Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 66



— Но… — Регулус недоверчиво качнул головой. — Как же нам… к вам обращаться?

Волдеморт иронично приподнял бровь.

— Возможно, кого-то из вас это удивит, но у меня есть имя. Не самое оригинальное, надо полагать, и уж точно не знатное, но… — он усмехнулся, — пожалуй, учитывая общество, в котором я нахожусь, в этом даже есть некая изюминка, не правда ли?

Люциус понимающе хмыкнул, ощущая, как напряжение постепенно отпускает. Чувство юмора и самоирония были одними из тех качеств, благодаря которым нищему полукровке из маггловского приюта когда-то удалось сплотить вокруг себя весь цвет магической Британии. Ведь мало быть просто сильным и амбициозным магом, для того, чтобы вести за собой людей необходимо быть личностью. А личность складывается именно из подобных, на первый взгляд незначительных мелочей.

— Подозреваю, что так… — он вскинул взгляд на Волдеморта, — мистер Реддл…

— Том, Люциус, и закончим на этом, — тонкие пальцы сжали подлокотники кресла. — Итак, я слушаю тебя. Что произошло после того, как меня оглушили?

Малфой сделал глубокий вдох, словно готовясь к прыжку в воду.

— Питер Петтигрю предал нас. Это он сообщил Дамблдору место и время родов. Поэтому они появились там в тот момент, когда вы были наиболее уязвимы… Мы успели переместить вас сюда, — медленно произнес он, внимательно следя за реакцией Реддла, — а в Салазаровых Топях оставили фальшивое тело, согласно плану. Все сработало так, как мы и предполагали, для всего мира вы мертвы уже много лет… Но ту схватку мы проиграли. Орден Феникса… их было слишком много, и время играло против нас. Ваша супруга погибла, мне жаль, нам не удалось выяснить, чье именно заклятие ее зацепило…

По лицу Волдеморта скользнула тень. Костяшки пальцев, сжимающих подлокотники, побелели.

— А мой сын? — резко спросил он, чуть подавшись вперед.

Люциус отвел взгляд, собираясь с духом, но вместо него неожиданно ответила Нарцисса.

— Мой Лорд… Том, вы должны понять… Мы думали прежде всего о вашей безопасности…

— В том аду, который там творился, — поддержал ее Натаниэль, делая шаг вперед, — счет шел на минуты. Когда мы вернулись…

— Мальчик исчез, — твердо оборвал их сбивчивые объяснения Люциус, взглянув прямо в потемневшие глаза Лорда.

— Исчез…

— Они забрали его. Орденцы. Мы приложили все возможные усилия для его поисков, поверьте…

— Мы были уверены, что они не причинят вреда ребенку, — взгляд Нарциссы стал почти умоляющим. — Мы использовали все доступные средства, но они…

— Они предвидели это, — подал голос Регулус, — и успели первыми. Скорее всего, они провели над ним ритуал семи печатей, я наткнулся на его описание в одной из книг, когда искал способ вернуть вас… Он основан на магии крови и полностью запечатывает все связи ребенка с его родословной. Ни один из известных способов поиска в таком случае не дает результатов…

Волдеморт медленно закрыл глаза, будто пытаясь справиться с собой, а когда снова открыл, Люциус вздрогнул, увидев полыхнувшее в них на миг темное пламя.

— То есть, все эти годы мой сын находится у них? — в его хриплом голосе отчетливо звучала едва сдерживаемая ярость. — Мой единственный наследник оказался в руках этих ублюдков, а вы были слишком заняты спасением моей «бесценной» жизни?

— Мой Лорд, — дрожащим голосом начала Нарцисса, — я прошу вас, вам нельзя сейчас волно…

— Волноваться?! — он резко поднялся на ноги, побелев, как полотно. — Ты считаешь, волнение — моя основная проблема сейчас? У вас были четкие инструкции, — его гневный взгляд метнулся к Люциусу, а затем к Гринграссу. — Вы должны были в первую очередь обеспечить безопасность моего сына! Не мою, не Селины, ребенка!



— Том…

— Я доверил вам жизнь своего наследника, — в голосе Волдеморта появились шипящие нотки, он покачнулся от внезапно накатившей слабости, но продолжал стоять, опираясь рукой о спинку кресла. — А вы позволили моим врагам его забрать. Знай я вас чуть хуже, счел бы это предательством…

— Вы не можете обвинять нас в этом, — Люциус качнул головой. — Да, мы нарушили ваш приказ. Но если бы мы следовали инструкции, вы были бы мертвы, а ваш сын, если бы выжил, рос сиротой. Да, сейчас он находится у наших врагов, но он жив, мы уверены в этом. И вы тоже. При всем уважении, если бы можно было вернуться назад, я поступил бы так же.

