Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 32

— Добро пожаловать на сушу, моряк.

Капли часто и дробно молотили по деревянному настилу. Впереди на холме виднелась россыпь приземистых, округлых домишек предместья, а за ними — невысокая стена и очертания городских зданий. Ветер крепчал, гроза в небесах разошлась не на шутку. В бухте хаотически метались, сталкиваясь, белые барашки волн, раскачивались мачты и звенели снасти пришвартованных судов. Издалека прилетало тяжелое ритмичное уханье, от которого слегка дрожала земля под ногами — взбаламученное ветром море бросалось на прибрежные утёсы.

Они сняли комнаты в трактире «Мадач». Хорошие, удобные комнаты, но Тор, едва перешагнул высокий порог, почувствовал себя неуютно. Большинство зданий Гнисиса строились в редоранском стиле: заглубленными на два-три этажа в землю, чтобы избежать натиска морских штормов и песчаных бурь с отрогов Красной Горы. Оттого в трактирных комнатах потолки грузно нависали над головами постояльцев, а в комнатах не было окон. Совсем не было. Как будто ты замурован в глухом подвале с каменными стенами, откуда нет выхода.

Нордлинг пытался убедить себя в том, как это глупо. В его закутке на «Грахле» тоже не было окон, но каюта казалась ему надежным убежищем, защищенным со всех сторон. Ему было не привыкать к маленьким замкнутым помещениям с низкими потолками. Это всего на пару ночей, пока не уляжется буря.

При комнатах в «Мадаче» имелось даже нечто вроде ванной. Тор щеткой содрал с кожи толстый слой морской соли, сбрил отросшую щетину, промыл волосы и худо-бедно расчесал их. Переоделся в захваченную со шкуны одежду и вытянулся на кровати, глядя в низкий потолок, расписанный желтыми и багровыми спиралями, думая о том мгновении, когда они смогут вернуться в море и продолжить поиски. Шкуна закачается в отражениях звездного огня, они снова будут сидеть вечерами на корме, а днём — нырять в море. До головокружения и полного упадка сил, когда ноги подкашиваются и в ушах назойливо звенят отдаленные колокола.

Он просто красноречивый мошенник в поисках выдуманных сокровищ, невесть в который раз повторил себе Тор. У него нет никакой путеводной звезды. Локи гоняется за призраками, а ты позволил ему втянуть в это безумие себя и Хэла. Из-за хорошо подвешенного языка, морской легенды и зеленых глаз с темно-синими искрами. Ты совершил в жизни много нелепых и дурацких поступков, но этот — просто Глотка Мира пред окрестными холмами. Поиски затонувшего корабля, кто бы мог представить! Недостает еще начерченной кровью карты на куске холста и истлевшего на берегу скелета, чья рука укажет направление поисков.

Нордлинг незаметно провалился в сон. Ему пригрезился лежащий на дне корабль со сломанными мачтами и провалившейся палубой. В толще тёмно-зеленой воды над кораблем висело вырезанное из огромного кристалла сердце. Оно медленно, тяжко билось, переливаясь множеством граней пурпурного и багряного оттенков, по капле истекая кровью. Тор попробовал эту кровь на вкус — она была соленой и горькой, как морская вода — и очнулся.





Толстая полосатая свеча на прикроватной тумбочке почти догорела. Значит, снаружи сейчас занимался рассвет. Надо было бы выйти и глянуть, не кончился ли шторм.

Над еще не проснувшимся толком Гнисисом висел тонкий, сотканный из множества мелких капелек туман. Выйдя из трактира, нордлинг обогнул кучку ранних торговцев, натягивавших тенты над прилавками и раскладывавшими товары, и спустился по длинной каменной лестнице с мелкими ступеньками к гавани. Ветер утих, волны сделались длинными и пологими. Они вкрадчиво приподнимали и опускали лодки у причалов. Тор поискал глазами «Грахлу» — и замер, резко выдохнув.

На берегу гавани одиноко стоял высокий человек в ощетинившимся частыми шипами кожаном доспехе. Стоял и пристально разглядывал корабли, словно приценивался, не прикупить ли лодку в хозяйство. Тор даже не сомневался, что кожа у этого верзилы тёмная и прокалённая яростным солнцем, на запястьях он носит тяжелые золотые браслеты, а за широким плетеным поясом — двойные танто. Редгард Кьярра, головорез под рукой имперца Антониуса из Восточной торговой компании. Подручный человека, обманутого Локи. Тор столкнулся с редгардом в Эбенгарде и одержал над ним верх, но вышло это скорей благодаря счастливому случаю. Кьярра тогда честно предупреждал, что глаз не сведет с Локи и тех, кто последует за говорливым мошенником. И вот редгард здесь, в Гнисисе. Рыщет по окутанным хмарью пристаням, выискивая «Грахлу».

Действуя по-умному, надо было бы тишком сдать назад и со всех ног мчаться в «Мадач». Упредить гро-Баграта и Локи, поскорей сняться с якоря и исчезнуть под покровом медленно тающего тумана. Многоопытный Хэл гро-Баграт, наверное, именно так бы и поступил. Но Тор не отличался разумностью и опытностью старшего приятеля. Вместо того, чтобы пойти назад, нордлинг шагнул вперед. Мимо чахлого деревца и каменной стелы, мимо валуна, похожего на рыбу с задранным носом, вниз по осыпающейся каменной россыпи, все быстрее и быстрее, как набирающая разгон снежная лавина…

На сей раз редгард обернулся вовремя и оказался проворнее. Налетевшего Тора встретило подставленное шипованное плечо и добрый удар кулаком под ложечку. Нордлинг шарахнулся назад, противники закружили по мокрому песку, устрашающе зыркая друг на друга.

— Ну не рад ли я тебя видеть, — выпады Кьярры были неуловимы и стремительны, как движения атакующей змеи. — Значит, он все-таки убедил тебя и вы начали поиски. Как успехи, норд, не поделишься?