Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 132



Глава вторая.

 

- Ты сошла с ума, - Оллин схватил себя за голову, с ужасом наблюдая за тем, как плачет его бывшая ученица. – Как ты могла его отпустить? Роэнс, для Картера его родной мир – смерть… Он не вернется! Он знает, что ты…

- Я узнала уже после.

Старый друг сел за стол. Впервые, за долгие годы, Оллин обнял меня за плечи…

На тот момент я была полностью уверена, что никогда больше не встречу Картера.

Внутри бушевало пламя, обида, горечь и злость, но помимо эмоций, зарождалась и новая жизнь.

Роэнс. За девять месяцев до рождения Хатси.

 

 

Вита.

За десять лет до знакомства с Хатси.

 

 

- Это не бери. Тут не сиди. Зелье убавь. Я и без вас знаю, что мне делать!

Идти в кромешной темноте было безумно страшно, но внутренняя обида и чувство несправедливости слегка подбадривали, позволяя делать небольшие шаги в сторону заброшенного кладбища.

Год назад я смогла осуществить мечту, гонимая своими собственными фантазиями. Попав в Хельгард, я получила доступ к знаниям, о которых мечтала с самого детства, но, к сожалению, травницам было запрещено делать многие вещи. В том числе гулять по кладбищам.

В отличие от большинства магов, такие ведьмы как я были не способны дать отпор сильной нечисти. Считалось, что для нас путь открыт только в лекари или в зельеварение, но я с этим совершенно не согласна. Если я могу большее, чем видят во мне магистры, то почему должна подчиняться приказам?

Гонимая в сторону кладбища внутренней бурей негодования, примерно на середине пути я почувствовала, что вся спесь постепенно сошла на нет. И теперь, в страхе озираясь по сторонам, я мысленно корила себя за столь глупый поступок.

Так и не получив доступ к главной лаборатории, я не пожелала опускать плечи и приняла решение самостоятельно раздобыть пресловутую мандрагору, приготовив заранее специальный кинжал и бируши на случай провала.

- Каарх!

Внезапный крик черной вороны заставил замереть на месте. Простая птица вызвала во всем теле мгновенную дрожь, не позволяя сделать и шага дальше. Дыхание сбилось, и сердце застучало с удвоенной силой – как же это страшно.

Птица взмыла в ночное небо, постепенно теряясь из вида.

Ночной лес казался таинственным местом, полным опасности и тайн. Он наводил панику скрипами, звуками, простым дуновением ветра, от которого по коже пробегал неприятных холодок, и немели кончики пальцев. Но назад пути нет, раз я пошла за мандрагорой, значит, я ее достану.

Под ногами шуршали опавшие листья и сухие ветки. Острые иголки карликовых елей неприятно царапали кожу, всякий раз заставляя меня нервничать. Прислушиваясь к тому, что происходило вокруг, я все же шла дальше, сверяясь по карте с назначенным местом.

Вскоре густые ветви закончились, и моему взору предстало потрясающее зрелище – кладбище, заросшее мхом и высокой травой, стояло на месте, что было указано на карте, но возникла одна проблема – купол, защищающий Элонгард, замысловато мерцал перед самым моим носом, полностью отрезая путь к цели и обременяя мои надежды на провал.

- Не может быть… - Внутри все неистово сжалось от огорчения и злости. - Не поворачивать же назад…

Магия купола слегка мерцала. Всякий раз, как сквозь тонкую материю проникал лунный свет, появлялся еле уловимый отблеск. В моменты безветрия или полной тишины некоторым ученикам удавалось услышать скрежет и треск, похожий больше на стон старых, сухих деревьев.

Пройдя вдоль защитного барьера, я рассматривала землю под ногами. Благодаря тому, что эта ночь оказалась лунной, и холодный свет позволял спокойно бродить среди объятых темнотой деревьев, был шанс найти мандрагору. Вдруг осталась часть заброшенного кладбища, не скрытая от всех магическим куполом?

Сколько прошло времени, я не знаю, но страх быть пойманной учителями, или еще хуже – восставшим умертвием, усиливался с каждым мгновением.

Может, я зря это делаю? Странно, что я пришла сюда. Действительно ли мне так нужна мандрагора? Или это просто очередной повод подойти как можно ближе к великому замку, попытаться разглядеть на запретной земле хоть что-нибудь?

В момент трагедии я жила очень далеко от этих земель. Моя семья не имела никакого отношения к Элонгард, но взрывная волна, внезапно пришедшая со стороны магического города, заставила забыть о спокойной размеренной жизни. Тот период стал трагедией для многих… В нашей семье, несмотря на дальнейшие восстания и кровопролития никто не пострадал, проблема была в ином. Я внезапно обрела дар. Нет, я не способна убивать взглядом, призывать стихии и творить неимоверной красоты магию. Я просто хорошо разбираюсь в травах, с детства делаю сборы, и недавно научилась передвигать предметы.

Совсем немного.

Чуть-чуть.

И это стало моей личной трагедией. Мечтая с детства о магии и обретя дар, я не могла покинуть родительский дом.

- Даже здесь не могу жить так, как хочется! – В сердцах бросив камень в сторону барьера, я с удивлением смотрела на то, как мелкая рябь еле заметными кольцами пошла по магическому контуру, слегка мерцая в лучах лунного света. - Попасть бы туда, увидеть все своими глазами, почувствовать ту силу, что скрыта барьером…

Элонгард для всех оставался загадкой, особенно для тех людей и нелюдей, кто жил далеко от этого места и мог узнать о нем лишь из книг и слов мимо проезжающих путников. Огромный дворец с множеством высоких башен был полностью построен из редчайшего белого камня. Мощеные тропы, за семь лет магического воздействия почти полностью заросли и теперь были покрыты травой и мхом с изредка прорывающими преграду яркими желтыми и белыми цветами. Вдалеке виднелись небольшие деревянные и каменные домики. Если присмотреться, можно заметить, как блестит нетронутая никем тихая гладь Алмазного озера. Безумная красота, что теперь недоступна, манила светом, сиянием, чистотой и тайной.