Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 93



 А трем сестрам, ранее обделенным вниманием, пришлось ближе познакомиться с женщиной, родившей их. Осмотрев стройную шеренгу из трех девиц, самое выгодное замужество мадам Деллоуэй предрекла для Глории. И дело было вовсе не в том, что из всех дочерей именно старшая была больше всего по характеру похожа на свою maman. Просто мадмуазель Глория была единственной, кого интересовала возможность скорого замужества с достойным джентльменом.

Когда гувернантка только прибыла в их дом, а мистера Деллоуэя больше интересовал стакан с виски, чем приятная женская компания, девочки были приучены к ежедневному чтению. Старшей и младшей сестрам быстро наскучило это занятие. А Марта, наоборот, всерьез увлеклась книгами. Перечитав всю имеющуюся в доме литературу, девочка около месяца тиранила отца, ради новой статьи расхода в семейном бюджете. Закаленный скандалами с женой, но не привыкший к детской атаке, мистер Деллоуэй сдался быстро, и вскоре девочка смогла наслаждаться книгами самых разных жанров. Она читала все: от исторических хроник и научных трудов о третьей лапке ботилианского паучка до женских журналов о новинках моды из Скайдона. Постепенно Марта все дальше уходила от реального мира. Последним штрихом в списке прочитанного ею стали дамские романы, выпускаемые предприимчивыми издателями на территории всей Империи Запада. Они погрузили девушку в водоворот придворных интриг, веселых приключений и, конечно, незабываемых страстей. Девушка стала столь мало уделять внимания миру вокруг себя, что сестры нередко теряли ее, просто гуляя в собственном саду. К идее maman выдать их всех замуж за один сезон Марта отнеслась равнодушно. Ей нравилась идея брака как такового, однако само понятие «достойный джентльмен» в ее голове не имело ничего общего с тем, что подразумевала под этим словосочетанием мадам Деллоуэй.

Средняя сестра не мечтала о богатстве и знатности будущего мужа. Все ее мысли занимала любовь. Но вовсе не такая, монотонная и скучная, какую она видела у мистера и миссис Гарриет, живущей в поместье неподалеку немолодой супружеской пары. По ночам девушке снилась та самая пламенная любовь, которая заставляет фейверки взрываться в голове, ноги подгибаться от слабости, а бабочек порхать в животе. Однако побывав, как в свое время ее матушка, на трех балах и не найдя достойного объекта для воздыхания, Марта окончательно погрузилась в истории о пиратах, ведьмах и бедных девушках, вышедших замуж за тритонов, могущественных магов и герцогов. И более ничто, кроме возможности разозлить maman,  не могло отвлечь мадмуазель от заветных страниц и собственных грез.

Лидия была самой младшей из сестер и в силу своего возраста и характера отвергала любую мысль о замужестве. Ей нравилось в Скайдоне, но по окончанию зимнего сезона, она желала как можно скорее вернуться домой. Младшая сестра была весьма умна и находчива, хоть и не проводила столь много времени за книгами, как Марта. Лидия мечтала не о невероятных подвигах, большой любви и семерых детишках. Ее внимание было в равной степени отдано самообразованию и веселью. Окончив среднюю школу, девочка намеревалась поступить в университет в столице. Огромным ударом для нее стало  то, что в истангийские высшие учебные заведения не берут людей младше шестнадцати лет и… женщин. Исключение составляли различные институты благородных девиц, в которые сама Лидия ни за что не хотела бы попасть даже на экскурсию. Кто бы знал, как девушка завидовала этим пятерым юношам, которые учились в самом лучшем университете Империи Запада! Лидия проклинала собственное тело, которое мешало ей осуществить мечты. Возможно, не родись она женщиной, младшая мадмуазель Деллоэй была бы членом той самой компании молодых студентов-разгильдяев, которую видела за ужином. Однако действительность продолжала удручать.

Идею maman Лидия восприняла с презрением. Она умела скакать на лошади не хуже любого жокея, охотиться с луком на мелкую и крупную дичь в отцовских угодьях, плавать, как настоящий моряк, даже пробовала тайком от всех курить крепкий табак, и, несмотря на прекрасную внешность, абсолютно не чувствовала в себе женственности! Потому ей мнилось, что не родился еще тот мужчина, который смог бы ее покорить.



Приглашение герцога Вельфа было неожиданным даже для мистера Деллоуэя, который предпочел остаться дома в обществе мадмуазель Гирэ. Мадам и ее девочки случайно столкнулись с Его Светлостью на балу у виконта де Моруа, пожелавшего увидеть земляков со своей исторической родины. Женская часть семейства Деллоуэй была признана Северином Вельфом весьма забавной, отчасти даже прелестной, компанией. Памятуя о возвращении племянника, высокий лорд пригласил дам провести в его доме рождественские праздники. Ему было крайне интересно, сумеет ли Вестэль отыскать свою жемчужину среди подделок.

Задумавшись о молодых и не очень детективах, присутствовавших сегодня на ужине, Лидия не заметила, как заблудилась. Пятиэтажный особняк Вельфов был огромен и имел весьма запутанную схему коридоров. К тому же, на удивление, слуг в этом доме было не столь много, как по приезду показалось девушке. Вот и сейчас вокруг не было ни души.

Лидия решила пойти наугад, полагая, что рано или поздно ей встретится лестница. Однако вместо этого очередной поворот завел младшую мадмуазель Деллоуэй в странный тупик, в котором не было ничего. Любая другая на месте Лидии перепугалась, а потом с тщательно скрываемым удовольствием наблюдала бы, как все присутствующие вокруг мужчины ходят вокруг нее на цыпочках. Но эта девушка считала себя храбрее любого мужчины, а потому, сняв со стены магический светильник, внимательно осмотрела странное место, пробудившее в ней задремавшие на скайдонских балах любопытство и жажду приключений. А ещё ей вдруг вспомнился, как совсем недавно Марта пересказывала сестрам превосходную детективную историю, где дело происходило в таком же большом особняке и огромную роль в сюжете играли тайные ходы.