Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 45



Задерживаться надолго они не стали — предстояло долгое путешествие. Варвары Лунных Гор были легки на подъем, и вскоре их небольшая армия — отрядом это уже язык не поворачивался назвать! — двинулась дальше на Запад.

На первом же ночном привале (остановки до этого были совершенно незначительны) так получилось, что именно Пес руководил обустройством лагеря. Эйгон и Тирион как-то подозрительно хитро переглянулись при этом и показательно самоустранились, но он предпочел этого не заметить.

Ему будет проще защитить Птаху в пути, если он будет сам руководить отрядом Алых, а не подчиняться приказам пусть толкового — как этот Хилл — но все же другого командира. И если эти двое были столь любезны, что уступили ему первенство, что ж…

Хватит с него собачьей бездумной покорности!

Впрочем, солдаты были, кажется, даже рады, что ими командует знаменитый Пес. Как он чуть позже выяснил, многие из них видели его в бою у Черноводной, и знали, что уж кто-кто, а Сандор Клиган не будет вести своих людей на бесславную гибель. Да и до того он прослыл среди гвардии Ланнистеров умелым воином и командиром.

С Пташкой было сложнее. Она, едва выйдя из кареты, при виде него уперла глаза в землю и защебетала что-то вежливо-нейтральное.

«Опять нацепила свою маску» — зло подумал Пес. Долгое время он пытался, наоборот, сдернуть её с личика Сансы Старк, чтобы та, наконец, показала истинное обличье! В том числе самой себе.

«А потом она осталась одна посреди львиного прайда. И эта маска стала для неё единственной защитой. Ты-то сам ни разу не решился на что-то посерьезней плащика, накинутого на плечи!» — ни с того, ни с сего вызверился сам на себя Пес.

«И всё равно» — немного успокоился он. «Всё равно. Если бы ты не расшатывал эту маску, не пытался достучаться до той, настоящей Пташки, что скрывалась под ней, кто знает, в кого бы её к тому времени превратили эти ублюдки? Во вторую гребанную Серсею?! К хренам такие расклады!»

И тем не менее, хоть он никогда бы себе в этом не признался, холодность Сансы обидела Клигана. Прощебетав что-то, она быстро упорхнула в свою палатку, сопровождаемая служанками. Одна из них — чернявая Шая — как-то странно глянула на Пса, будто с любопытством, но он предпочел не заметить этого.

— Сублимируешь? — весело вопросил карлик, подсаживаясь к его костру с мехом вина в руках. Пес как раз яростно надраивал свой собачий шлем, вымещая раздражение на и без того гладком металле.

— Чего?! — поднял взгляд Клиган, думая, что чертов Ланнистер произнес какое-то заклинание.

— Да так, заумная мейстерская терминология… — хитро прищурился карлик, прикладываясь к горлышку меха и протягивая его Псу: — Желаешь?

Тот молча запрокинул голову, высасывая разом половину ёмкости, и вернул вино владельцу. Он заметил, что позади Тириона маячит массивная фигура одного из его варваров.

— А это кто с тобой? — указал подбородком на спутника карлика Пес.

— Ах, это! Позволь представить, — карлик махнул горцу рукой, и тот выступил на свет. — Это Тиметт, сын Тиметта. Он и его клан очень хотят пригласить тебя к своим кострам.

— Пф! — фыркнул Пес, обращая взгляд на молодого дикаря. Тот выступил вперед и ударил кулаком в грудь. На его лице виднелся уродливый жженый шрам на месте глаза. Сам глаз отсутствовал. — С чего бы такая честь? — язвительно обратился он сразу к ним обоим.

Не заметив сарказма, горец произнес:

— Ты — великий воин! Это сразу видно по твоему лицу, — на этом месте Пес фыркнул еще громче, за что получил пинок от карлика. Но Тиметт, кажется, вовсе не заметил реакции Клигана, продолжая в странном восторге пялиться на ожог на его лице. — Мы хотим, чтобы такой могучий человек сидел у наших костров и делил с нами эль и мясо!

Пес недоуменно посмотрел на карлика. Тот шутливо развел руками, мол, вот так вот.

— Хе! — усмехнулся Пес. Так много восхищения и доверия к нему со всех сторон за неполные сутки… Это было непривычно. Но, как ни странно, донельзя приятно!

— Ладно, Тиметт… сын Тиметта, — еще раз хмыкнул он, вставая. — Пойдем распробуем ваш эль!



