Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 211



Заработал чайник, подготовлена кружка.

Томас Стоун хорош собой. У него кругловатый овал лица, черные волосы и очень выразительные глаза. Сексуально несдержан.

Ставлю перед ним тарелку.

– Яичница? – искренне удивился он.

– Не успела ничего приготовить.

– Была занята домом?

– Да, – солгала я.

– Ты занималась домом все время, пока меня не было?

За две недели здесь можно было привести абсолютный порядок, но этого нет. Такое чувство, что вопрос прозвучал не просто так.

– Вчера, например, ездила в Данфорд.

– Что ты делала в Данфорде? – с аппетитом он затолкал в рот еду. Взгляд остается хмурым.

– Гуляла.

– Ты ездила в Данфорд одна?

– Да.

– Моя трусишка Анна в одиночку ездила в большой город. Не могу поверить!

Даже не знаю, восхищение слышу в его голосе или все же осуждение.

– Командировка прошла успешно? – решила сменить я тему.

– Да, любимая, – с энтузиазмом сказал Том. – Шеф хочет рекомендовать меня на новую должность и угадай, на какую?

Вот чего не люблю, так это игру в угадайки.

– Ты станешь начальником?

На лице Тома медленно растянулась гордая улыбка.

– Если мою кандидатуру одобрит центральное руководство, должность моя! – Том встал из-за стола и крепко обнял меня. Он говорит что-то еще, связанное с командировкой, но я его не слушаю. Слух прорезался, когда он вдруг заговорил о будущем этой семьи. О детях. Сначала разум испугался, но быстро успокоился и снова закрылся от всяких звуков.

Устало налила себе чашку чая и вышла на веранду.

На улице солнце. Дует теплый ветерок. Люди вокруг невероятно улыбчивы, добры и позитивны. Дети бегают, а взрослые стригут зеленые газоны, выгуливают собак. Смотрю на белый заборчик и вижу в нем подлинный символ этой эпохи. Даже здесь, совсем в другой вселенной.

– Куда меня занесло? – шепчу я вопрос, на который безумно хочу знать ответ. А главное:

– Как?

 

Том ушел на работу рано утром. По правилам быта 50–х жена обязательно должна проснуться раньше мужа, навести красоту, надеть свое лучшее платье, приготовить для мужа завтрак и проводить на работу, растянув улыбку от уха до уха.

Но я все проспала.

К полудню вытягиваюсь на супружеской кровати, бесцельно уставившись в белый потолок. Том не распустил рук. Спать с ним оказалось все равно что в палатке, сопит себе тело рядышком, и ладно.

Я налила себе кофе, съела бутерброд и только потом отправилась в душ. После надолго задержалась у зеркала. Видеть себя с короткими волосами все еще непривычно. С глазами тоже что-то не так, присмотрелась лучше и обнаружила любопытный факт – мои глаза скорее зеленые, чем карие. Я этого не замечала раньше, когда с ужасом смотрелась в зеркало, а сейчас я вполне спокойна и здраво могу оценивать подобные мелочи.

После обеда пришла соседка Ани-Мари и постучала в дверь, я сделала вид, что меня нет дома. Я не хочу встречаться с этой женщиной, но проныра заглянула в окно, улыбается и машет мне рукой.

Пришлось идти к двери.

– Здравствуйте! – бодро сказала она.

Я хотела сказать «Доброе утро», но ведь уже полдень.

– Добрый день.

Женщина сцепила пальцы в замок, изобразив смущение, говорит:

– Миссис Стоун, простите за невежливость, но нам с подругами не дает покоя мысль, когда же вы планируете организовать прием по случаю переезда?

Я недоуменно уставилась на нее, а улыбка женщины стала еще шире.

– Вы же понимаете, надо знать заранее, чтобы подготовиться. Да и в календаре нужно крестик поставить, – женщина многозначительно добавила: – Чтобы на ваш прием пришли все.

– Вы можете ни о чем не беспокоиться, – дружелюбно сказала я. – Приема не будет. Никаких проблем. Никаких забот. Будьте спокойны.

– Но так нельзя, – ненавязчиво возразила Ани-Мари.

– Думаю, можно, – больше я не улыбаюсь.

На лице женщины улыбка мгновенно погасла в ответ.

– Доброго дня, – сказала я, прикрыв дверь.

В маленьком городке, в котором ничего не происходит, такие маленькие события как новые соседи становятся поводом для праздника. Но мне не нужен праздник, он нужен другим. Зачем во имя чужого удовольствия так напрягаться?

В этот день я сколько-нибудь занялась домашним хозяйством и даже приготовила ужин. Я старалась. Я правда старалась, приготовила, по моим меркам, великолепный ужин, но когда пришел с работы Том и сел за стол, мужчина остался недоволен. Он поставил мне в вину отсутствие порядка в доме и плохой ужин. Даже когда оставил пустой тарелку, все равно разговаривал со мной с некоторым холодком.