Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 64

Одёрнув футболку на необъятном животе, Алиса выглянула в окно. Ну вот, опять! Ну зачем столько водки! Упьются, будут орать, драться… А новомирянам вообще противопоказано, они не гонят сивуху, только вино пьют!

— Мама! — крикнула из окна. — Убирай половину бутылок! Лучше ставь шампанское, купили же достаточно!

— Алиса! Отстань, Христа ради! — донёсся бабушкин голос из-под навеса. — Твоё дело — замуж выйти, а наше — устроить свадьбу.

Фейспалм. Ну, если бабушка заодно с мамой — всё пропало…

Но всё действительно пропало в следующую минуту, когда к воротам подъехала роскошная чёрная машина, каких в этом посёлке, похоже, ещё не видели. Мелкие, лет десяти, соседские детишки, которых наняли украшать машины бантиками и шариками, застыли, пораскрывав рты. Застыла и Алиса. Вроде никого не ждут больше! А из машины вышел невысокий, но представительный мужчина в смокинге и с аккуратной окладистой бородкой, открыл пассажирскую дверь и помог выбраться на пыль дороги темноволосой женщине в закрытом длинном платье. Кто эти гости?

Из окна было отлично видно, но мало что слышно из-за разговоров прямо внизу. Алиса прищурилась, чтобы лучше разглядеть лица. Гости слегка помялись у ворот, потом всё же спросили у детей, вероятно, где хозяева дома. Маленькая соседка с бантиками в хвостиках побежала за взрослыми. Мужчина что-то тихо сказал женщине, и та достала из машины светло-серый шарф, накинула на голову и обернула вокруг шеи. Алиса ахнула и прикрыла глаза на миг, потом яростно вцепилась пальцами в подоконник. Этой что здесь понадобилось?!

У ворот появился Фер.

О нет! Только не это! Алиса стукнула кулаком по стеклу и с разворота побежала в коридор. Чёрт, зачем им второй этаж? Теперь спускаться, только время терять! Бахира с мужем-падишахом припёрлась на свадьбу неспроста! Три месяца её не видели, а тут приехала, да ещё и при параде! Что ей надо от Фера? Или от Алисы? Артефакт молчал. Этот подонок всегда молчит, когда Алисе неспокойно, только один-единственный раз проснулся, когда ребёнку не грозила опасность… Чтоб он провалился! Чтоб они все провалились сквозь землю! Ну неужели надо испортить свадьбу!

Она пробежала мимо удивившейся мамы, мимо Леви, который что-то спросил на новомирском языке, мимо бабушки, которая заворчала, что не стоит так скакать на большом сроке, и вылетела за ворота как раз, когда Фер церемонно приветствовал правителей соседнего государства — с поклонами и лобзанием руки, как и полагается по этикету. Вылетела и совершенно невежливо выпалила Бахире в лицо:

— Вам что здесь надо?

— Алиса! — зашипел Фер. — Ты как разговариваешь с падишахом и шахидше? Простите её, светлейший падишах, это всё нервы, свадьба, да ещё и…

Он смолк, не зная, как объяснить новомирянину, но тот улыбнулся без намёка на обиду:

— Гормоны, я всё понимаю. Ваша светлость, — а это уже Алисе, — не предложите ли мне чашечку крепкого кофе?

— Да, Алиса, поухаживай, пожалуйста, за почётным гостем, — согласился и Фер. — Бахира-шах, не желаете ли освежиться после долгой дороги?

Бахира-шах не возжелала. Глубоким, но дрожащим голосом она попросила приватной аудиенции с ариго Ностра-Дамнии прямо здесь, за воротами.

Алиса непременно бы возмутилась, ибо никаких аудиенций между этими двоими быть не могло, но Аль Табрис деликатно увлёк её во двор, намекая на кофе, а там сказал прямо и просто:





— Алиса-ханум, позвольте матери объясниться, наконец, с сыном.

Алиса глянула ему в глаза, и словно сердце оборвалось, упало, разбилось у ног. Как? Зачем? Нет, ну не на свадьбе же! Бахира всё испортит! Всё полетит к чертям!

— Да что вы за люди? — выкрикнула Алиса. — Нелюди вы! Так нельзя! Эгоисты!

— Им это необходимо, — ответил невозмутимый падишах, буравя её взглядом.

— Не им, а ей. Столько лет сидела, не высовывалась, могла бы и ещё подождать! И вообще, вы в курсе, что ваша жена хотела похитить меня и ребёнка?

Аль Табрис подарил вежливую улыбку очень сильно удивлённой маме, и Алиса только сейчас осознала, что они говорят на языке Нового мира. Слава богу, что никто их не понимает. Кроме Леви, но тому знать пока ничего не обязательно.

— В курсе. Сейчас в курсе. Только не похитить, а укрыть. Пойдёмте же куда-нибудь, где никто нас не подслушает.

Алиса выдохнула и сдалась. Оглянулась на ворота, но там было тихо. Вряд ли Бахира прирежет собственного сына. А за разговорчики ответит по полной программе, пусть только свадьба закончится мирно.

Уже на кухне Алиса отослала строившую глазки падишаху Маринку помочь маме со столами, насыпала кофе в кофеварку и включила машинку. Потом присела напротив Аль Табриса и спросила в лоб:

— О чём Бахира говорит с Фером?

— Вы должны простить её, Алиса-ханум, вы тоже скоро станете матерью. Она просто хочет очистить душу от лжи.

— Совесть замучила, да? — съязвила Алиса. — А нефиг было бросать сына младенцем.

— Она хочет искупить свою вину перед ним.

Падишах вдруг ссутулился, опустил плечи и стал похож на папу, когда тот приходил после тяжёлых суток домой. Обычный мужик, на котором лежит слишком большая ответственность.

— Я тоже виноват в её побеге. Мы были молоды, горячи, верили, что духи нас поймут. Но расплачиваться всё равно когда-нибудь придётся… Знаете, Алиса-ханум, когда умерла моя дочь, Самиана, я страдал, как никто в жизни не страдал. Но принял это. Расплата. А Бахира решила бороться. Вызывала духов, чуть сама к ним не отправилась… Она с таким рвением спрашивала у них совета, что добилась своего. Духи поведали, что сын её сына в опасности. Поэтому она презрела мой запрет покидать Новый мир и отправилась искать вас.