Страница 8 из 60
ГЛАВА 4
'Каждая женщина - бунтарь по натуре, причем бунтует она исключительно против себя самой' (О. Уальд)
Борьбу с провинциальным светом я решила начать с вдовствующей миссис Эванс, к которой отправилась после обеда, прихватив скромные подарки из своих запасов. Она приняла мои дары, а именно: прекрасное дорогое кружево, зонт от солнца и белоснежные шелковые перчатки, с каменным лицом, похоронившим рвавшие изнутри эмоции. Попивая чай, Шарлотта едва приоткрывала губы, а я побаивалась, что ее прорвет жуткими словесными излияниями. Наконец, это случилось:
- Я восхищаюсь вами, леди Блайт! Вам неважно, что о вас говорят. Вы выше сплетен.
Ох, значит, дела мои совсем плохи. Я пила чай медленными глотками, не сводя с нее глаз.
- А вам важно?
- О, конечно, - огорчилась она. - Я бы этого не вынесла. Я не такая сильная, как вы. Мне все кажется, что миссис Бейли и мадам Кюнтен могут меня неверно понять...
Кажется, я начинаю соображать, в чем дело. Я отставила чашку и обратилась к Шарлотте с самой теплой из своих улыбок:
- Значит, мнение этих дам очень вам ценно?
- О, миссис Бейли и мадам Кюнтен - образчики порядочных леди, - она потупилась, - им не так просто угодить, - она глянула на мои подарки. - О, эти вещицы так милы, но мадам Кюнтен их явно осудит.
- Значит, выглядеть изысканно - это плохо, миссис Эванс?
- Здесь это не приветствуется... то есть дамы сочтут это слишком вызывающим...
- Но разве вам не нравится? В Лондоне, допустим, все женщины ходят с подобными зонтами, и, скажу вам по секрету, давно не носят корсетов на китовом усе. Если вы мне позволите, Шарлотта, то при следующей встрече я покажу вам изысканное белье, которое сейчас в моде, и от которого все мужчины сходят с ума.
Миссис Эванс залилась румянцем и, выкручивая пальцы, коротко и нервно рассмеялась:
- Но я не знаю... если кто-нибудь увидит...
- Ну, кто, кроме любимого мужчины, может увидеть? - я ободряюще похлопала ее по руке.
- Леди Блайт, я вдова...
- Но ведь вы не собираетесь ставить на себе крест, дорогая? Вы молоды и красивы.
- Леди Блайт! - воскликнула она, смущенно припадая к краю чашки.
Я раскрыла зонтик, демонстрируя ей невероятный плетеный узор, и глаза Шарлотты загорелись, как у шкодливого ребенка, увидевшего конфету. Она потянулась к нему, а я возликовала:
- Миссис Эванс, я надеюсь, вы посетите меня завтра? Мы прогуляемся по парку, и вы убедиться, что зонт не только красивый, но и неплохо защищает от солнца...
- Как? Вы уже уходите? - Шарлотта поднялась, чтобы проводить меня.
- Слышала от служанок, что в городе прекрасная кофейня.
Миссис Эванс побледнела.
- Вы пойдете туда? Одна? Мадам Кюнтен говорит, что в этой кофейне собираются лишь мужчины. Вы же не пойдете туда одна?
- Милая миссис Эванс, именно это я и хочу сделать. А если злые языки начнут поговаривать, что я хожу туда не для того, чтобы купить угощенье, я скажу, что, возможно, так и есть...
Распрощавшись с Шарлоттой, я отправилась в хваленую кофейню. Горничная Джоанна говорила, что там собираются исключительно джентльмены и беседуют о политике. Меня не смущало, что в кофейню не ходят женщины. Я воспользуюсь своим правом приезжей леди и постараюсь узнать самые свежие сплетни Шропшира.
Однако Шарлотта напрасно боялась моей выходки. На самом деле, я оказалась не одинокой охотницей до слухов. Мне составила компанию жена влиятельного промышленника, немка, которая нетривиально дала понять, что я вперлась-таки на ее священную территорию. К слову, 'моего' Коулла она приветствовала пожатием руки, как обычно здороваются мужчины.
- Леди Блайт, - увидев меня, немного стушевавшуюся, он улыбнулся. - Позвольте, я представлю вас этим господам, - он любезно подвел меня к своим друзьям.
Меня тут же засыпали вопросами.
- Вы из Хартфоршира, леди Блайт? Неужели жена ярого тори покинула Лондон?
- Я слышал о фабриках лорда Блайта... Как на вас повлиял закон о бумагопрядильном производстве...
- ... господа... господа, безработица в Ланкашире дала новый толчок развитию чартистского движения. Леди Блайт, как вы считаете...