Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 45



Уже засыпая, Санса невольно вернулась мыслями к тому моменту, когда сильные руки её мужа дотрагивались до неё сквозь тонкую ткань рубашки. Вспомнила — и почувствовала, как лицо вспыхивает пожаром, а колени судорожно сжимаются под одеялом.

Она и сама боялась себе в этом признаться, но в тот момент ей очень хотелось почувствовать прикосновения этих рук снова…

========== 5. Пес ==========

У Львиных ворот их уже ждали: пять десятков алых плащей в полной амуниции, на конях и во всеоружии. Рука Пса сама собой потянулась было к висящему на поясе мечу… и опустилась обратно на поводья. Во-первых, если даже они здесь для того, чтобы насильно вернуть их в Красный Замок, справиться с такой толпой даже он не сможет. Во-вторых, он сильно сомневался в их агрессивных намерениях: гвардейцы явно были снаряжены для похода. Развевались знамена с ланнистерским львом, лошади переступали копытами, позвякивали доспехи. В стороне он заметил повозки обоза. Нет, эти ребята здесь определенно не по их души. Тогда что…

— Знаешь, Пес, иногда мне кажется, что мозги у тебя кочуют между мечом и членом, не задерживаясь в иных частях тела ни на мгновение! — раздался от земли нарочито-задумчивый голосок с примесью ехидцы. Клиган обернулся в сторону смотревшего на него маленького человечка.

— Бес! — выплюнул он.

— Какая наблюдательность! — закатил глаза Тирион Ланнистер, подходя к карете, из окна которой уже выглядывала Пташка. — Моё почтение, миледи, — вежливо поклонился он. — Рад сообщить, что лорд Тайвин велел мне сопроводить вас до Ланниспорта, где наши пути временно разойдутся. Вы отправитесь в Хаунд-холл, я же…, — тут на лице карлика промелькнула тень. — Я же отправлюсь в Утес Кастерли.

Птаха рассыпалась в ничего не значащих вежливостях. Бес еще раз ободряюще улыбнулся ей и отвернулся от кареты. Один из Алых уже подводил к нему коня.

— За воротами нас ждет отряд еще из трех-четырех сотен человек, — обратился он к Клигану, запахнув свой роскошный красный плащик и разворачивая коня в сторону ворот. Уловив вопросительный взгляд Пса, он уточнил: — Горцы из Долины Аррен. Верные лично мне.

Сандор не придумал ничего лучше, чем просто кивнуть. Он вспомнил: младший из сыновей лорда Тайвина привел с собой из Долины крупный отряд тамошних дикарей, которые впоследствии стали его телохранителями. Правда, он думал, что эти горцы частью погибли, а частью вернулись с награбленным в Лунные Горы. А тут выходило, что они не только не ушли, но их еще и стало даже больше, чем было изначально.

— Я думал, твои дикари дернули в свои гребанные горы, — проскрипел Клиган.

— Да, ушли, — кивнул Бес. — А потом вернулись. С еще большим количеством воинов. Их соплеменники так впечатлились объемом добытого добра и перспективами службы у Ланнистеров, что обещали привести еще кучу желающих.

Пес хмыкнул, но дальше расспрашивать не стал.

Выехали они спокойно и без особой помпы. Стандартный походный порядок, с обозом и каретой в середине, и вооруженными авангардом и арьергардом.

Вначале Пес поглядывал было на пташкину карету, но потом, досадливо дернув головой, направил Неведомого вперед.

«Вьёшься вокруг неё, будто и правда ластящаяся псина!» — скрипел он зубами. «Есть дела и поважнее. Например, провести этот отряд до места назначения без ненужных приключений!»

К его удивлению, во главе Алых стоял знакомый бастард. Эйгон Хилл кивнул Сандору, будто старому знакомому и отъехал в сторону, чтобы иметь возможность двигаться бок о бок. Было еще довольно темно: занимавшаяся заря была скрыта стенами города, который они оставляли за спиной. Часть солдат несли в руках факелы.

— Ну, здравствуй, Пес. Удивлен?

— Не особенно, — прохрипел он в ответ. — Разве что размерами нашего… отряда.



— Ну, — хмыкнул бастард, явно пребывая в приподнятом настроении, — лорд Тайвин решил отправить часть людей на Запад вместе со своим сыном. Людям тяжело вдали от родных домов. А тем, кто ожидает в резерве в землях Львов, наоборот, нужно получать опыт.

