Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 66



— Мама! — крик вырвался сам собой, но Лили не услышала его.

Зато услышал Джеймс. Услышал и бросился наперерез, оттолкнув жену в сторону. Мгновение, и ослепительный зеленый луч бьет ему прямо в грудь, заставляя на миг застыть, а затем медленно, будто не веря до конца, упасть на пол. У Гарри перехватило дыхание. В наступившей внезапно звенящей тишине было отчетливо слышно, как с негромким стуком выпадает из неестественно вывернутой руки волшебная палочка и откатывается в угол.

Казалось, никто из присутствующих еще не успел до конца осознать, что произошло, как вдруг тишину разорвал пронзительный крик Анны.

— Папа! — вырвавшись из рук Гарри, она бросилась к отцу.

И в то же мгновение все снова ожило.

— Анна, нет! — Лили кинулась к дочери, забыв об осторожности, и нападавшие воспользовались этим.

Двойная белая вспышка на мгновение высветила ее фигуру резким светом, приподняв над полом, а затем будто швырнула на пол, оставив неподвижно лежать рядом с мужем.

Все это заняло лишь несколько секунд, но Гарри показалось, что прошла целая вечность. Он словно оцепенел, не в силах двинуться с места, пока вдруг не осознал, что заходящаяся в истерике Анна осталась один на один с убийцами. Не соображая, что делает, он рванул к ней, краем глаза заметив, как на него направляют палочку, но ему было все равно. Единственной связной мыслью, бившейся в мозгу, было осознание, что он должен быть рядом с семьей. Хоть раз… Пусть даже последний.

Но в тот момент, когда его руки сомкнулись на плечах сестры, что-то вдруг произошло. Что-то странное, необъяснимое. Гарри и сам не мог толком сказать, что именно это было, он лишь успел ощутить, как их окутало внезапным жаром, и услышать, как страшно закричала Анна, а затем воздух полыхнул красным, и прямо перед ними возникла плотная стена огня. Пламя, казавшееся почему-то живым, окружило их кольцом, а затем начало стремительно расширяться, надвигаясь на темные фигуры.

Что было дальше Гарри помнил смутно. Кажется, на некоторое время он отключился, а когда пришел в себя, увидел лежащих рядом родителей и Анну, тоже потерявшую сознание. Фигур в черном больше не было, но все вокруг было заполнено едким дымом. Яркими факелами полыхали занавески на окнах, горели стены, мебель, угрожающе потрескивали перекрытия… Воздуха катастрофически не хватало. Гарри закашлялся, пытаясь приподняться, и вдруг услышал чьи-то голоса снаружи. Он не смог разобрать, что именно они говорили, но несколько секунд спустя огонь начал постепенно гаснуть. Гарри снова обессиленно упал на спину, стараясь не вдыхать глубоко черный дым. Голоса раздавались уже совсем близко, и в какой-то момент в поле зрения оказалось незнакомое взволнованное лицо.

— Эй, парень! Парень, слышишь меня?

— Что за адово пекло здесь было?! — донесся откуда-то другой голос.

— Папа… — прохрипел Гарри, снова закашлявшись, и почувствовал, как проваливается куда-то.

***

— Чертовщина какая-то, — мрачно произнес Руфус Скримджер, устало потерев переносицу. — Хоть одного удалось задержать?

— Нет, — так же мрачно отозвался глава оперативного отдела Кингсли Шеклболт. — Несколько трупов, остальные сбежали до появления наших.

Скримджер с досадой выругался.

— Сколько всего было нападений?

— Три. На Боунсов, Лонгботтомов и Поттеров. Напали почти одновременно, это явно была спланированная акция. Тем более, что все пострадавшие — бывшие члены Ордена Феникса. Это месть, Руфус.

— Прекрати! — Скримджер поморщился. — Какая месть, одиннадцать лет прошло!

— А у тебя есть другие версии? — Кингсли поднял бровь. — Или ты считаешь, что все это — роковое стечение обстоятельств? Ночь, фигуры в капюшонах, применение непростительных… Ничего не напоминает?

— На склероз пока не жалуюсь, — раздраженно процедил Скримджер, но затем тяжело вздохнул. — Насколько все плохо, Кинг?