Когда радостный Тиметт убежал рассказать родичам, кто к ним скоро присоединится, Сандор повернулся к Тириону:

— Чего это он на меня пялился в таком щенячьем восторге?

— Ну, дело в том, Пес, — задумчиво проговорил Бес, с сожалением бултыхая опустевший мех, — что в клане Обгорелых все мужчины — а иногда и женщины — чтобы доказать, что они созрели и достойны называться воинами, наносят себе ожоги раскаленными ножами, — на этом месте Сандора передёрнуло, он судорожно сжал челюсти, представив эту картину. Кому в здравом уме захочется наносить ожоги самому себе?! — Видел его глаз? Точнее, его отсутствие? На церемонии инициации Тиметт выжег его себе, — смаковал свой рассказ карлик, наслаждаясь, видно, выражением полнейшего ужаса на лице Пса. — Это так впечатлило его соплеменников, что они назначили молодого парня предводителем похода.

Карлик со вздохом достал откуда-то объемистую флягу и, тоже встряхнув её, сделал короткий глоток.

— Что касается тебя, то тут догадаться нетрудно. Для Обгорелых шрамы от ожогов — символ доблести и силы. Так что твое личико им кажется воплощением прелести! Держу пари, там тебя уже ждет десяток воинственных баб, пускающих слюни, ожидая, когда ты насадишь их на своего дружка, — хохотнул карлик.

Пес ничего не ответил. В его душе царило мучительное раздвоение. С одной стороны, его дико взбесила нарочитая отстраненность и холодность Птахи! Да и вчерашнее её выражение на лице, когда она взглянула на его шрам… И вот приходит карлик, говоря, что где-то там, у костров, есть крепенькие девахи, которые не то что не будут воротить нос от его шрамов — наоборот, будут восхищены его лицом!

А с другой стороны ему почему-то претила сама мысль, что он сейчас пойдет и будет трахать каких-то левых баб, пока его жена лежит всего в паре ярдов от него.

Снова вспомнилась королева-регентша, еще в бытность свою супругой короля. Роберт в свое время был сраной свиньей, в грош не ставящей собственную жену! То, как явно и нарочито он унижал львицу своими изменами и пьянством, по мнению Клигана, было одной из причин её превращения в лживую, надменную суку!

«А не ты ли так не хотел, чтобы Пташка стала на неё похожа?» — внезапно подумал он.

Но потом он снова вспомнил гримаску отвращения, мелькнувшую на лице девчонки Старк, её отстраненность, когда она выходила из кареты, вежливые, ничего не значащие слова…

В душе разгоралась злоба.

В Пекло!

Он вскочил на ноги и вместе с карликом двинулся к кострам клана Обгорелых. Бабы или нет, а напиться он сегодня просто обязан!…

========== 6. Санса ==========

Ранняя побудка и стремительное бегство — иначе как бегством это и не назовешь — ошарашили Сансу и ввели во что-то вроде ступора. Страх, шок, истерика, странные ночные мысли. Противоречивые эмоции, бурлившие в ней, нуждались в том, чтобы, когда они немного улягутся, в спокойной обстановке осмыслить их, разложить по полочкам, осознать!

Но ей не дали такой возможности. Опять.

И вот она уже трясется в возке, катящемся на Запад в сопровождении эскорта Алых.

Пес с утра вкратце обрисовал ей ситуацию, в которой они оказались. И она, в принципе, была ему благодарна за то, что предусмотрел пути отхода. Ей совершенно не хотелось больше попадаться на глаза Джоффри или Серсее. Что касается её мужа…

Тут Санса сжала пальцы на коленях. Ей ещё предстоит привыкнуть к ассоциации Клигана — злобного убийцу Сандора Клигана — с этим словом. Словом, под которым она годами представляла… да что угодно, но прямо противоположное тому человеку, который называется им сейчас!

На какой-то миг: тогда, в спальне — ей показалось, что страх перед ним полностью отступил. По большей части так оно и было, но…

Но с утра всё необъяснимое, произошедшее накануне, стало казаться уже не столь реальным. Мимолетные взгляды, тень раскаяния и теплоты в серых глазах… Иллюзии, мечты, глупости! Не сам ли Пес так настойчиво рушил все иллюзии и мечты, что она по наивности возводила в своем сознании? Не он ли говорил, что старается показать ей мир таким, какой он есть на самом деле?…