Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 103

Его Величество склонил голову. Теперь восторженные возгласы и приветствия доносились в его адрес. Без внимания он не остался - первой императора благословила Великая Жрица, а за ней устремилась добрая треть женской половины двора.

- Мастер Рэмис из Клана Серебряной Лилии, придворный погонщик Селестара! - объявил герольд, и истайр выехал на Златороге. Меня затрясло, я не знала, куда деть руки. В них категорически не хватало...ленточки.

Мастер был таким, каким я его помнила - настоящим, а окружающие трибуны, Арена, выкрики - все казалось балаганными декорациями. Мир трещал по швам.

Перед императорской ложей виверна преклонила колено, и по трибунам прошел слаженный вздох - будто с горного склона сошла лавина. "Кайл", прошептала я одними губами, поймав его взгляд - теплый, медовый... Пожалуй, я одна не кричала приветствия. Даже ладони Майры соприкоснулись в паре хлопков, а для меня это простое действие оказалось непосильной задачей. Я застыла в янтаре его глаз.

Из оцепенения вырвала Лия - спустившись к парапету, служанка повязывала ленточку. Случайно ли - она порезала палец хелийки острым краем. На моих губах наконец появилась подобающая улыбка, а душу будто бросили на корм мантикорам - слишком больно быть наблюдателем в такой момент. Слишком несправедливо... Но я улыбалась.

Оглядываясь на Майру, держала на лице уже основательно приросшую к коже улыбку - слегка заинтересованную и величественно-снисходительную. Улыбалась, когда сердце замирало от страха, а потом от восторга - истайр сразился с дюжиной лучших бойцов империи. Не подпуская к себе больше трех одновременно, выбил каждого из седла. Улыбалась нелегкой победе над последним противником - снарром Майлерисом, когда истайр церемонно кланялся, приложив руку к груди. Я не сразу поняла, что под ней на камзоле распускаются багровые цветы. Кровь... Его все-таки зацепило. Но я не имела права кричать, не могла броситься к мастеру, как жрицы - целительницы. Даже такой малости, как эмоции, я не могла себе позволить.

 

*имеются в виду водяные часы (клепсидра), измеряющие время по количеству воды, вытекшей из резервуара.