Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 75

Юный щеголь презрительно усмехнулся:

— Если ты полагаешь, что я…

— Нет-нет, — ответил Колин примиряющим тоном, — речь идет не о вас и обо мне. На этот раз пусть стреляют наши секунданты. Ваш друг, — он указал пальцем на приятеля, стоящего за плечом собеседника, — против моей девушки.

Он посмотрел на Минерву. «О нет! Не надо!» — ответила она взглядом.

— Против твоей девчонки? — рассмеялся денди.

— Она даже снимет свои очки. — Виконт поднял руки, словно сдаваясь. — Я же говорю, мне не нужны неприятности. Можете заковать меня в кандалы и посадить в колодки, но богаче от этого вы не станете. А так сможете выиграть пять фунтов.

Щеголь расправил плечи и улыбнулся.

— В таком случае, договорились. Как скажешь.

— Победитель получит двойную ставку, — напомнил Пэйн, подозвал Элспет и, обхватив ее за талию, усадил на изгородь. — Малышка подержит наши деньги.

С этими словами он взял у Минервы десять фунтов и вложил их в ладошку девочки.

Денди вытряхнул все монеты из своего кошелька и занял еще несколько фунтов у приятелей. Собрав нужную сумму, он вручил ее улыбающейся Элспет, которая тут же завязала все деньги в носовой платок. Затем юнец передал пистолет своему секунданту. Тот довольно скоро доказал, что является сносным стрелком, поразив мишень, хотя и довольно далеко от центра.

Наступила очередь Минервы. От волнения у нее затряслись поджилки.

— Дайте нам минутку, — с улыбкой сказал Колин. — Я покажу ей, как стрелять из этой штуки.

Щеголь и его дружки расхохотались, а виконт подвел свою спутницу к линии огня.

— О чем вы только думали, когда предложили такое? — прошептала она, вся дрожа. — Что мне теперь делать?

— Разумеется, стрелять. И попасть в яблочко.

Уверенным движением Пэйн снял с нее очки, сложил их и убрал в карман сюртука.

Вложив в ее руку перезаряженный пистолет, Колин встал за спиной Минервы, обнял ее и поднял ее руку с оружием, притворяясь, что объясняет, как нужно стрелять.

— После того, как выстрелите, — прошептал он ей на ухо, — хватайте деньги, что держит Элспет, а я заберу Франсину. И мы помчимся со всего духу вон по той улице. — Он указал дулом пистолета в нужную сторону. — Ни в коем случае не останавливайтесь. Даже чтобы оглянуться. Я догоню вас, обещаю.

Минерва прижалась спиной к груди Пэйна, наслаждаясь его теплом и силой.

— Но… Вдруг я промахнусь?

— Вы не промахнетесь. — Он шагнул назад, разомкнув объятия. — А теперь стреляйте! Покажите класс!

Она не спеша прицелилась. Руки ее дрожали. Минерва пыталась вспомнить все советы, что давали ей Сюзанна и мисс Тейлор. Как и все леди в Спиндл-Коув, она училась стрелять, но ее выстрелы далеко не всегда были меткими. Мать даже не скрывала, что находит участие Минервы в этих занятиях смехотворным. Почти слепая девица с пистолетом? Миссис Хайвуд частенько повторяла дочери: «Дорогая, джентльмены и так обходят тебя стороной. Вовсе не обязательно отпугивать их еще и оружием».

Минерва глубоко вдохнула, стараясь не обращать внимания на раздающиеся вокруг смешки.

— Франсина, это ради тебя, — прошептала она и начала нажимать на курок.

Зеваки притихли. Но тут из толпы раздался выкрик, от которого палец замер на курке, а кровь в жилах заледенела:

— Это он! Вон там!

О нет! Только не это!

— Ловите его, братцы! — вопил все тот же человек. — Вот ты где, князь Амперсанд из Крабии!

Потрясенная Минерва опустила пистолет и кинула взгляд на Колина.





— Стреляй! Ну же! — приказал он, широко раскрыв горящие огнем глаза.

— Хорошо.

Внезапно ощутив холодную уверенность, она подняла пистолет, навела на цель и выстрелила. Даже не взглянув, попала ли в мишень, Минерва выхватила у Элспет платок с деньгами и бросилась прочь. Победные детские вопли подтвердили то, о чем она и так в глубине души знала: пуля попала в яблочко, как и просил Колин.

