Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 49

Краем глаза замечаю Стоун, и чувство страха возвращается ко мне.

Если бы с ней что-то произошло…

— Уходи отсюда и позвони, чёрт подери, в полицию! — взрываюсь я.

Она смотрит на меня изумлённо, прижимая сумочку к груди.

«Всё в порядке, — хочется мне сказать, — я со всем этим разберусь».

Но затем парень кулаком ударяет меня в челюсть, и моя голова отклоняется назад.

Отличный удар, парень.

Ах, ты ж мерзкий ублюдок!

Хватит.

До этого я лишь играл с тобой.

Повернувшись, хватаю обе его руки и выворачиваю их ему за спину, пока парнишка не визжит от боли. Опираясь коленями ему в спину, я прижимаю парня к земле и сжимаю ему запястья. Он хнычет и брыкается ногами, но все тщетно. Тяжело дыша, сажусь на него сверху.

Чёрт, это всё, что мне остаётся, пока не приедут полицейские.

— Ты в порядке? — спрашиваю я Стоун. Глазами осматриваю её, оценивая ушибы и травмы. Если на ней хоть царапина… я изобью его до полусмерти.

Сглотнув и тяжело дыша, Стоун отвечает:

— Да, всё хорошо. Кевин позвонил в полицию.

Только сейчас я замечаю Кевина рядом с ней, всё ещё снимавшего на камеру. Я смотрю на него. Ну что за идиот.

Но Стоун уже готова. Бросив на Кевина пристальный взгляд, она тут же встаёт перед объективом и начинает репортаж. Её светлые волосы растрёпаны, но рубашка и облегающая юбка на месте, так что всё отлично.

Она повествует о произошедшем, пока грабитель извивается подо мной. Усилив хватку, концентрируюсь на нём. Наконец, слава небесам, двери на парковку открываются, и появляется отряд полицейских, бегущих в нашу сторону.

— …мой оператор Кевин и я поймали подозреваемого, который, исключительно по нашим предположениям, и есть «Грабитель с Грин стрит», в тот момент, когда он пытался совершить нападение на пожилую женщину. — Сделав серьёзное лицо, Стоун решительно смотрит в камеру. — Во время пресс-конференции мэра я заметила подозрительного человека, направлявшегося на парковку. Такое же место, где были совершены предыдущие три нападения. И хоть и было непонятно, является ли он тем самым Грабителем, что-то казалось не так. Мы решили за ним проследить. — Стоун опускает момент о том, насколько опасно было преследовать этого парня. — Мы услышали крики и увидели, как этот парень приставал к пожилой женщине. Мы заступились за неё, и мне удалось отобрать у него сумочку до того, как он убежал. — Она приподнимает изодранную сумку перед камерой, словно трофей. — Наш собственный спортивный обозреватель Кейд Хилл последовал за ним и догнал. Слава Богу, он бывшая суперзвезда НФЛ и спортсмен.

Стоун переводит взгляд на копошащихся полицейских, которые просят её и Кевина отойти подальше.

— Как вы можете видеть, правоохранительные органы уже на месте. К десяти часам у нас будут последние новости. Я Ребекка Фильдстоун, «КНОТ 5» — канал, который выходит за рамки обычных репортажей, чтобы вы были в безопасности.

Я встаю, когда подходят полицейские и забирают парня из-под меня, надевая на него наручники. Уставившись на меня, он проклинает меня на чём свет стоит, пока его уводят.

Нахмурившись, отступаю назад, давая полицейским делать свою работу. Один из них отводит меня, Стоун и Кевина в сторону, пока другой сопровождает пожилую даму в тихий уголок.

Из-за всей этой потасовки воротник моей рубашки изорван, на левой штанине трещина, и я потерял ботинок. Уровень адреналина в моей крови так высок, что я вот-вот сорвусь. Сжимая челюсти, бросаю сердитый взгляд на Стоун. Когда мы останемся с ней наедине, я даже не знаю, буду ли орать на неё что есть мочи, или оттрахаю, насколько хватит сил. А может, и то, и другое.

***

Спустя несколько часов мы сидим в шумном спортивном баре недалеко от здания нашего канала. До этого нас допрашивали полицейские, после чего мы отправились в офис, чтобы собрать воедино отснятый Кевином материал и парочку видеороликов с пресс-конференции к десятичасовым новостям.