— Плохо, — Шеклболт помрачнел еще больше. — Дом Боунсов полностью разрушен, к счастью, все трое живы. Лонгботтомам тоже повезло, их сигнал мы получили первым, а вот Поттеры…

— Что? — Руфус глянул на него исподлобья.

— Джеймс мертв, — тихо произнес Кингсли, болезненно поморщившись. — Лили в критическом состоянии доставлена в Мунго, у обоих детей следы магического истощения…



— Стихийный выброс?

— Не просто выброс. Кольцо Адского Пламени продолжительностью минуты в полторы. Потом они отключились, но к этому времени от нападавших остались горстки пепла. Да и от дома мало что осталось. Мы еле успели их вытащить, буквально за несколько минут до того, как рухнули перекрытия.

— Дьявол, — Скримджер закрыл глаза ладонью. — Они будут в порядке?

Кингсли неопределенно дернул головой.

— Колдомедики говорят, серьезных повреждений нет. Физически они почти здоровы, но у обоих сильнейший шок. Девочка вообще ни на что не реагирует, сидит смотрит в одну точку…

— Я не понимаю! — Скримджер яростно ударил рукой по столу. — Кому, черт возьми, понадобилось нападать на эти семьи? Почему именно сейчас?

— Ты знаешь, кому. Просто верить не хочешь. Но подумай сам, какие еще могут быть причины? И потом, эти налеты точь-в-точь как те, что были в восьмидесятом. Алиса клянется, что даже узнала одного из «старых знакомых», когда с того слетел капюшон…

— Чушь! — Скримджер резко поднялся на ноги, опираясь ладонями о стол. — Это все давно в прошлом! Нет никаких доказательств… — его прервал короткий стук в дверь. — Да!

— Прошу прощения, сэр, — в кабинет заглянул один из авроров. — Вы просили доложить, когда появятся новости. Нам удалось установить личности погибших. Всех троих.

— И?

Кингсли и Руфус устремили на него напряженные взгляды.

— Их фамилии есть в списках тех, кого в конце семидесятых подозревали в пособничестве Сами-знаете-кому. Пожиратели. Скорее всего, кто-то из шестерок.

В кабинете повисла тишина. Скримджер медленно осел обратно в кресло, слегка побледнев. Кингсли, мрачно хмыкнув, повернулся к нему.

— В прошлом, говоришь?

========== Глава 24. Честность ==========

Уже спустя несколько дней после нападения о несчастье, постигшем семью Поттеров, знали если и не все, то очень многие. И это несмотря на полную тишину в СМИ и отсутствие комментариев от сотрудников министерства. Бесперебойная работа сарафанного радио исправно обеспечивала информацией даже тех, кто в ней не нуждался, не говоря уже об интересующихся.

Спустя неделю истории о трагической гибели Джеймса Поттера и покушениях на жизни Боунсов и Лонгботтомов начали обрастать пугающими подробностями. Кто-то что-то услышал, кому-то что-то рассказали, а остальные просто фантазировали в меру возможностей своего воображения.

Так или иначе, а к концу рождественских каникул почти все были в курсе, что несчастье с Поттерами было не просто несчастьем, а убийством, и не просто убийством, а местью кого-то из бывших соратников Темного Лорда. Магическая Британия гудела, словно растревоженный улей, бары, магазины и прочие общественные заведения полнились слухами и сплетнями, загадочные происшествия обсуждали все, кому не лень, строя догадки и предположения.

А в СМИ по-прежнему стояла глухая тишина. «Пророк» публиковал заметки о международных конгрессах, бульварные журналы печатали сплетни о знаменитостях, по радио крутили популярные хиты… И нигде ни слова о произошедших преступлениях. Словно и не было ничего.

***

— Вы же понимаете, что нам не удастся просто замять это дело? — Руфус Скримджер мрачно посмотрел на министра.

— До сих пор нам это неплохо удавалось, — поморщился Фадж, усиленно делая вид, что занят изучением важных документов. — У вас все?

— Нет, не все, — с нажимом произнес Скримджер, вынуждая собеседника поднять на него взгляд. — В этот раз мы не сможем отмолчаться. Люди не дураки, а магическое сообщество слишком мало, чтобы подобное можно было утаить. Все и так уже догадываются…

— Вот и пусть догадываются, — резко оборвал его министр. — Пусть сплетничают, пусть приукрашивают. Никаких официальных заявлений по этому поводу не будет.