Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 136

В который раз задалась вопросом: зачем я здесь? Чтобы молчать? Так этим я могу заняться и дома. Куда в более приятной компании.

— Может, наконец, соизволишь объяснить, зачем нужно было посылать за мной Ника?

— Не шипи. — Адам откинулся на спинку кресла и, достав из нагрудного кармана трубку, принялся набивать ее табаком.

Я покорно умолкла, правильно оценив ситуацию. Блейк был на грани. Старик много лет пытался бросить курить, и порой ему это удавалось. Но стоило случиться чему-нибудь из ряда вон выходящему, как старая знакомая, читай трубка, тут же оказывалась в его руках. А это могло означать только самое худшее.

— Что за балаган ты тут устроила?

Притянув поближе к себе кожаный табачный кисет с вытисненными на нем инициалами шефа, я стала задумчиво теребить тонкий шнурок.

— Балаган? О чем ты? Я прибежала по первому твоему зову, в кои-то веки не опоздав на работу. Тебе не в чем меня упрекнуть.

Блейк скосил взгляд в сторону цветных осколков, в творческом беспорядке разбросанных по полу, и выпустил первое облачко дыма.

— А, ну разве что это. Так ведь ваза сама свалилась…

— Николас тебе что-нибудь рассказал? — перебил меня начальник. В одной руке он продолжал держать трубку, другая покоилась на объемистом животе, затянутом в светлый жилет.

— Твой лакей? Он что-то пытался мне втолковать, но я была слишком поглощена обидой на своего начальника и ничего не запомнила. Извини, — снова примерила на себя образ добродетели и послушания.

Адам патетично вздохнул и глубоко затянулся. Попыталась привлечь его внимание, но Блейк задумчиво смотрел вдаль.

И сдались ему эти злосчастные осколки.

— Эй, я все еще тут. Не забыл?

Выпуская дым ровными кольцами, старик невозмутимо произнес:

— Вчера убили невесту Девина Уистлера, Аврору Оуэн.

Вот, значит, почему у этого Уистлера был такой потерянный вид. Убили невесту. Интересно…

— Боюсь, то, что мы так долго искали, в момент убийства находилось у девушки. К сожалению, мы опоздали. Медальон пропал.

Я глубоко вдохнула, стараясь переварить неожиданное известие; корсет предательски затрещал.

Выходит, все это время артефакт находился в Миствиле. Или же его привезли в город совсем недавно, потому как я готова была поклясться: еще год назад украшения в столице не было. Получается, моя поездка была напрасной.





Демоны!

Не сумев совладать с собой, раздосадовано стукнула каблуком об пол.

— Здесь все материалы по делу Авроры, — протянул мне серую папку Блейк. — Изучи. Если возникнут вопросы, обращайся к Николасу. Он в курсе дела.

Кивнув начальнику, направилась к выходу.

— Алексис…

Обернулась и встретилась с ним взглядом.

— Ты знаешь, что от тебя требуется. Найди убийцу. А главное — медальон!

В ответ я улыбнулась своей привычной загадочной улыбкой (некоторые почему-то часто путали ее с наглой). Адам удовлетворенно кивнул, попросил закрыть дверь с другой стороны и по возможности аккуратней.

Оказавшись на улице, почувствовала зверский аппетит. Нужно найти какое-нибудь укромное местечко, где бы можно было спокойно позавтракать и ознакомиться с подробностями дела. До ближайшего ресторана решила добраться пешком. Глупое решение, потому как, пока перебегала дорогу, мимо меня промчалась двуколка, забрызгав грязью подол нового платья. Досада! С самого утра день не задался.

В общем, в ресторан на Миддл-стрит явилась злющая и ужасно голодная. Обвела мрачным взглядом немногочисленных посетителей фешенебельной забегаловки. У фуршетных столиков заметила убитого горем жениха в компании нашего зама.

Тяжко вздохнула. Чего не люблю, так это выражать соболезнования. Но делать нечего. Коллеги всё-таки.

Передав гарсону шаль, направилась к мужчинам.

Девин

 — Он не отдаст мне это дело!

Устроившись в кэбе напротив меня, Николас вкрадчиво произнес:

— И будет совершенно прав. Глупо надеяться, что ты вернешься в прошлое только за тем, чтобы узнать личность убийцы. Ты хочешь спасти Аврору, и я прекрасно тебя понимаю, но…

— Ничего ты не понимаешь!

Я зажмурился, тщетно пытаясь справиться с невыносимой болью. До сих пор не мог поверить в случившееся. Авроры больше нет, а мне по-прежнему казалось, что с ней все в порядке, все идет своим чередом и в скором времени мы обвенчаемся.

Неужели Блейк не понимает, что это не просто очередное преступление, которое нужно расследовать? Это моя жизнь! Без Авроры все утратило смысл. А они хотят, чтобы я смирился. Бесчувственные идиоты!