Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 63



 

 — Я все поняла, и хулиганить не буду, — озорно рассмеялась Полина.

 

Отец вызвал одного из своих охранников и что-то ему приказал. Тот молча поклонился и мгновенно исчез. Вернулся с большим пакетом в руках. Положив его на стул, молча, вышел.

 

— Здесь твоя одежда, переодевайся, — кивнув на сверток, произнес Алекс и вернулся к столику.

 

Полина надела шёлковую белую рубашку с пышными рукавами, натянула облегающие брюки, сшитые из хорошо выделанной кожи, обулась в короткие, с застёжкой сапожки на невысоком каблучке. Одежду дополнил короткий кожаный жилет с пуговицами из горного хрусталя, с множеством карманов. В придачу к ним на стуле лежал широкий пояс с ножнами для меча. Брюки, жилет, сапоги и пояс были приятного шоколадного цвета. Полина накинула на себя плащ из серебристо-серой ткани, с изнанки подбитый коротким мехом. Воротник плаща застёгивался на красивую серебряную брошь с голубым сапфиром.

 

— Кажется, я готова. Только выдайте мне, пожалуйста, командировочные, дорожную карту и оружие, — шутливо вытянувшись в струнку, сказала она.

 

Отец обошел вокруг нее, внимательно оглядел с ног до головы.

 

— Воительница из тебя получилась не очень грозная, но это даже лучше.  Вот тебе кошелёк, здесь хватит на все расходы, — он помог ей прицепить его к поясу. — А это меч,  надеюсь, тебе   не   придется пускать  его в дело. У нас мирная   страна, но так, как ты выбрала себе имидж девы воительницы, тебе придется ему соответствовать. 

 

Полина взяла короткий меч, рукоятка которого была украшена самоцветами, и вставила в ножны. Карту положила в один из многочисленных карманов жилета.

 

— Кажется всё.



 

— Нет, мы забыли главное. Женщины из смертных, даже воительницы, последнее время не появляются на людях с непокрытой головой. Надень этот платок. — Алекс протянул ей шёлковый, в цвет плаща платок. 

 

— Как его повязать?

 

— Как тебе это будет удобно.

 

Закрутив волосы в узел, Полина накинула на голову платок, завязав его концы на затылке. 

 

 Они вышли из дворца по той же потайной лестнице, по которой она вошла в башню. Алекс проводил её до калитки, спрятанной в стене. Здесь их поджидал еще один охранник, державший в поводу белую лошадь. Подавая узду Полине, мужчина негромко сказал:

 

— Её звать Снежинка.

 

Она погладила роскошную гриву, заглянула в лиловые глаза и поняла, что у неё появился в этой стране первый друг, такой же преданный, как Янычар. 

 

— Помни, что ты мне обещала, — напутствовал её Алекс, поцеловав на дорогу.  Он помог взобраться в седло, и долго смотрел вслед, пока она не скрылась за пеленой мелко моросящего дождя, который шёл в Делире только ночью.