Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 110



Тори наплела разной чуши. Сначала она указала на меня Тонину – совершенно наобум, как я понял. Просто потому, что объявить виновным незнакомца – проще. Дельце не выгорело – да и как оно могло выгореть? Пусть Тонин устал и зол, пусть ему не терпится сбагрить это дело – но на первом же слушании меня бы отпустили. За отсутствием улик и мотива.

Теперь она снова врала. Врала вдохновенно, в уголках глаз блестели – погодите, сейчас придумаю поэтичный образ – да, вот…блестели хрустальные слезинки, плеч вздрагивали от малейшего шороха. Она куталась в простую вязаную кофту, очень толстой, грубой вязки – очевидно, довольно теплую. Но все равно лгала – и отводила взгляд.

Она заявила, что видела с Краменом свою однокурсницу. Ту самую, которая уехала за границу неделю назад. Я слушал и не верил ни единому слову, но только подойдя совсем близко к зданию полиции понял, в чем дело.

Возможно, детективная стезя мне не светит. Но я все-таки догадался – а это уже немало. Так отчаянно она могла покрывать только одного человека.

*                *              *

Дик велел привести Буля; мы трое сразу как-то подсобрались, памятуя о недюжинной силе хранителя заказника.  За окном постепенно приближался вечер – ветер подул сильнее, по небу побежали дождевые облака. В распахнутое окно залетела пара листьев с ближайших берез, я нагнулся и подобрал их – сквозь тоненькие, испещренные прожилками листики проглядывали высотные здания. Где-то там, далеко, на меня надеялась Тори – или мне хотелось так думать, по крайней мере. Моя злость на заключение под стражу трансформировалась в какое-то упоение мыслью о том, что она нуждается в моей помощи.

И о том, что я раскрыл ее маленький секрет.

В комнату ввели рычащего – по обыкновению – Буля. Налитые кровью бычьи глаза оглядели исподлобья каждого из нас и наконец остановились на моем напарнике. Бешеная ненависть напугала бы любого – но Дик, весело улыбнувшись, указал на стул и откинулся в кресле поудобнее.

- Наконец-то, господин Буль, мы сможем пообщаться в тихой обстановке, более приличествующей культурной беседе. Уверен, вам найдется что рассказать, а следователь Тонин постарается не обижаться на вас за ложь на предыдущем допросе. Начнем?

Чтобы удержать Буля на месте,  силы молоденького сержанта не хватило.  Хранитель заказника тряхнул наручником, который связывал его с конвоиром – того швырнуло в сторону, он не удержался и плюхнулся на колени, едва не расшибив голову об угол стола. Буль довольно оскалился, исподлобья переводя взгляд с Тонина на Дика.

- Шли бы вы все знаете куда! – проревел он.

- Знаем, - вдумчиво кивнул мой напарник, подходя ближе, пока сержант трясущимися руками отстегивал наручник. – Вы, Ким, можете быть свободны, а господину Булю я сейчас объясню, где он оказался и на что стоит и не стоит рассчитывать.

Это был грязный удар. Настолько грязный и молниеносный, что Буль, онемев, рухнул на колени, зажимая ширинку свободной рукой. Для наручника в стене оказалось кольцо; подтащив хранителя за свободный наручник, Дик защелкнул замок. Тем временем к Булю вернулся дар речи – бешено вращая глазами, он излил на присутствующих столько бранных слов, сколько я не слышал за всю свою жизнь. Мы трое молча ждали, пока он выдохнется.

Я заметил на ширинке небольшое темное пятно и невольно посочувствовал лесничему. Дик, напротив, никакого милосердия не выказывал –  он отшвырнул в сторону стул, и Булю пришлось стоять, сдвинув ноги: наручник не давал ему сесть на пол. Тонин, подняв бровь, пробормотал:

- В случае разбирательства… вы понимаете… я буду обязан…

- Конечно, Тонин, в чем вопрос, - любезно протянул Дик, усаживаясь за стол. – Вы же в любом случае включите это в рапорт, не так ли? Начнем, пожалуй. Представьтесь.

- Грязный сукин сын!!!

Буль рванулся к столу, цепь от наручников, казалось, готова лопнуть от напряжения. На шее и лбу вздулись багровые вены, с уголков рта капала слюна – сейчас я уже вспоминаю лицо не так четко, но эти подробности врезались мне в память. Тонин поморщился,  Дик не проронил ни слова. Я на всякий случай пересел на диван в дальнем углу.

- Представьтесь, или мне придется решить проблему ваших детородных органов кардинально.

Угроза подействовала.

- Ты что, сука, отмороженный, бля?! – Буль нехотя вернулся к стене. – Луис Буль.

- Спасибо, - совершенно серьезно ответил Дик. – Итак, господин Буль, расскажите нам, как вы провели вторую половину дня восемнадцатого апреля этого года.

- Как надо – так и провел, все уже записано.

- Постарайтесь освежить в памяти этот вечер, пожалуйста.

Монотонность в сочетании с вежливостью раздражала даже меня, что уж говорить о лесничем.

- Гребаный в рот, тебе что, непонятно?! Я уже все рассказал, два раза!

- Придется повторить, - невозмутимо ответил Дик.

- Выпроводил посетителей, закрыл ворота, сделал обход, лег спать.

- А как же репортаж для «Утра Мелахи»?

- Какой еще ссаный репортаж?!

- Вот здесь, - Дик пролистал пару страниц прежнего протокола, - вы утверждаете, что впустили на территорию заповедника Влада Урсава и Лема Кисьлевского, так как, цитирую, «парни сказали, что посетители вечно лезут в объектив». Вы не упоминаете, во сколько они ушли. В нашу прежнюю встречу позапрошлой ночью вы, напротив, утверждали, что Влад и Лем проникли на территорию без вашего ведома. Так что случилось на самом деле, господин Буль?