней лишь зияло яркое полуденное небо. Послышался негромкий, но грозный рык. Мы опустили глаза и только теперь увидели явившегося на зов. Не то собака, не то волк. С седой лохматой шерстью. В холке нам почти по пояс, а из ощеренной пасти выглядывали клыки с наш палец. Глаза блестели холодно, как два стальных клинка, готовых проткнуть нас в любую секунду.