Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 45

Пак вошла следом за ним.

В рассчитанном на две машины гараже Басса находился красный «Понтиак» и шестнадцатифутовый катер на прицепе. После долгого жаркого дня, воздух внутри все еще оставался теплым. Пахло смазкой, газолином и еще чем-то, чего Пак определить не могла. Смесь была неприятной, но терпимой.

- Довольна? - спросил Басс. - Что будешь искать?

Пак не ответила. Она стояла у двери и осматривала гараж. Картонные занавеси закрывали два окна. На стене около входа находилась контрольная панель для автоматического подъема ворот. Над моторной лодкой, на перекладинах под потолком лежало каноэ. В углу возле раковины стоял холодильник. Рядом - морозильник. Далее - верстак.

На специально отведенном месте, на деревянной панели за верстаком висел рабочий инструмент: простой молоток, молоток с гвоздодером, отвертки всех размеров, гаечные ключи и три вида пил.

- Вижу, у тебя есть ножовка, - сказала Пак.

- У тебя прекрасное зрение.

- На что она тебе?

- Головы резать.

- Отвечай серьезно, Басс.

- Ты задаешь странные вопросы. Конечно, у меня есть ножовка. Как видишь, у меня здесь полно инструментов. И я готов поспорить, что ножовки, которой отпилили голову Элисон Паркингтон, среди них нету.

- Нету. Ту мы нашли, - Пак прошла мимо него. Направляясь к морозильнику, она поворачивала голову, не упуская Басса из виду. Она потянула ручку. Заперто. - Не откроешь?

- Думаешь, я спрятал там труп?

- Я не знаю, что думать. Но ты ведешь себя странно, и ты солгал про тормоза. И на кой черт ты завесил окна?

- Я просто люблю уединение.

- Иди сюда и открой морозильник.

- Открывай сама, - сказал он. - Ключ на холодильнике.

Верхняя часть холодильника находилась выше уровня глаз Пак. Она переложила пистолет в левую руку, не отрывая взгляда от Басса, вытянула правую и похлопала по пыльной металлической поверхности. Когда она потянулась дальше, капля пота соскользнула из подмышки, побежала вниз по голому боку к бедру, впиталась в платье. Наконец, ее пальцы нащупали колечко. Она потянула его к себе. На кольце болтался единственный маленький ключик.

Он легко вошел в замок морозильника.

- Уверена, что хочешь знать, что там, Пак? - Басс самодовольно оскалился. - Уверена, что сможешь с этим жить? Видеть это снова и снова в своих кошмарах?

- Переживу, - ответила она и подняла крышку морозильника.

Сквозь белые клубы пара она увидела картонные коробки из-под мороженого, кучу ужинов быстрого приготовления, несколько маленьких упаковок с мясом, перевязанных цветными лентами и около дюжины упаковок в алюминиевой фольге, очевидно, с рыбой или индейкой.

Повернувшись в сторону, так чтобы видеть Басса, она склонилась над морозильником и запустила правую руку глубже. И почувствовала, как ее платье на пару дюймов приподнялось с тела, точно парус, поймавший ветер.

Пак подумала, что с того места, где стоял Басс, едва ли можно увидеть многое.

Косясь на него, она продолжила осматривать морозильник, проверила другие пакеты…

Она закрыла морозильник и положила ключ на холодильник.

- Почему бы тебе заодно не проверить и холодильник?

- Я как раз собиралась.

Холодильник не был заперт. Она заглянула внутрь. Там, главным образом, находилось пиво и напитки полегче. Она закрыла дверцу.

- Трупа нет? Боже, Пак, как я не хочу тебя разочаровывать! Прости, что ничем не могу помочь.

Пак подошла к его автомобилю и заглянула в окно.

- Если бы я знал, что тебе так нужен труп, я бы купил один. Как думаешь, может, нам его заказать? Как пиццу. Морг работает круглосуточно.

Пак остановилась за красным «Понтиаком» Басса и обратила внимание, что крышка багажника подвязана тремя лоскутами широкой серой ленты.

- Зачем ты подвязал багажник? - спросила она.

- Он давно уже неисправен…

- Ты никогда его раньше не подвязывал.

- Он вдруг начал открываться. А что есть закон, запрещающий подвязывать багажники?

- Не мог бы ты его открыть?

