Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 104

 ГЛАВА 3. БАЛ И ТОРЖЕСТВО СЮРПРИЗОВ

  

   Ступая аккуратно, чтобы ненароком не запнуться о подол собственного платья, я спустилась по широкой лестнице, покрытой изящным красным ковром, который, вероятно, был привезен из какого-нибудь союзного королевства, ведь в Лэмноне подобных не шьют, и очутилась среди кружащихся в магическом танце пар.

   Высокие стены, встречавшиеся в центре куполообразного потолка, давали ощущение легкой, завораживающей невесомости. Свободное ранее пространство теперь было умело обставлено столами с различными яствами и винами, над центром самого зала возвышалась огромная и, стало быть, тяжеленная люстра с тысячами свечей, свет от которых погружал в атмосферу праздника и романтики.

   У самой дальней стены, на специально выделенной и оборудованной по высшему разряду сцене, расположились музыканты, намеренно приглашенные по такому случаю, и дарили присутствующим приятную мелодию, которая эхом радости и забвения играла на струнах души каждого. Очутившись на балу, люди словно попадали в сказку, в нереальный, не существующий мир, лишенный забот и разочарований, погруженный в волшебство и преисполненный сладостных ожиданий и надежд.

   - Миледи, - нежданно передо мной нарисовался Астамий. - Рад Вас видеть.

   В красном камзоле, обшитом золотистой бахромой, в черных штанах из грубого, но крайне дорогого материала, и в свете свечей молодой человек казался очень даже симпатичным, мечтой каждой второй девушки, присутствующей здесь сегодня.

   Но моего отношения к нему это не меняло никоим образом. Замуж за него я никогда не выйду, уж поверьте! Жаль только, что мой гениальный план скрываться от наследника престола весь вечер с треском провалился еще на самом раннем этапе.

   - Я не могла не прийти, - мило улыбнувшись, я кинула беглый, недовольный взгляд в сторону Адонии, кокетничающей с одним из молодых гостей. - Торжество удалось на славу. А в честь чего, позвольте спросить, столь шикарный бал?

   - Как раз об этом я и хотел с Вами поговорить, - принц Астамий встревоженно осмотрелся по сторонам, словно ища невидимой поддержки, ну а мне вдруг резко стало не хватать воздуха.

   Только не это, нет...

   На подкашивающихся ногах добредя до ближайшей стенки, я навалилась на нее спиной, почувствовав приятный, отрезвляющий холод камня на оголенных лопатках, и вновь взглянула на слегка озадаченного и не менее взволнованного принца.





   Вот только взволнованы мы были по совершенно разным причинам. Лишь объединенным общим событием...

   - Вэлла, с Вами все в порядке? - он попытался взять меня под руку, но мне удалось резко отпрянуть от него в сторону, словно от гниющего и разлагающегося мертвеца.

   - Да, - сообразив, что веду себя более чем нелепо и вызывающе, я постаралась выдавить из себя улыбку. - Просто мне вдруг неожиданно стало нехорошо.

   - Давайте, я провожу Вас на балкон, - сразу же предложил сердобольный Астамий, и меня посетила мысль, что мое предыдущее высказывание оказалось крайне плохой отговоркой.

   Ну где же еще, как не на балконах, в тотальном уединении, принцы делают предложение руки и сердца?!

   - Мне уже значительно лучше, Милорд, спасибо, - тут же выпалила я, стараясь держаться на ногах. - Думаю, мне просто необходимо пойти домой.

   - Уверен, свежий воздух все же не повредит, - настырный принц, схватив за руку, уже волок меня в направлении злосчастного балкона.

   Поняв, что сопротивляться бесполезно, я отчаялась. В душе забилась странная тревога, будто меня усиленно загоняли в тупик всеми возможными способами.

   Вальсовая музыка, игравшая в зале, приутихла, как только мы ступили на мраморный пол балкона и стеклянная дверца захлопнулась. Оперевшись о перила, я начала жадно глотать приятный, слегка морозный воздух ночи, в то время как Астамий, то ли робея, то ли давая мне возможность прийти в чувство перед очередной моральной атакой, застенчиво топтался в стороне.

   Темную ночь освещал лишь дрожащий свет луны и звезд, легкой, мерцающей бахромой осыпавший фигуры природы вокруг, словно серебром. Балкончик оказался небольшим и невысоким, максимум этажа два над землей, а прямо под ним расстилался чудесный королевский ботанический сад, знаменитый своими редкими, декоративными цветами и деревьями. Его начали засаживать еще во времена королевы Листары, прабабушки Астамия, и продолжают до сих пор, привозя из различных земель все новые и новые семена диковинных растений, храня ее наследие. Я часто гуляла в нем в детстве, когда уже познакомилась через Адонию с принцем, и всегда наслаждалась хоть и созданной искусственно, но все же навевавшей приятные эмоции уютной атмосферой, пока однажды подруга не принесла мне жуткую весть, отчего от ботанического сада, да и всего замка, я впредь решила держаться подальше. Оказалось, что мальчишка-принц неожиданно объявил Адонии, что намерен на мне жениться, когда вырастет, и с тех пор я слепо полагала, что чем реже его вижу и чем дальше нахожусь, тем скорее он эту глупую и необоснованную затею бросит.

   По устоям Лэмнона, с момента заключения Священного договора между королевской властью и богами, принц мог выбрать в жены, кого угодно, хоть аристократку, хоть мага, хоть простую крестьянку, будь на то его воля или веление сердца, однако я надеялась, что на мои плечи подобную участь никогда не возложат. Потому как любила и ценила свободу больше, чем те привилегии, которые давал сан принцессы или королевы. Мой дядя, мой отец, моя подруга - все они тем или иным способом смогли пробиться к вершине, стать приближенными короля, по праву рождения или же благодаря собственным заслугам, но я не хотела целиком и полностью погружаться во все это. Я хотела бродить по лесам, когда за мной никто не присматривает, продолжать помогать отцу в аптекарской, прогуливаться по улочкам столицы, не боясь, что все будут расступаться передо мной, как перед диковинным чудом, или, что еще хуже, нападут на меня. И да, я мечтала выйти замуж за того, кто не загонит меня в угол обязательствами перед целым королевством. Но шли годы, и вот я здесь...