Стоун сидит рядом на стуле, Кевин ушёл в уборную, — он до сих пор пребывает в шоке, — Трент сидит напротив, покупая напитки всем вокруг. Очевидно, отец официально нанял его как менеджера по связям с общественностью для школы, и чувствует себя щедрым.

Пристально наблюдаю, как Стоун опрокидывает ещё один шот Файербола, который подтолкнул ей мой братец. Не отпускающее возбуждение вскружило ей голову.

— Ещё по одной за наших героев! — Призывает Трент бармена, указывая на меня и Стоун. — Эй, люди, они сегодня спасли не одну жизнь!

— Сюда, сюда, — слышится голос из толпы. Видимо, кто-то уже услышал историю Стоун.

Звон бокалов, ещё один тост и Стоун улыбается мне.

— Я рада, что ты больше не сердишься на меня.





Я удивлённо отвечаю:

— Расплатишься со мной позже за это.

Дело в том, что я ужасно на неё сердился из-за того, что она погналась за грабителем, но как только мы остались одни на лестничной площадке, всё, чего мне хотелось, так это обладать ею, словно я пещерный человек.

Что я и сделал.

Я впился в её пухлые губы карающим поцелуем, который становился всё мягче и нежнее по мере того, как она таяла в моих объятиях.

Когда речь заходит о ней, я беззащитен, и сам не понимаю как так.

Она краснеет и кладёт ладонь на барную стойку. Стараясь быть незаметным, я кладу руку рядом с её, едва касаясь. Тем не менее, этого достаточно, чтобы каждый волос, каждая клетка, каждый мускул моего тела встали по стойке смирно.

Тепло её руки едва ощутимо, но этого хватает, чтобы разогреть моё желание к ней. Влечение между нами сильно, и я хочу её больше, чем когда-либо и кого-либо в жизни.

Кевин возвращается из туалета и встаёт за спиной у Стоун. Нехотя убираю руку от её ладони и потираю шею. Интересно, как долго я смогу притворяться, что мы с ней не вместе?

Имеет ли это значение сейчас, когда Марв собирается сделать её режиссёром?

Эта мысль выводит меня из оцепенения.

Я ещё не рассказал Стоун о решении Марва.

Как я мог?

Словно почувствовав перемену в моём настроении, Стоун прерывает разговор с Кевином и поворачивается ко мне.

Я гляжу на Трента, чтобы избежать её взгляда.

— Чувак, выглядишь как побитая собака, — говорит он, указывая на мою порванную рубашку и штаны.

— В следующий раз сам стань героем, — возражаю я.

— А мне нравится твой вид, — добавляет Стоун, поправляя воротник моей рубашки и слегка касаясь пальцами моей частично обнажённой груди. Она поедает меня глазами, и словно неандерталец, я лишь сильнее выпячиваю грудь. Стоун наклоняется, чтобы убрать пятно, которое я, видимо, упустил, и до меня доходит её аромат. Кевин хлопает меня по плечу, отчего Стоун вздрагивает и отстраняется.

— Спасибо, мужик. Если бы ты не появился там… не знаю, что случилось бы.

Он благодарил меня уже сотню раз.

— Без проблем. В следующий раз лучше оставьте преступников полиции. Понятно? — последние слова я обращаю Стоун.

В ответ она лишь ухмыляется.

Этой женщине никто не может диктовать, что делать. Никогда. И мне это известно. Раздаётся музыка канала «КНОТ», и я кричу бармену сквозь всю толпу, чтобы тот увеличил звук телевизора. Он прибавляет громкость, и мы смотрим, как Мэтт и Лори рассказывают нашу историю. Материал, конечно же, отснят Кевином.

Трент присвистывает.

— Прошу всех обратить внимание! Мой брат и Стоун в новостях!

Бар замолкает при виде меня, сидящего верхом на грабителе. Стоун достаются громкие поздравления, когда народ видит по ТВ, как она спасает сумочку.

— Вперёд, Ребекка! — кричит кто-то в толпе, и Стоун аж светится.

Позже Трент и Кевин оживлённо обсуждают их любимый вкус фруктового напитка «Слёрпи», поэтому я наклоняюсь к Стоун.

— Ты хоть представляешь, как роскошно смотрелась на экране?

Она покусывает губу.

— Это было сумасшествие, не так ли? Что ж, я хотя бы сохранила на себе целой рубашку.