- Конечно. Почему нет?

Когда Басс приблизился к багажнику, Пак отошла в сторону. Обойдя ее, он наклонился и начал дергать ленты на крышке багажника. Послышался треск рвущейся ткани. Оборванные ленточки свесились вниз.

Когда он закончил, багажник остался закрытым.

Басс ударил по крышке багажника рукой. Она подпрыгнула от удара и начала подниматься.

Басс отошел в сторону.

В багажнике скрючилось обнаженное женское тело. Оканчивалось оно плечами. Голова лицом вверх покоилась на ее животе.

Пак услышала собственный придушенный всхлип.

Прежде чем она смогла пошевелиться, кулак Басса врезался ей в нос. Она пошатнулась и рухнула на спину.

Глава 49. ЧЕЛОВЕК НА ИЗЛУЧИНЕ

- Ты узнал убийцу? - спросил Расти.

Он стоял у открытой пассажирской дверцы своего патрульного автомобиля, слегка нагнувшись, чтобы лучше видеть Мертона. Мертон с наручниками на запястьях, сидел боком на заднем сиденье и болтал ногами над землей.

- Не уверен, что мой адвокат позволил бы мне отвечать, - сказал он.

- Здесь нет твоего адвоката.

- Хорошо, подождем, когда он появится.

- Я спешу, Мертон.

- Мне до сраки.

- Я могу предъявить тебе обвинение в соучастии в убийстве, во владении и хранении огнестрельного оружия, в нанесении телесных повреждений, во взломе и незаконном проникновении в жилище, в нападении и увечье Инны Джонс, в попытке убийства Басса Пакстона. И, если мы не найдем того, другого парня, то и в убийстве Элисон Паркингтон.

- Не убивал я эту суку.

- Вальтер сказал совсем другое.

- Вальтер - мудак.

- Смотри, Мерт, я все слышал через окно. Слышал все от начала и до конца, все, что ты рассказал этому парню, - Расти кивнул в сторону Билла, сидевшего на переднем сидение автомобиля. - И это похоже на правду. Но если мы не сможем повесить убийство на этого приятеля с «блестящей в лунном свете кожей», мы повесим его на тебя. Поэтому будь сговорчивей.

- Я скажу так. Все, что вы тут наговорили - херня. Я всего лишь хотел замочить тех уродов, которые меня видели. Остальное дерьмо на меня не повесите.

- Напомни-ка мне… Где Фэй Эверетт?

- Кто это?

- Блондинка, которая была вместе с Бассом у реки. Утром.

- Вчера утром?

- Где она?

- Понятия не имею. Я сам ее искал.

- А что по поводу блестящего убийцы? Как он выглядел?

- Я не смог его хорошо рассмотреть.

- Биллу ты другое рассказывал.

- Я не смог рассмотреть его лица. Вы же знаете, ночь была, а я находился на другом берегу.

- А что ты смог рассмотреть?

- У него прекрасное тело. Думаю, он молод. У него замечательная фигура.

- Насколько молод?

- Лет двадцать пять.

- Какого он был роста?

- Кто знает? Может, футов шесть. Может шесть футов два дюйма, шесть футов три дюйма. Где-то пару сотен фунтов или больше. У него великолепные мускулы.

- Какого цвета у него волосы?

- Темные. Думаю, каштановые или черные.

- Длинные или короткие?

- Средние.

- Растительность на лице?

- Не рассмотрел.

- Ты слышал его голос?

- Нет.

- В нем было что-нибудь необычное?

- Необычное? Конечно. Он оттрахал бабу и отрезал ей голову. Я бы сказал, что это необычно, - Мертон тихонько рассмеялся.

- Что он сделал с головой?

- После того, как оттрахал бабу? Он завернул ее. Думаю, в свою рубашку. Затем опустился на колени, на песок, и начал копать. Я подумал, что он хочет закопать голову, но нет. Он зарыл ножовку, кое-какую одежду и еще что-то. Потом оделся и забрал голову с собой.

- Куда?

- Вверх по тропинке. Наверное, наверху у него стоял автомобиль. Вскоре раздался шум двигателя.

- Ты уверен, что он забрал голову с собой?

- Сколько я его видел, она была у него. Нес ее за волосы и типа раскачивал из стороны в сторону.

Расти нахмурился и пробормотал: