Страница 49 из 132
— Ты ко мне?
— Можете заподозрить меня в невежливости, — чуть поклонился Симон. — Но нет! Мне нужно побеседовать с господином Голуном по очень важному делу.
— Да, да, я здесь! — крикнул хозяин лавки из чулана. — Вы очень вовремя. Тут чуть не случилось преступление!
Арий всё еще злился, но всё же отошёл подальше, принявшись двигать реликвии по полкам.
— Этот невоспитанный тип, — заревел Голун.
— Именно о нём я и хотел поговорить, — поклонился Болевар.
— Но…
— Пусть тоже послушает, — невозмутимо проговорил Симон. — Скрывать, что вы наняли меня для расследования, больше не имеет никакого смысла. Оно завершено!
Синдибум удивлённо обернулся.
— Так ты и есть сыщик из Рогатой башни?
Болевар вздохнул.
— Да откуда вы это взяли, в самом деле?
— Я так сказал, — признался хозяин лавки, пряча руки за прилавком. — Вы упомянули, что прибыли оттуда…
— Да! Я там занимался своим последним делом. Но это же не значит, что я имею честь жить именно в этой башне, — Симон тоже подошёл поближе, сунув руки в карманы жилетки своего оливкового сюртука. — Предлагаю не отвлекаться. Вы хотели узнать, что покойный смотритель выхватил в катакомбе. Ничего! Он использовал копию известной скрижали Безбашенного хоровода, чтобы ввести в заблуждение вашего работника.
Голун обескуражено склонился над стойкой.
— Зачем?
Болевар ожидающе взглянул на Ария.
— Высший маг заключил пари с моей бабушкой, — нехотя ответил он.
Симон закивал, переминаясь с ноги на ногу и приплясывая. Напомаженная чёлка сбилась, свалившись ему на глаза.
— Так что ваша выгода никоим образом не пострадала и не утрачена. Официально заявляю, что у вас не может быть претензий к господину Синдибуму.
Хозяин лавки закатил глаза.
— У меня к нему миллион претензий, — проворчал он. — И я разрешу их прямо сейчас. Ты уволен, уволен. УВОЛЕН! — завопил Голун.
У Ария снова начала закипать злость.
— Тогда самое время рассчитаться! — процедил он.
— Прошу прощения, но я первый объявил результаты расследования, и первый претендую на вознаграждение, — вмешался Болевар и взглянул на карманные часы.
Хозяин лавки надулся, как оскорблённая клыкастая жаба, и нехотя полез за кнежликами. Отсчитал нужное количество и пересыпал в подставленный Симоном кошель. Изумрудные сферы многообещающе зазвенели, и Синдибум невольно потер руки.
— Не забудьте о непредвиденных расходах и сжатых сроках, — напомнил Симон.
Голун закряхтел, но спорить не решился. Выскреб все оставшиеся кнежлики и отправил вслед за предыдущими.
Болевар вежливо улыбнулся.
— Всегда рад помочь! Обращайтесь!
Арий недовольно вклинился между ними.
— А теперь моя оплата, — грозно рыкнул он.
Хозяин лавки заёрзал, заламывая руки.
— Приходи завтра, — еле выдавил он.
— Я же уволен! — зарычал Синдибум. — Тридцать кнежликов в месяц. Один в день. За девять дней работы выходит…
— За семь с половиной, — пискнул Голун.
— Ты сам дал мне выходные, — нахмурился Арий. — Я тебя за язык не тянул.
— У меня есть предложение, — подсказал Симон. — Если вы не можете рассчитаться со своим работником кнежликами, отдайте товаром.
Синдибум сузил глаза, пробежавшись по полкам.
— Выбираю это! — заявил он, подскочив к дырке от бублика.
Хозяин лавки только хихикнул и, сложив руки на груди, зашевелил губами.
— Четыре с половиной сотни, — неторопливо посчитал он. — Минус девять. Получается, четыреста сорок один. Давай, и можешь забирать эту чудесную реликвию.
— Да я тебя! — снова взвился Арий.
— Позвольте! — встрял Болевар.
Он нагнулся над полкой и провёл рукой по подставке, на которой крутилась дырка от бублика.
— Не хотелось вмешиваться, но это не реликвия! — непреклонно изрёк он.
— Что? — в один голос вскрикнули Синдибум и Голун.
— Это её часть, — невозмутимо заявил Симон. — Извольте подать воды!