— И это очень вовремя совпало с днем и временем нашего отбытия в поместье, — буркнул Пес.

— Именно поэтому я и говорю: ты способен думать только клинком или членом, и ничем иным! — раздался веселый голос карлика, который как раз поравнялся с ними. — Это же надо! Двинуться в путь на пару с леди, имея в спутниках одного возницу! Хорошо хоть я позаботился, чтобы ваши свадебные подарки были упакованы и сложены в обоз! — с этими словами Тирион махнул рукой в сторону грохочущих повозок.

— А у меня, думаешь, был выбор?! — тут же ощетинился Пес. Бес его раздражал! — Мне дали одну-единственную неделю на подготовку к гребанной свадьбе и отбытию в свой замок! Если бы кое-кто, — он пронзил белобрысого бастарда взглядом, — пустил меня в город, я мог хотя бы попытаться рекрутировать пару-тройку бойцов в собственную гвардию! Мне дали такую возможность? Нихрена!

— Ну, тут не поспоришь, — кивнул Тирион. Сандор неверяще уставился на него. Он что, и правда согласен с ним?! — Но отец предусмотрел и это. В конце концов, спешка с выездом — его идея. Серсея или Джоффри могли наделать глупостей, не стоит их провоцировать лишний раз.

Пес вовремя прикусил язык, с которого чуть не сорвался вопрос про Вариса. Хрен его знает, какие у всех этих ублюдков взаимоотношения! Тем более, что Паук его не обманул: еще до рассвета их с Пташкой разбудили две служанки, готовые помочь со сборами и проводить к уже приготовленной карете с молчаливым кучером. Одна из служанок была ему знакома: Шая, она и до этого прислуживала девчонке Старк. Вторую же он если и видел когда-то, то уж точно не рядом с Птахой.

Обе они сейчас ехали в карете вместе с его женой.

«Моей женой…» Ему еще предстояло привыкнуть к этому простому факту.

— Собственно, мы с Варисом организовали это импровизированное бегство при негласном одобрении лорда Тайвина, — как ни в чем не бывало продолжил Бес. Пес надеялся, что карлик не заметил, как его лицо окаменело в попытке скрыть изумление. Очень надеялся. — Потому что у моей милейшей сестрицы началось очередное обострение паранойи, а Джофф… Что-то мне подсказывает, что в следующий раз, когда моему гребанному племяннику втемяшилось бы в голову приказать одному из своих рыцарей ударить леди Сансу, на одного Белого плаща в мире стало бы меньше, — тут он покосился на Клигана, но Пес не посчитал нужным как-то реагировать. — А учитывая, что Белых плащей и так немного, непредвиденное сокращение их поголовья виделось нам не самым лучшим вариантом.

Пес невольно хмыкнул. Шутка его позабавила.

За очередным поворотом их встретили несколько бородатых и грязных громил, одетых в шкуры и с топорами на поясах. Обменявшись приветственными криками с карликом, их предводитель махнул одному из своих воинов и тот устремился куда-то вперед по дороге.

— Айе, Полумуж! — ударил себя в грудь глава отряда. Покосившись на Пса, как тому показалось, с изумлением и уважением, он продолжил: — Тиметт сын Тиметта из Обгорелых и Челла дочь Чейка из Черноухих, и Шагга сын Дольфа из Каменных Воронов, и другие вожди — ждут там, — он махнул куда-то вдоль Золотого тракта. — Семь кланов собрались, чтобы идти за тобой, Полумуж!

— Как зовут тебя, воин? — благосклонно кивнул карлик варвару.

— Я Тугга, сын Тагги, — лицо горца чуть зарделось от удовольствия: чертов Ланнистер сумел подобрать почти идеальное сочетания тона голоса, слов и выражения лица, чтобы сделать дикарю приятно. Тот явно был доволен, что сам Полумуж заинтересовался его именем.

— Веди нас, доблестный сын Тагги! — махнул своей короткой ручонкой Бес. У Сандора в этот момент мелькнула мысль, что он сейчас как нельзя похож на истинного лорда. — Я хочу видеть храбрецов, что решили ехать со мной на Запад!

Когда они достигли лагеря горцев, Пес присвистнул.

— Их тут не менее шести сотен, Бес. А то и больше! — сказал он, оборачиваясь к карлику. У того на лице застыло крайне изумленное выражение, несказанно позабавившее Клигана. — Видимо, ты действительно сильно их впечатлил!