Страница 24 из 86
III
«… Две и три проплакал ночи,
Но не мог найти дороги,
Хоть какой-нибудь тропинки,
Чтоб на родину вернуться
На родимую сторонку»…
Калевала: Руна седьмая
***
Лес дрожал в жидком мареве далеко справа, упираясь в поднимающиеся над равниной лысые склоны, переходящие в остро-очерченные рваные гребни Срединного хребта. Грязная, изрытая ногами суури и оленьими копытами непросохшая ещё равнина расходилась на север и восток, лишь кое-где рассечёная холками низкорослого хвойного криволесья. Вёёниемин шёл в стороне от реки, потому как берега её стали топкими и нетвёрдыми. Отойдя от неё, он обнаружил дорогу суури; огромные звери прошли здесь дней десять назад. Судя по-всему, стадо было большим. Наверное, несколько семей суури слились воедино для совместного похода. Далеко ли они направляются? И почему, всё-таки, на север? Неуж-то им так нужен холод? Охотник, идя вдоль оставленной суури взбитой чёрной полосы, рассматривал следы. Глубокие большие лунки, несомненно принадлежат взрослым животным; те, что поменьше - детёнышам; а вот эти, совсем невеликие, могли оставить как детёныши прошлого года. так и малые суури, живущие в предгорьях. Малые суури – редкие звери. Было бы любопытно на них взглянуть.
Почему суури отправились в сторону Страны мрака, единого мнения не было. Одни разумели, что суури прогоняет туда излишне жаркое теперь лето; иные толковали о том, что суури, предвидя грядущий конец мира, отправились умирать. Бывало такое и раньше: иногда стада суури уходили на некоторое время куда-то, а потом возвращалиь вновь. Но никогда до этого не было так, чтобы они снимались с места все сообща. Раньше чаще оставались самцы, а уходили самки с детёнышами.
Неужели, взаправду, суури идут умирать? Чуют?
Отвечая на собственные мысли, он лишь кивнул головой. Жалко суури. Жалко людей и весь мир целиком.
Теперь было ясно, куда ушли стада из пределов Вёёни. Остаётся лишь следовать за ними. Там, где они остановятся, закончится и его путь. Что бы ни было там, впереди. Смерть, или новая жизнь.
Взор его скучающе блуждал по взбугрённой кочками равнине, на которой сверкали отражённым солнечным светом лужи и болотины. Над головой тянулись большие и малые клинья угнездившихся на болотах рябых уток. Поутру он видел табунок лошадей, возглавляемый прытким рыжим жеребчиком, что, завидя одиноко бредущего человека, выступил навстречу и, злобно отфыркиваясь, бил копытом грязную хлябь. Вёёниемин, не имея намерения охотиться, почёл за лучшее свернуть и обойти встревожившихся лошадей. Жеребец некоторое время брёл за ним, а потом, успокоившись, подотстал. Обернувшись на прощание, Вёёниемин махнул ему рукой и вожак табуна ответил ему раскатистым ржанием. Ещё попались на глаза два оленя, бредущих далече, за болотиной. И следов множество под ногами. Сердце радовалось: знать, раз пошло зверьё всякое, значит он на верном пути. Все следы тянулись в полуночную сторону, и охотник вновь и вновь убеждался, что выбрал правильный путь.
А возле одной из еловых рощиц, приметил он следы страшного хищника – уттысто, большого гривастого льва. Тревогою наполнился разум: встреча с таким противником не сулила ничего хорошего. А обнаружив прирытую ветками и прошлогодней травой растерзанную оленью тушу, он и подавно оробел. По всему видно было, что хищник держится где-то поблизости и обязательно вернётся к своей добыче. Вёёниемин поспешил скорее покинуть ельник, чтобы лев ненароком не застал его здесь. В схватке с уттысто одинокому охотнику не выстоять, разве что чудо случится. Слишком силён и хитёр зверь.
Хвала духам и предкам-защитникам, льва он не увидел даже издали. Чтобы хищник не смог выследить его, Вёёниемин пересёк вброд два болота, чтобы не оставить следов и запаха.
Уже после полудня он снова вышел на тропу суури.
Солнце погрузилось в белёсую дымку и теперь проступало светлым пятном. Тени почти исчезли. Подул ветер и в его потоках тонкое обоняние охотника уловило запах намокшей хвои: быть дождю. К ночи наверняка нанесёт. Обернувшись назад, он узрел далеко над горами призрачно-сгущающуюся синеву. Сегодня стоило загодя подумать о ночлеге. Нужно до дождя успеть соорудить кувас, натаскать побольше дров, укрыть их (кто знает, как долго будет лить дождь?) и приготовить ужин.
Продолжая идти вперёд, он всё чаще поглядывал по сторонам, отыскивая годное для стоянки место, где имелся бы лес и чистая вода. Река была где-то слева, но в той стороне как назло не видно было деревьев: далёкие бурые рощи, находились за рекой. Справа же лес покрывал землю вдоль всего хребта. Наверное, лучше поворотить туда. Скорее всего, отыщется там и какой-нибудь родник, спадающий с гор. Потихоньку, он начал забирать вправо, всё больше отходя от следов суури. Не беда, завтра он вернётся и продолжит погоню за мохнатыми исполинами.