Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 83

Когда незваные гости ушли ни с чем, так и не сумев преодолеть магическую преграду, я поспешила выбраться из воды. Наскоро обтеревшись куском выбеленной ткани, натянула тонкую рубашку, а поверх неё платье, подаренное Ирис. Волосы оставались мокрыми, и не было времени приводить их в порядок. Поэтому я просто повязала голову платком.

Ирис не терпелось поскорее покинуть это место, и как только с моим одеванием было покончено, женщина схватила меня за руку и решительным шагом направилась в темноту узкого прохода. Она двигалась легко, не опасаясь натолкнуться на преграду или свернуть не в ту сторону, и я сделала вывод, что капля драконьей крови позволяет ей видеть в темноте так же хорошо, как и при дневном свете. Мне приходилось едва ли не бежать за ней. К счастью, этот забег по горному тоннелю вскоре закончился. Впереди замаячили длинные тени – это навстречу нам бросились знакомые ребята, с которыми мы провели весь вчерашний день, лазая по скалам и устанавливая защиту от захватчиков.

- Ирис, слава всем богам, вы живы, - закричал один из парней, а его словам радостно вторило гулкое эхо.

Он подхватил мою спутницу на руки и едва не раздавил её в крепких объятиях. На вид парнишке было не больше шестнадцати, но ростом он значительно обгонял своих ровесников. Каким же он станет, когда вырастет?

- И госпожа с вами, какое счастье, - продолжил парень изливать свою радость, когда заметил меня, скромно стоявшую позади Ирис.

- Ну будет тебе, Томас, ты мне все рёбра переломаешь, негодник. Отведи нас лучше к мастеру Гилу. Он ведь тоже здесь, с вами? – с тревогой в голосе спросила Ирис.

- А где же ему быть? - пожал плечами Томас и добавил с усмешкой: - Как пришёл час назад, так и давай нас всех по головам пересчитывать. Никого не забыл. Даже скотину всю пересчитал. А ведь как любил жаловаться на свою стариковскую память. Да кто ж теперь ему поверит?

Паренёк хитро подмигнул нам с Ирис и тут же скорчился от боли, получив тычок в бок. Это та самая девушка, которая предупреждала нас об опасности, показала парню, что не намерена дожидаться своей очереди, чтобы поприветствовать нас в убежище.

- Эстер, - с наигранной обидой в голосе простонал парень, тем не менее, пропуская подружку вперёд.



- Что ты держишь гостей на пороге, - ворчливым голосом, явно подражая кому-то из взрослых женщин, произнесла девушка.

Мы не смогли сдержать смеха и такой веселящейся толпой, наконец, ввалились в пещеру. Я сразу потеряла дар речи. Восторженный ужас – вот как можно было бы описать мои чувства в тот момент, когда я увидела внутреннее убранство пещеры. Она была огромна, создавалось впечатление, что сами скалы – это всего лишь тонкая оболочка, скрывающая от постороннего глаза великолепный чертог. Я уже видела прежде точно такой же мерцающий разноцветными бликами камень, похожий на чёрный опал. Знала, что эта величественная красота могла появиться только в результате страшного колдовства, замешанного на жертвенной крови. Стены на вид были гладкими, словно отполированными и, взмывая высоко вверх, соединялись там воедино, образуя купол, как в храме. И даже жертвенный алтарь мрачной тенью маячил в отдалении. Люди старались не приближаться ни к стенам, ни тем более к алтарю. И я догадывалась, что это неспроста.

Мои подозрения получили подтверждение практически в ту же минуту, как я подумала об обманчивой красоте этого места. Глупый щенок вырвался из рук мальчика и бросился к нам, по пути налетая на оставленные тут и там тюки с вещами. Одно из препятствий оказалось для него непреодолимым, и он с громким визгом отлетел в сторону, случайно столкнувшись со стеной. Его крохотное тело в одно мгновенье вспыхнуло снопом разноцветных искр и истаяло, как облако, не оставив и следа. Раздался отчаянный вопль мальчишки, но уже ничего нельзя было исправить. Зато дети получили наглядное доказательство тому, что родители не просто так напоминали им об опасности и призывали к послушанию.

Кажется, я тоже недостаточно серьёзно отнеслась к местным поверьям. Только кто же знал, что давно пережитый кошмар будет преследовать меня и здесь, на затерянном в море острове?

Некоторое время среди людей царила паника, но понемногу все успокоились. Постарались подальше отодвинуться от коварных стен и отгородились от них тюками с наспех собранным добром. Получилось нечто вроде защитного круга, только не магического. Но и он вполне справлялся со своей задачей. Дети точно знали, что переступать за обозначенную границу нельзя.

Наибольшее беспокойство доставляли животные. Неразумной скотине ведь не объяснишь, что следует оставаться на месте, а не бродить по пещере в поисках пищи и воды. К счастью, инстинкт самосохранения заставлял домашних животных держаться подальше от опасности.

С каждым часом становилось всё труднее находиться в замкнутом пространстве. Хоть пещера и имела довольно внушительные размеры, но, учитывая количество живых существ, оказавшихся здесь одновременно, а так же отсутствие элементарных удобств, стало совершенно ясно, что долго мы тут не протянем. Самое большее, ещё пару дней. Для себя я решила, что как только соседство с животными станет окончательно невыносимым, я вернусь к озеру и буду дожидаться появления Астигара там. Это деревенские жители были ко всему привычными и не обращали внимания на довольно специфические запахи, которые витали в воздухе, а мне до сих пор не приходилось сталкиваться с этой стороной жизни. В замке все нечистоты за животными убирали слуги, я же и понятия не имела, насколько мой нос окажется чувствительным к подобным ароматам. Да ещё желудок окончательно взбунтовался, и меня постоянно тошнило. Наконец, я не выдержала и решила, что, пожалуй, мне стоит проветриться прямо сейчас.

Я поднялась и, предупредив о своих намерениях Ирис, направилась к выходу. Люди укладывались спать и никто не обратил внимания на мои передвижения, тем более, что мы с Ирис расположились возле входа. Так что обошлось без отдавленных конечностей и недовольной ругани пострадавших.