Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 158 из 192

- У тебя вид, словно у разведчика в стане врага, - подвернулась мне на язык шутка. - Что? Мало похоже на ваш Шонт?

- Совершенно ничего общего.

- И где тебе больше нравится?

- Глупый вопрос, учитывая, что в Шонте мне совершенно не нравилось. Да и найти б хоть одного, кому там по нраву! А здешним, похоже, в радость тут жить.

- Тебя это удивляет?

- Пожалуй, нет. Скорее, удивительно другое. Мы прошли уже порядочно, а я не видел ни одного нищего или ребенка. Или их перед праздником всех выловили?

- С чего ты взял? - озадаченно нахмурился я. - Зачем вылавливать тех, кого итак здесь нет - это я про нищих. А дети?.. - его наблюдательность заставила меня задуматься о том, на что раньше не обращал внимание. Тут, правда, было не в пример спокойней без вечно снующих и галдящих на улицах любого другого города маленьких оборвышей. Но часто ли мне приходилось видеть здесь других: воспитанных, аккуратно одетых малышей, послушно держащихся за руку какого-нибудь взрослого? А впрочем, что им было делать там, где обычно бывал я - не пиво же пить! - Дети?.. Наверно, они дома, с родителями... - нашел я более-менее правдоподобный ответ.

- Что ж, - равнодушно кивнул Лиэс. - Хорошо, когда дети знают своих родителей. Тогда там им и место. А нам, как понимаю, вместе с остальными?

Незаметно мы оказались в людском потоке, который, сливаясь с такими же из соседних улиц, становился все медленнее и многочисленнее. Но это ничуть не раздражало. Наоборот, приятно было очутиться в море радостных, доброжелательных лиц. Все терпеливо ждали очереди попасть на центральную площадь - место главного веселья, окруженную множеством уютных кабачков, самым вместительным и популярным из которых был, конечно же, хорошо знакомый мне “Двенадцать Ульев”. Надо бы и Лиэса с ним познакомить. Жалко, Аина в этот раз там не будет... Хотя, как знать...

Вскоре выяснилась причина небольшой всеобщей заминки, и она была более чем веской и уважительной! При входе на площадь всем, кто не подготовился заранее, выдавали маски - а то какой праздник без карнавала! Лиэс сразу же выбрал себе черную, закрывающую почти все лицо, с огненного цвета перьями на месте бровей.

- Как я тебе? - спросил он, глядя на меня, словно в зеркало.

- Жуть! - вздрогнул я. Причем, не пришлось особо притворяться. Отчего-то не ко времени вспомнился давешний собеседник под огненной маской, явившийся мне во сне, или не сне - короче, жутком видении, о котором сейчас особенно не хотелось вспоминать. Но Лиэса моя реакция, похоже, ничуть не огорчила, наоборот, он остался вполне доволен.

- Хорошо, - расплылась улыбка под черным бархатом. - Значит, можно быть спокойным, никто меня здесь не узнает.

- Тебя тут итак никто не знает, - возразил я и призадумался. - Хотя... Есть свой резон, ты прав. По крайней мере, не так будут донимать любопытствующие. Ты уже понял: гости из чужих краев - страшная редкость тут, чуть ли не реже, чем подобные праздники. На своей шкуре это испытал. Жаловаться, конечно, грех. Даже приятно было... Но дай-ка я последую твоему примеру...

- Не стоит, - мягко придержал кто-то мою руку, потянувшуюся к объемистой корзине с масками. - Мне кажется, вы итак уже в образе. Для вашей роли эти балаганные штучки ни к чему. Без них, - вот, да! - именно сейчас, вы очень похожи... - господин мэр, естественно, это был он, внимательно осмотрел меня с головы до ног и обратно, задержав взгляд на лице, - похожи на волшебника, еще не избавившегося от усталости после недавнего опасного странствия. Неважно себя чувствуете? - уже более серьезно спросил он.

- Нет, - замялся я. - Просто плохо спал сегодня ночью.

- Понимаю. Минувшая ночка подкинула сюрпризов. Небеса прямо-таки прохудились. И слава тому, кто сегодня их залатал.

- Мне-то что. Я, с вашего благословения, был под надежной крышей, - вяло улыбнулся я, подумав, что переночевать в тот раз под открытым небом, пусть с него и лилось сплошным потоком, было б куда спокойней.

- А у нас погода набедокурила, - пожаловался мэр. - Несколько шатров сорвало ветром. Еле успели заново поставить. И одну телегу с ракетами для фейерверков замочило... Хорошо, другие удалось спасти.

- Я и не сомневался, что вы догадались подстраховаться на случай подобных неприятностей. У меня же, увы, так не получается...

- Ну! Выше нос, господин волшебник, - похлопал он меня по плечу. - Вам-то уж совершенно не о чем волноваться! Поверьте, все у вас прекрасно получится. Даже ничего играть не надо будет. А пока, пойдемте, я специально приготовил столик, где вам до времени не будут докучать, зато оттуда все превосходно видно - ничего не пропустите. Там с вашим другом и посидите. Угощение сегодня удалось на славу. И вино самое лучшее - из старых запасов.

 

*****

Воистину, мэру нельзя было отказать в умении все предусмотреть до мелочей и позаботиться обо всем сразу, не забыв даже двух, собственно говоря, случайных гостей устроить самым наилучшим для них образом. Нам достался действительно уютный столик в дальнем углу вместительной залы “Двенадцати Ульев”. Всем, кто входил сюда, было нелегко до него добраться, поскольку сразу за входом их тут же подхватывала и увлекала, подобно водовороту, праздничная круговерть. Мы же, вроде как, находились немного в стороне от ее пестрой воронки, засасывающей в радостное действо все новых и новых персонажей, да зато сами прекрасно видели все, что происходило и внутри, и снаружи - за огромным, настежь распахнутым окном.