Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 50

Нет. Это все хреновая отмазка.

«Кэрри» была моим любимым фильмом ужасов. И теперь Мэй копирует меня? Она самозванка! Она забирает мою жизнь! Это было как дерьмо из «Одинокой белой женщины».

Мама подняла парик и встряхнула льняные синтетические волосы. Она надела его на голову Мэй, завершая образ.

― Отлично выглядит, Мэй! – просияла мама. ― Вы девочки-близнецы! Я всегда хотела близнецов.

Я уставилась на Мэй, онемев от гнева. Она украла мой костюм и превзошла меня, став «новой Кэрри».

Я не могла с этим смириться.

― Где папа? ― спросила я, поворачиваясь к маме.

Она вдруг сосредоточилась на том, чтобы убрать прядь волос с парика, избегая смотреть мне в глаза.

― В гараже, ― пробормотала она и снова повернулась к Мэй. ― Давай проведем щеткой по волосам!― предложила она, направляясь в ванную вместе с Мэй.

Я вышла на улицу и направилась к гаражу. Интересно, почему папа там?

Я постучала в металлическую дверь.

― Папа?

Тишина. Я шагнула внутрь. Затхлое помещение было уставлено полками с картонными коробками и какими-то старыми инструментами: в основном всяким хламом, которым никто никогда не пользовался и, вероятно, никогда не воспользуется. Я заметила, что лестница, ведущая на чердак, была спущена.

― Папа? ― крикнула я снова, направляясь к лестнице. Я поднялась на верхний этаж, стараясь не запачкать белое платье.

Наверху, в маленьком, похожем на чердак помещении, на раскладушке сидел папа. Он посмотрел на меня.

― Привет, Горошинка, ― сказал он.

Он почти никогда меня так не называл. При обычных обстоятельствах мне не нравилось, когда меня называли моим глупым детским прозвищем, но сейчас я не возражала.

Мой взгляд упал на груду одежды, выскользнувшую из сумки рядом с кроватью.

― Ты…спишь здесь? ― рискнула спросить я.

Папа посмотрел на дощатый пол.

― Ну, совсем ненадолго, ― признался он.

Я знала, что мои родители не очень ладили в последние дни, но я понятия не имела, что они спали по отдельности. Это не было добрым предзнаменованием.

Уверена, папа видел по моему лицу, что у меня голова идет кругом.

― Не о чем беспокоиться, Джул-Джул, иногда людям просто нужно немного пространства. Проветрить головы и все такое.

Полагаю, это имело смысл. Мне определенно нужно было побыть одной, вдали от Мэй.

― Твой костюм выглядит таким чистым!― похвалил он меня, заставляя себя говорить веселым тоном.

― Спасибо, ― ответила я, вспомнив, зачем вообще сюда пришла. ― Мне нужна помощь, чтобы залить волосы кровью. Мама слишком занята, помогая Мэй, ― добавила я.

На лице отца промелькнуло раздражение, а может, разочарование. Что бы это ни было, он быстро встал и хлопнул в ладоши ― привычка, которая у него была, когда он пытался сменить тему.





― Давай выльем немного крови на твои волосы! ― собрался он с духом.

Снаружи, на подъездной дорожке, папа капнул фальшивой кровью на мои выпрямленные локоны, так что она пролилась на мое белое платье, как я и хотела. Я почувствовала, как липкая красная жидкость впиталась в мою кожу через тонкую ткань платья.

На мгновение я подумала о том, что могла чувствовать Мэй, когда кровь из порезов на спине стекала по ее коже. …

Я быстро отбросила эту мысль.

― Уверен, что я выгляжу нормально?― спросила я папу, ища поддержки.

Не знаю, почему я чувствовала себя так неуверенно. На этой вечеринке не на кого было производить впечатление. Мне было все равно, что думает обо мне Зик, Себастьяну нравилась Мэй, и мой костюм уже был превзойден.

Папа посмотрел на меня, затем осторожно протянул руку и убрал прядь запекшихся от крови волос с моей щеки.

― Отлично выглядишь, Горошинка, ― улыбнулся он.

Глава 38

Заднее сиденье «Вольво» родителей Себастьяна было просторным, но я прижалась к двери, стараясь держаться как можно дальше от этой ситуации.

