Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 29

      Ирма чуть приподняла бровь, задержала взгляд на Алексе. Мелькнуло удивление. Больше ничего. Молодец, девочка, держит спинку. Но и этот взгляд уже кое-что.

      – Это..?

      – Шекспир.

      – Вы любите Шекспира?

      – Только не в переводе Маршака. Перо Шекспира достойно королей. И королев. Трудно пытаться перевести его, и не потерять силу таких страстей.

      Ирма еще раз посмотрела Алексу в глаза, но тот уже был серьёзен и необычайно почтителен. Ну что вы, никакой дерзости, никакой насмешки. Нормальная светская беседа.

      ______________ 

      * Мне изменяет голос мой и стих,

      Когда подумаю, какой певец

      Тебя прославил громом струн своих,

      Меня молчать заставив наконец.  

      Но так как вольный океан широк

      И с кораблем могучим наравне

      Качает скромный маленький челнок, –

      Дерзнул я появиться на волне.

      Лишь с помощью твоей средь бурных вод

      Могу держаться, не иду ко дну.

      А он в сиянье парусов плывет,

      Бездонную тревожа глубину.

      Не знаю я, что ждет меня в пути,

      Но не боюсь и смерть в любви найти.

     

      (Шекспир Сонет 80, перевод С.Я. Маршака)

      ______________

 



 

      Когда вернулись в отдел, Мадам Зи-Зи разворчалась, что Александру Владимировичу ничего доверить нельзя.

      – Зинаида Зиновьевна, я не виноват, – Александр Владимирович «включил дурочку». – Вы всех заставляли наизусть учить, а у меня реакция ещё со школы. Наша англичанка калёным железом нас пытала на знание поэзии в оригинале.

      – Да ладно, хорошо же получилось, – поддержал Витёк, но вдруг замолчал и внимательно посмотрел на Алекса. – А ты шустрила, далеко пойдёшь.

      Кто-то презрительно фыркнул, а Фаина Георгиевна предостерегающе покачала головой.

      Простите, коллеги, как всегда – ничего личного.

      Так, что теперь? Подождём. На продолжение он надеялся, видел же, что Ирма на секунду вышла из роли Снежной Королевы.

      Флирт – как игра в пинг-понг. Нельзя два раза делать подачу, должен быть ответный мяч. Но и удар пропускать нельзя. А если её величество не пожелает поддержать игру? Тогда придётся придумывать что-нибудь посильнее.

       Реакция последовала в тот же день. Ирма развернула теперь уже все отчёты Алекса, ни один не был согласован! Ведь там все правильно, до сих пор у него с финансистами не было проблем! Ах ты...

      Спокойно, не этого ли ты добивался? Или ждал, что тебя сегодня пригласят на чашечку кофе? Нет, всё идёт нормально. Хотел, чтобы тебя заметили – получай. Жалко только опять терять вечер – придется оставаться на работе и всё переделывать.

      Похоже, игра началась. Теперь его подача.

 

 

      В шпионской школе занятия по прикладному флирту вёл профессор-психолог Мельников Иван Фёдорович (среди курсантов МИФ), невысокий, субтильный, седой, с добрыми выцветшими глазками, типичный божий одуванчик. На лекциях, а особенно на практических занятиях, молодежь резвилась вовсю – МИФ частенько приводил примеры из своего опыта. Какая прелесть! Миф он и есть миф. Курсанты веселились, дедушка только качал головой: непуганая молодость.

      Экзамен группа полным составом пересдавала, и шпаргалки не спасли. Алекс тогда не спал несколько ночей, зубрил. Зато теперь память легко доставала из пыльных архивов профессорские постулаты. И придраться не к чему, Алекс действовал правильно.

 

      ***

      Итак, первое знакомство состоялось, и даже мяч противником отбит. Дальше строго по МИФу: «Не дать противнику опомниться, пусть тоже держится в тонусе, втянется в игру». И еще: «На первых порах нужно попадаться объекту на глаза как можно чаще. Пусть к тебе привыкнет».

      Алекс взял забракованные документы, поднялся на второй этаж, постучал:

      – Ирма Леонидовна, у меня к вам просьба. Я здесь недавно, возможно, не все нюансы учитываю в работе, никак не найду у себя ошибку. Не могли бы вы мне дать несколько уроков? – и глаза честные.

      Ирма быстро глянула на Алекса. Этот новенький не от мира сего? Шекспира в оригинале любит, а ошибки за него исправляй! Неужели всё-таки её клеит?

      – Не знаю, у меня совсем нет времени на репетиторство.

      (МИФ: «Пусть женщина поймёт, что хоть она вам и интересна, вы прекрасно проживёте сами. Вы ведь тоже хороши, такой подарок ещё надо заслужить. Она уже занесла вас в список своих трофеев, а вы сейчас уйдёте. И даже не очень расстроены»).