На некоторое время в гостиной воцарилась глухая тишина. Все настороженно переводили взгляд с Малфоя на Лорда и обратно, а те смотрели друг другу в глаза. Наконец, Волдеморт выдохнул, опускаясь обратно в кресло.

— Я могу это понять, — тихо произнес он, не глядя ни на кого. — Но я не приму этого. Я должен вернуть своего сына, чего бы это не стоило.

— Конечно! — горячо воскликнула Нарцисса. — Как только вы окрепнете…

— Нет, — твердо ответил Реддл. — Ждать больше нельзя. Если традиционные методы поиска не работают, мы будем искать другие. Будем создавать новые. Будем проверять каждого ребенка в Британии, если это потребуется… Они уже отняли у меня одиннадцать лет жизни, но я не позволю им отнять у меня будущее.

— Мы сделаем все, что в наших силах, — кивнул Люциус, чувствуя огромное облегчение.

— Как показывает практика, в ваших силах довольно многое, — Волдеморт поднял на него взгляд. — И еще… пока я не верну себе прежнюю форму, никто, кроме близких, не должен знать о том, что я жив. Включая ваших детей.

— Разумеется, — Нарцисса слабо улыбнулась. — Драко сейчас гостит у своего друга Блейза, вернется только к концу каникул. За это время мы успеем найти для вас безопасное убежище.

— Хорошо, — выражение его лица стало сосредоточенным. — А сейчас, Регулус, расскажи все, что тебе известно об этом ритуале семи печатей.

***

Альбус Дамблдор стоял возле окна в своем кабинете и задумчиво смотрел вдаль, где бледное зимнее солнце клонилось к закату, роняя последние лучи на скалистые склоны гор. Его лицо, изборожденное глубокими морщинами, всегда живое и подвижное, казалось сейчас застывшей маской, а мерцающие за стеклами очков глаза были наполнены неясной грустью.

Наконец, когда солнце почти полностью скрылось из вида, а в стремительно темнеющем небе над замком начали зажигаться первые звезды, он отвернулся от окна и устало скользнул взглядом по письму, лежащему на столе.

— Видит Мерлин, я пытался вразумить их, Фоукс, — Дамблдор тяжело вздохнул, подходя к жердочке, на которой деловито чистил перья его верный феникс. — Но эти люди безнадежны. В своем слепом стремлении облегчить себе жизнь, они совершенно не способны мыслить здраво. Они не хотят понять, что ради великой цели всегда необходимо чем-то жертвовать…

Фоукс предсказуемо не ответил, но Альбусу это было и не нужно. Более того, даже если бы птица неожиданно заговорила, он едва ли обратил бы на это внимание, слишком занят был собственными мрачными мыслями.

Ситуация, которая еще вчера была хоть и непростой, но вполне контролируемой, сегодня достигла критической точки. Нет, он подозревал, что Том Реддл мог выжить тогда, в восьмидесятом, и даже предполагал, что он может вернуться, но все же, известие о том, что этой кучке фанатиков во главе с Малфоем удалось откопать где-то древний ритуал, да еще и правильно провести его, стало для него неожиданностью.

Да, недооценил он их собачью преданность Реддлу… Откровенно говоря, он надеялся, что бывшие пожиратели давно опустили руки и поняли, насколько сильно заблуждались, приняв сторону этого высокомерного мальчишки, но нет… Очевидно, их слепая вера или страх, или Мерлин знает, что еще… оказались гораздо сильнее, чем он мог предположить.

Впрочем, что толку сокрушаться по тому, что уже свершилось? Ведь главное, что информация поступила вовремя, пусть для этого и пришлось прибегнуть к помощи шпиона. Кстати, о шпионах…

Альбус болезненно поморщился.

Нет, все-таки интуиция не подвела его, с самого начала подсказав, что Северусу доверять нельзя. Еще одна жертва фатального заблуждения, а ведь прошло столько лет… Да, поистине его упорство достойно восхищения. Жаль, что он выбрал не ту сторону, такой преданный и верный человек ему, Альбусу, сейчас был нужен, как никогда, для того, чтобы воплотить в жизнь свой план.