Когда Себастьян заехал за нами, Зик уже сидел в машине. Он был одет карликовым паладином, что, как он объяснил, из «Подземелья и драконов». На нем был длинный плащ, в руке он держал деревянную палку, которая, как он утверждал, была посохом. Похоже, костюм у него уже был готов.

Мама была вне себя от радости, когда ребята приехали. Увидев меня и Мэй вместе, что у нас у обеих были пары на вечеринку, она была очень счастлива, как будто она жила через нас. Я собрала столько энтузиазма, сколько смогла. Моя тактика заключалась в том, чтобы залечь на дно, смириться со всем и просто пережить эту чертову ночь.

Хэллоуин был моим любимым праздником: почти всю мою жизнь. Обычно я праздновала с Айзеком, устраивая домашний марафон классических ужастиков и раздавая конфеты детям, говорящим «Кошелек или жизнь», хоть их и было на моей улице не так много, так как она была далеко от главной дороги. Мы с Айзеком весь вечер пытались напугать друг друга шутками, чтобы посмотреть, кто из нас сможет перехитрить другого. Однажды, когда нам было по одиннадцать лет, он ночевал у меня, и это был очень расчетливый и трудоемкий план: он всю ночь прятался в ванной, чтобы напугать меня, когда я туда пойду. Однако я так устала, что проспала всю ночь, а наутро обнаружила его спящим в ванне. Интересно, чем сегодня занимается Айзек? Я должна была признать ― особенно со всей этой неловкой ситуацией с Мэй ― я скучала по нему.

Осознав, что на моих губах появилась улыбка, я быстро стерла ее, отбросив мысль о моем лучшем друге, который на самом деле не был моим лучшим другом прямо сейчас.

Лицо «мне все равно», лицо «мне все равно».

Мэй села на пассажирское сиденье рядом с Себастьяном. Я слышала обрывки их разговора, который, очевидно, был таким забавным, что Мэй хихикала без остановки. Себастьян был одет в пиратский костюм: треугольную черную шляпу, с повязкой на глазу и рукой в форме крюка. И в дополнение на нем была футболка с надписью «Будущее за женщинами».

― Кто ты? – спросила я, когда он приехал за нами.

― Феминистский пират!― гордо заявил он.

То, что мы с ним не ходили на свидания, убедило меня, что с миром что-то не так.

Во время поездки мы с Зиком немного поболтали на заднем сиденье, но через некоторое время наш разговор угас. Я прислонила голову к окну и держала ее там до конца сорокапятиминутной поездки.

Наконец мы добрались до опушки густо заросшего леса, где виднелись следы палаточного лагеря. Себастьян припарковал машину на грязной стоянке рядом с другими машинами. Он напомнил нам, что сегодня водитель он, поэтому каждый мог пить столько, сколько хотел — в разумных пределах, конечно (Себастьян верил в личную ответственность). Мне не очень нравилось пить, но, может быть, это поможет мне пережить ночь. Или, боже упаси, развлечься.

Выйдя из машины, прохладный ночной воздух коснулся моей кожи. Я тут же пожалела о своем решении не надевать жакет, потому что хотела показать свое сексуальное платье. По крайней мере, хотя бы сегодня. К тому же, Мэй тоже не надела куртку, так что я не хотела выглядеть так, будто не могу справиться с холодом. Но я совсем замерзла.

― Сюда, ― позвал Себастьян, махнув нам в сторону тропинки у деревьев. Мэй последовала за ним, а Зик пропустил меня вперед.

Пока мы пробирались сквозь листву, между сосновыми иглами вспыхивали яркие вспышки. Когда мы наконец добрались до поляны, большой костер был уже разожжен.

Вечеринка была в самом разгаре. Я узнала многих из тех, кто был на вечеринке Челси Уифф в прошлом месяце, плюс кучу других людей, которых я не знала. Там были вампиры и Покемоны, супергерои в коротких юбках и дьявольские ангелы. Все потягивали что-то из красных пластиковых стаканчиков, налитых из бочонка, в котором, я была уверена, было более чем посредственное пиво, хотя я не могла действительно отличить хорошее пиво от плохого.

― Выпьем? ― предложил Зик.

Мэй пожала плечами, а я кивнула. Себастьян и Зик отправились за напитками, а мы с Мэй на мгновение остались одни. Мы не разговаривали в свете ситуации с копированием костюмов.