Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 119 из 136



— Если ты не против.

— Я-то против, но, как понимаешь, выбора у меня нет. Поймаем Браза, и гуляй вальсом. — Просмотрев содержимое конторки, заглянула в шкаф. Потом настала очередь кровати. Побросав на пол подушки, принялась стягивать атласное покрывало, надеясь хотя бы под ним обнаружить заветную торбочку, и не переставала себя ругать. Вот куда можно было ее подевать?!

— По-моему, не самое подходящее время для постельных утех, — невпопад пошутил Девин.

— Даже не надейся. Здесь тебе больше ничего не светит, — скривилась я и терпеливо пояснила: — Хотела поделиться телепортами. Метнешься к Брин, покалякаете с ней о том, о сем, а я отвлеку констеблей.

— Можешь не искать, — траурно проронил горемыка. — Навряд ли переживу еще одно воздействие магии.

Я плюхнулась на кровать и тяжело вздохнула. Если нельзя прибегнуть к волшебству, то даже не представляю, как организовать им встречу.

— В доме, где держат мисс Кун, постоянно находятся полиция и маги. — Прикинув в уме все возможные варианты, отмела каждый и развела руками. — Боюсь, ничего не выйдет. Я не знаю, как пройти к ней незамеченными.

— Ее что, вообще никуда не выпускают?

— Вроде того. Разве что на вечернюю мессу. В среду и… субботу, — губы сами собой растянулись в улыбке. — То есть сегодня Брин снова будет корчить из себя святошу. Поговорить в храме — единственный вариант.

— А ты, вижу, успела все разузнать, — то ли поддел, то ли похвалил меня напарник.

— Когда ваше сиятельство все испортило, единственным моим желанием было найти самозванку и разделаться с ней по-свойски. Хотелось хоть на ком-то отыграться. Если бы не эта ее охрана…

Повисло напряженное молчание. Не знаю, о чем думал Девин, но меня лично корежило от того, что не сумела осуществить задуманное и поквитаться с мерзавкой.

И почему же я ее так ненавижу?

Поколебавшись, Уистлер хотел приблизиться, но я покачала головой, как бы говоря: то, что оказываю ему услугу, еще не означает готовность все простить и забыть.

— Алексис, я делал это не ради Брин. На кону были жизни невинных.

— И чего добился? Спас одних, погибли другие. Как вообще можно было так спонтанно себя вести?! Поступок четырнадцатилетнего мальчишки, а не взрослого мужчины!

— Мы опять переливаем из пустого в порожнее. Твои упреки ничего не изменят, — устало откликнулся Девин, всем своим видом показывая, что я его уже довела. — Во сколько начинается месса?

— В шесть. — Услышав, как внизу хлопнула входная дверь, я поднялась. — Посиди пока здесь, а мне нужно провести воспитательную беседу с домработницей.

Выйдя из спальни, отправилась чихвостить Нэтти.

 

В храм Святого Элиаса отправились пораньше, чтобы успеть сориентироваться на месте. Благо, на город опустился плотный туман, было сумрачно и промозгло. В широком плаще с низко надвинутым капюшоном Девин ни у кого не вызывал подозрений. Кутаясь в теплую одежду и натянув повыше кашне и воротники, люди торопливо сновали по тротуарам, мечтая о теплом доме и чашке горячего чая. Не удивлюсь, если мисс Кун решит пропустить сегодняшнюю литургию. В такую погоду добрый хозяин собаку на улицу не выгонит.

На площади неподалеку от моего дома взяли наемный экипаж и покатили в центр.

— Ты что-то говорил насчет ниточки, способной привести нас к Бразу, — вспомнила я фразу, не так давно оброненную напарником.

— Брин жила с Арленом бок о бок несколько месяцев. Сомнительно, что за столько времени она ничего не узнала о его планах. Ведь неспроста же перестала ему доверять.

— Логично. Думаешь, ей известно, кто его конечная цель?

И как только сама до этого не додумалась! Поразительная тупоголовость!

— Очень на это надеюсь, — прозвучал лаконичный ответ.

Из всех церквей города Брин почему-то выбрала собор святого Элиаса, серая громада которого возвышалась на одной из главных площадей Миствиля. Здесь всегда толклась куча народу. Хотя в данном случае нам это было только на руку. Не придется изощряться, чтобы затеряться в толпе и избавиться от бдительного ока полицейских. Внутри было темно, и наши шаги эхом отдавались под расписными сводами храма. Молодой дьякон в светлом балахоне только начал зажигать свечи в вычурных канделябрах. Язычки пламени, словно множество светлячков, старательно освещали старинные фрески, изумительной красоты скульптуры и задрапированные темным бархатом деревянные исповедальни. В церкви витал сладковатый запах благовоний.

Дождавшись, когда дьякон отвернется к очередному бронзовому светильнику, я, встав на скамью, прицелилась и забросила на хоры маленький темный шарик размером с горошину. Тот подкатился к самому подножию органа. Уистлер взглядом спросил, чем это я занимаюсь.

— Отвлекающий маневр. — Подхватив Наблюдателя под руку, повела по главному нефу обратно.