Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 109

— Он может похвастаться мной, — ответил Том. — Я учусь на одном факультете со всеми представителями знатнейших семейств страны. И они знают меня намного лучше, чем тебя и твоих людей. И послушают скорее меня, чем тебя. А я сумею убедить их, что ты и твои люди не представляют опасности. Они убедят в этом своих родителей, те знакомых…

— Есть такая вещь, как заклятие Империус, — ухмыльнулся парень. — Так что, думаю, я все-таки не нуждаюсь в твоих услугах.

И вновь навел на Тома палочку.

Вдруг у него за спиной с громким шумом распахнулась дверь и в помещение влетел запыхавшийся колдун, с кучерявыми бакенбардами и большими ушами.

— Даррен, там… — начал было он, увидев парня.

— Морганы на тебя нет! — выругался Даррен. — Чего тебе?

— Там… Прибыл Руфус Макмиллан… — озадаченно пробормотал мужчина, видимо, не ожидавший такой реакции.

— Что ж… — процедил парень, лицо его приобрело жёсткое, решительное выражение. — Началось… — Он кинул на Тома короткий взгляд и быстро убрал палочку в карман. — Этого стеречь. Упустишь — шкуру спущу.

И стремительно вышел в коридор.

— Давай, шагай, — мрачно посмотрев на Тома, буркнул колдун.

Выйдя из помещения следом за заговорщиком и пройдя несколько поворотов, Том оказался возле крутой винтовой лестницы. По ее узким, обломанным ступеням он спустился на первый этаж. Здесь царила настоящая суматоха. Висевший в воздухе говор десятка голосов с непривычки оглушал, особенно после тишины второго этажа. Всюду сновали люди в темных одеждах. С серьезными лицами они переходили из комнаты в комнату, явно к чему-то готовясь. На Тома никто не обращал ни малейшего внимания.

Колдун с бакенбардами, пройдя до середины коридора, втолкнул его в крохотную каморку.

— Сиди тут и не вздумай ничего трогать, — сурово приказал он. — Ослушаешься — покалечу.

Едва за ним закрылась тяжелая металлическая дверь, как Том быстро огляделся. В небольшом камине ярким пламенем пылал огонь. Возле него жались друг к дружке два старых кресла. Рядом с противоположной стеной стоял деревянный стол на толстых грубых ножках. Его поверхность была сплошь заставлена кучей тарелок, полных самой разнообразной еды. Вышедший в коридор мужчина что-то громко бормотал за дверью, видимо, накладывал на нее защитные заклинания.

Понимая, что говоря ему ничего тут не трогать, заговорщик в первую очередь имел в виду пищу, Том неспешно приблизился к столу. Урчавший желудок при виде множества яств настойчиво напомнил о себе.





«Умирать, так сытым», — подумал он и накинулся на еду.

Кушанья оказались холодными и несвежими, но голодному Тому они показались невероятно вкусными.

Голос колдуна наконец стих. Усиленно жуя, Том подошел к плотным, покрытым пылью шторам. Отодвинув их, он обнаружил за ними широкое окно. Из него открывался вид на поросшую сорняками лужайку, за которой высилась высокая каменная стена. Небо по-прежнему было затянуто стального цвета тучами, полнившими воздух моросью. Не испытывая никаких надежд, Том рванул раму на себя — бесполезно. Тогда он, схватив в руки стул с округлой спинкой, запустил им в стекло. С громким ударом стул отскочил от стекла, не оставив на нем ни трещинки.

Пройдясь по каморке, он вернулся к двери и несколько раз с силой дернул ручку, та и не вздумала повернуться. Тогда Том медленно обошел помещение по периметру, ощупывая стены и выискивая в них малейшие неровности. И хотя вскоре обнаружил парочку хорошо прощупываемых выступов, но, нажав на них, лишь ободрал пальцы — никакого тайного хода они не открыли.

Роясь в карманах в поисках платка, чтобы перевязать раны, он неожиданно нащупал свою волшебную палочку. Заговорщики, уверенные, что он Финеас Макмиллан, вернули ее ему. А Даррен, не зная об этом, не отобрал. Направив палочку на дверь, Том тихо произнес:

— Алохомора!

Замок на мгновение окутался синеватой дымкой, которая спустя секунду бесследно испарилась. Не желая сдаваться, он повторил:

— Алохомора максимус!

Но и усиленное дополнительными чарами заклятие не помогло — дверь и не подумала открываться. Не желая сдаваться, Том повернулся к окну. Взмах палочки, очередное заклинание — давно немытые рамы продолжали держаться, как влитые. Злясь, он послал несколько ярких вспышек в стекло, но оно, не подумав треснуть, лишь поглотило их.

Оставалась последняя надежда. Присев на корточки, Том позвал:

— Змея, ты где? Ты меня слышишь? Я приготовил для тебя большую и жирную мышь.

Некоторое время он вслушивался в тишину, готовясь различить едва уловимое шипение. Но змея не явилась на его зов.

Чертыхнувшись, не зная, что еще предпринять, он от безысходности уселся возле камина, вытянув усталые ноги. Не замечая ярких всполохов, он уставился на весело плясавшие языки пламени. Тихонько потрескивали, медленно обугливаясь, поленья. Сгорая в огне, они согревали его приятным теплом.

Будучи волшебником и держа в руке палочку, он все равно не имел шансов отсюда выбраться. Взрослые по-прежнему оставались сильнее него, умнее и знали намного больше. В такой же ситуации он оказался несколько месяцев назад, когда Амадеус перенес его в свой дом. Он не позволил колдуну убить себя, выстрелив в мужчину из пистолета. Но после долгое время блуждал по комнатам и коридорам особняка без всякой возможности выбраться наружу. Тогда ему помог домовик. Он признал в нем хозяина, выпустив и вдобавок накормив. Но в тот момент Амадеус находился судя по всему при смерти, и, вероятно, поэтому эльф стал его слушаться. Интересно, придет ли он ему на помощь сейчас? И вообще, как он мог о нем забыть?