Страница 5 из 63
— Ты хочешь уехать, едва встретившись? — изумился Алекс.
— Скрывать моё пребывание в твоих покоях ты долго не сможешь. Это будет короткое путешествие, папа. Мне очень надо. Надолго откладывать моё представление твоим подданным ты не сможешь, поэтому и тороплюсь.
Алекс согласно кивал, слушая ее вкрадчивую речь, потом с горечью спросил:
— Ты разочарованна отсутствием Андерса? И хочешь скрасить разлуку с ним?
— Не буду скрывать папа, отчасти это так. Но есть и другая причина, о которой сказать не могу.
— Хорошо. Я дам тебе сопровождающих, соответственных рангу знатной дамы, и ты можешь выезжать в любое время.
— Вот этого делать не нужно. Я отправлюсь в дорогу одна. Машин я у вас здесь не заметила, поэтому мне нужна лошадь и соответствующая одежда.
— Ничего не получится. Волшебницы из кланов не путешествуют таким образом, — возразил отец.
— Знаю, мне Андерс рассказывал о ваших, нежных, как цветы, дамах. Я поеду под видом воительницы. Они же ещё встречаются среди простого народа?
— Любой маг почувствует твою силу при встрече и заподозрит неладное.
— Постараюсь с ними избегать встреч. Ты не бойся, из них никто не сможет мне навредить.
— Понимаешь, Полина, — отец замялся, подбирая слова, чтобы объяснить дочери сложную обстановку в его государстве, — помимо светской власти, в Делире существует и духовная власть, которая всё больше набирает силу. Мне бы не хотелось, чтобы ты с ними столкнулась.
— Ты говоришь о Храме? — Лицо Полины стало серьезным и замкнутым. – В твоих покоях еще можно о них говорить?
— Да, через древнюю защиту дворца монахи пока не могут проникнуть.
— Как случилось, что культ Амертат возродился в твоей стране?
— Это произошло в моё отсутствие. Когда я вернулся, было уже поздно. Храм набрал силу. Впрочем, всё увидишь сама. Прошу тебя, будь осторожна.
— Я постараюсь отец, хотя не боюсь их.
— Ты не можешь так говорить, не зная могущества монахов, — отец встревожено смотрел на дочь, сожалея о своём согласии отпустить её в дорогу одну.
— Я не замечала раньше за тобой страха перед кем-то.
Алексу показалось, что в глазах дочери промелькнуло легкое презрение.
— Девчонка! — не выдержав, взорвался он. — Как ты можешь принимать за труса своего отца! Мною движет только забота о тебе.
— Мы ссоримся, после такой большой разлуки, – тихо произнесла Полина, качая головой. — Ты не хочешь принять моего предназначения. Мама оказалась мудрее тебя.
— Ей это легко делать, она не была рядом с тобой с малых лет, не видела, как ты росла, становилась подростком, девушкой, женщиной. Она ушла несмотря ни на что, долг Хранительницы для неё был превыше всего, — разгневанный Алекс встал с кресла и нервно прошелся по комнате.
— Ты видишь перед собой ее преемницу, — напомнила спокойным голосом Полина.
Алекс замер напротив дочери, стоял не отводил взгляда от ее глаз. Два чувства боролись сейчас в нем – любовь и всплывший из глубин подсознания страх перед ее даром «изменяющей», к клану которых теперь принадлежала она.
— Ты боишься меня? — глаза Полины стали печальными. — Я пришла сюда потому, что здесь живут два человека, которых я люблю. Я пришла сюда, чтобы понять, как спасти не только мой, но и твой мир от вторжения даргов. Ты должен поверить мне и стать моим союзником. Мне не справиться одной, папа.
— Прости! — он шагнул к ней, крепко обнял и прошептал: – Я всегда буду рядом с тобой. Ты не должна сомневаться.
***
Рассказ Полины длился почти до утра. Когда занялся серый рассвет, Алекс спохватился и решил отправить её отдыхать.
— Нет, папа, я лучше отправлюсь в дорогу, пока меня здесь никто случайно не застал. Отдохну в какой-нибудь гостинице.
— Я отпускаю тебя на три дня, не больше. Когда ты решишь раскрыть свое инкогнито, я сам покажу тебе Делир. Пообещай мне, что баловаться магией не будешь, иначе верну во дворец тебя сам.