Усмехнувшись, Минерва пригнула голову, напряглась и помчалась в указанном им направлении. Из-за громко вырывающегося из груди дыхания и бешеного стука сердца она едва слышала, как шлепают по грязи ее ботинки. Но вскоре беглянке показалось, что ее кто-то догоняет. Не смея сбавить скорость или оглянуться, чтобы посмотреть, Колин ли это, Минерва неслась вперед так, словно за ней гнался сам дьявол.

Именно в этот момент сумасшедшего бегства с еще не остывшим после выстрела пистолетом в одной руке и деньгами, зажатыми в другой, она вдруг осознала, что в ее жизни что-то безвозвратно изменилось.

Сегодня выяснилось, что мать неверно судила о ней. Вовсе Минерва не дурнушка, а вполне милая. Не рассеянная и неуклюжая, а уверенная в себе и к тому же стреляет метко.

Но главное — она не безнадежная. У нее имеются двадцать фунтов и важное научное открытие. А еще у нее есть Колин — самый красивый и очаровательный дьявол во всей Англии, бегущий сейчас следом. Никогда еще жизнь Минервы не была так хороша! Если не считать преследующего их рассерженного сынка мирового судьи да еще разбойника, мечтающего получить выкуп за важную персону.

— Сюда! — крикнул Пэйн, догнав свою спутницу, едва они достигли городской окраины.

Прижав к себе чемодан с Франсиной, он свернул в какой-то узкий темный переулок. С топотом промчавшись по нему, беглецы нырнули в арочный проход, который вывел их через церковное кладбище за городскую черту, и, неся вдвоем чемодан, направились на запад, где уже садилось солнце. Лишь преодолев пару лугов, перескочив через перелаз в изгороди и взобравшись на холм, они остановились перевести дыхание и оглянулись назад.

Погони не было.

— Как вам удалось ускользнуть? — спросила Минерва.

— Благодаря Элспет и ее армии — они обеспечили мне отступление. Но нам еще угрожает опасность. — Тяжело дыша, Колин кивнул в сторону стоящей неподалеку хижины. — Туда.

Это нельзя было назвать нормальным жильем — просто тесная хибарка, служащая временным кровом для пастухов, пригоняющих свои стада на местное пастбище. Сегодня она пустовала. Наверное, всех овец закрыли в загонах, чтобы пастухи смогли повеселиться на ярмарке.

Колину пришлось нагнуться, чтобы пройти в невысокую дверь. Внутри обнаружилась небольшая кухонная плита, лампа, а также несколько посохов и другие пастушьи принадлежности. И еще там была узкая кровать.

Тяжело дыша после долгого бега, Минерва нашла огниво, зажгла лампу, осветившую хижину желтым светом, а затем повернулась к Пэйну и сказала:

— Знаете, а ведь сегодня — мой день рождения.

Он рассмеялся:

— В самом деле?

— Ну, не совсем. — Минерва, не сдержавшись, хихикнула. — Но случись так, я бы посчитала его своим лучшим днем рождения. Колин, вы были бесподобны!

— А вы держались потрясающе. — Виконт обнял спутницу за талию и громко вздохнул. — Вы потрясающая.

От этой похвалы по ее коже побежали мурашки. Но когда Пэйн привлек Минерву к себе, то почувствовал странную круглую помеху между ними. Он озадаченно нахмурился.

Минерва, рассмеявшись, отстранилась, вынула этот загадочный предмет из кармана верхней юбки и показала Колину.

— Я сберегла для вас персик.

Он посмотрел на фрукт, потом на нее.

— Минерва…

Она задрожала всем телом, ощутив разгорающийся между их телами жар, различив голод в глазах Пэйна, понимая, что это вовсе не урок и не эксперимент ради удовлетворения научного интереса. И уж точно это не притворство. Всё по-настоящему.

Колин начал медленно, мучительно медленно наклоняться к ней, заставляя Минерву тянуться навстречу, жаждая прикосновения его губ. Наконец он обхватил ладонью ее затылок и завладел ее ртом в глубоком, страстном поцелуе.

Минерва уронила персик на покрытый соломой земляной пол, чтобы прикоснуться к Пэйну. Они целовались, крепко обнявшись, запустив пальцы друг другу в волосы, сталкиваясь языками. И всё же поцелуй казался им недостаточно глубоким, обоим хотелось прижаться друг к другу еще теснее.

Соски Минервы напряглись. Она чувствовала, как ей в живот упирается твердая выпуклость возбужденной плоти. Разум начал понимать то, что уже давно знали их тела: есть лишь один способ удовлетворить это влечение, достичь горячо желанной близости.