Страница 99 из 178
— Какая разница? — раздражённо произнёс Барни, не видя ничего, что могло вызвать недовольство. — Тебе радоваться надо. Не думаю, чтобы ты когда-нибудь видела такую роскошь. А что его до тебя надевали... Лиран не предполагал, что найденный зрячий окажется женщиной. Обычно они были другого пола. Так что молчи и радуйся, что наследник столь благосклонен. Щепетильность здесь излишня, поняла?
Отстоять своё мнение не получилось. Пришлось, скрипя зубами, кивнуть.
— И почему он вообще нашёл меня именно сейчас? — сокрушалась я.
— Перстень позволяет найти зрячего, только когда тот войдёт в силу. Раньше твоё местоположение оставалось загадкой.
Не успела я обдумать сказанное Барни, как вернулась служка с первым платьем. Оставив нас наедине, мужчина вышел за дверь. Я ощутила брезгливость, но позволила надеть наряд, с которым не могла справиться самостоятельно. Не верилось, что аристократки каждый день выдерживали подобную экзекуцию. Терпеть подобные неудобства — дорогого стоит.
Я чувствовала себя ужасно неуютно: во-первых, юбки сделали меня крайне неповоротливой, во-вторых, корсет не давал дышать. И наконец, меня не покидало ощущение отсутствия белья, хотя и надела то вопиющее неприличие. Последний штрих ознаменовался появлением длинных перчаток. На мой ошарашенный взгляд девушка отозвалась едким:
— Никакая леди не выйдет на люди с голыми руками.
Я леди не была, но подчинилась. Хочет Лиран Фалькс видеть рядом с собой разряженную куклу — пусть получает её. Кто я такая, чтобы перечить особе царских кровей?
После продолжительного облачения в одежду служанка быстро уложила мои волосы. Когда все процедуры закончились, я не смогла узнать себя в зеркале.
Выглядела я в самом деле... недурно. Осиная талия, покатые бёдра и соблазнительно выглядывающая из корсажа грудь, вздымающаяся из-за затруднённого дыхания. Локоны красиво обрамляли лицо, демонстрируя правильные черты. Нет, я не признала в себе такую же красавицу, как в девушках, живущих в заведении Итолины Нард, но согласилась с тем, что не столь неприглядна, как думала.
Словно почувствовав, Барни тут же зашёл, когда приготовления закончились. Он придирчиво оглядел меня. Оставшись довольным увиденным, он предложил мне руку. Я опёрлась на неё и позволила себя вывести обратно в коридор. В пышном платье я передвигалась очень неуверенно.
Пока я размышляла лишь о том, как не упасть, воин, вспомнив, на чём закончился разговор в гостиной, решил озвучить свои предположения:
— Не думаю, что Дамиан Грасаль хотел, чтобы тебя постигло несчастье. Насколько я понял, лишь стечение обстоятельств, а не милость врагов, позволило тебе выжить. Да, северный князь недобро настроен к тебе за побег, но он не стал бы вредить столь явно. И уж тем более не сделал бы ничего такого, что могло бы угрожать твоей жизни. Поверь, зрячие слишком ценны. Никакая злость не может подвигнуть Дамиана на подобную глупость.
— Как ты узнал обо всём? — подозрительно сощурилась я. Разумеется, я не рассказывала мужчине о том, что произошло в трактире.
— Милош поделился.
Видимо, моё лицо достаточно сказало Барни, потому как он поспешил оправдать друга:
— Он хотел посоветоваться. Скажем так, Ловкач нашёл явные доказательства причастности Грасаля к случившемуся. Приказ отдать верянам трактир подписан его рукой. Узурпатор дал князю достаточно полномочий, чтобы он сделал это, но... Дамиан не дурак, Уна, — серьёзно произнёс воин. — В иной раз Милош бы не продолжил искать виновного, но не в этот. В истории всё нечисто. Он озвучил тебе свои подозрения и воспользовался ситуацией, чтобы убедить уехать, но сам не уверен в том, что именно движет лордом Семи Скал.
— Спасибо за откровенность.
Меньше всего я хотела сейчас слышать имя вора. Видимо, Барни почувствовал мой настрой и не решился продолжить. Мы подошли к лестнице, и всё моё внимание оказалось поглощено спуском. Не хотелось скатиться кубарём вниз.
Но очутившись в комнате, мы никого не застали.
— Наверное, Лиран в кабинете.
Барни повёл меня туда. Я не испытывала желания кого-либо видеть, но не находилась в том положении, чтобы спорить. На юге Льен всегда рано темнело, и за время моих переодеваний стёкла в окнах совсем потемнели. Несмотря на лёгкий сон в ванной, усталость после путешествия давала о себе знать. Веки слипались, но об отдыхе я не думала.
Когда мы зашли, то обнаружили наследника, погружённого в документы. Милоша рядом не оказалось. Лиран поднял голову и велел воину:
— Оставь нас.
Быстро поклонившись, мужчина вышел. Наедине с цесаревичем я ощутила неловкость. Его взгляд проникал даже сквозь одежду. Я снова ощутила, как на меня действуют его странные чары. Тёмные глаза наследника завораживали, заставляя забыть обо всём вокруг. Я смотрела в них, не способная отвести взора, и каждой частицей своего тела чувствовала жар. Платье душило. Мне захотелось его немедленно снять.
Я ощущала себя раскалённой до предела. Дорогая ткань будто резала кожу. Я теребила руками складки платья, борясь с желанием... Борясь с желанием... Сделать что? Я испугалась своих мыслей.