Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 100



- Я вспоминаю, как впервые оказался вдвоем с тобой. Ведь это произошло именно здесь... - Рорк знал, что сначала она немного посопротивляется, но это делало ее уступку еще более сладостной. Он прикоснулся губами к щеке Евы, чтобы почувствовать столь желанный для него аромат и вкус. - Надо же, с тех пор прошел почти целый год! Но уже тогда ты была для меня всем, чего я хотел.

- Ты всегда хотел только секса!

Ева попыталась вывернуться, но искусные губы Рорка медленно заскользили по ее шее вниз. Он почувствовал, как под ее кожей тут же запульсировали десятки отзывчивых точек.

- Да, я всегда хотел секса, - усмехнулся Рорк. - И сейчас хочу. И всегда буду хотеть - с тобой. Только с тобой, милая Ева.

Его рука скользнула по ее груди.

- Ты не должен соблазнять меня среди рабочего дня...

Но Рорк уже вел ее к лифту.

- Ты обедала сегодня?

- Нет.

- И я нет.

С выражением людоеда он стал жадно и быстро целовать ее, слегка прикусывая своим горячим, требовательным ртом.

- О дьявол!.. - проворчала Ева, одной рукой неловко нашаривая свой запищавший коммуникатор полицейской связи, а другой держась за шею Рорка. Стой, подожди минутку! Нужно отключить сигнал...

Ева задержала дыхание. Боже! Этот мужчина был способен вытворять своим языком чудеса!

- У меня час личного времени, - ответила она в коммуникатор.

В это время рука Рорка властно легла на ее грудь, а другая рука скользнула вниз, между ног, и Ева почувствовала, как ее заливает горячая волна. Она едва успела отключить связь, прежде чем Рорк распахнул на ней рубашку. С трудом отстегнув на себе "сбрую" с оружием, она запустила пальцы в волосы Рорка.

- Ведь это безумие! Почему нам всегда этого хочется, Рорк?..

- Я не задумываюсь об этом. - Его губы снова заскользили по ее лицу. Не задумываюсь и только благодарю бога за все.

Из лифта Рорк вынес Еву на руках и направился в спальню.

- Тогда, год назад, я не знал твое тело, оттенки твоего настроения, твои желания и потребности, - шептал он ей на ухо. - Теперь знаю. И потому хочу тебя все больше.

Ее губы наконец встретились с его губами в таком же неудержимом и ненасытном желании чувствовать аромат любимого тела. Уже сквозь застилавшую ее сознание пелену чувственного дурмана Ева подумала, что, наверное, это ненормально. Каждое его прикосновение вызывало в ней неутолимую жажду. Как бы ни происходило их соединение - так же быстро и неистово, как сейчас, или с постепенно нарастающей нежностью, - эта жажда, эта огненная страсть казалась неиссякаемой.

Рорк был прав: он теперь знал ее тело, так же как она знала его тело. Она научилась, где именно нужно было притронуться к нему, чтобы напряглись его мышцы, где провести рукой, чтобы заставить его трепетать. Это знание порождало невыносимое искушение. Она безошибочно предугадывала, что именно он может дать ей каждый раз, - и все же это всегда был новый экстаз, новая глубина ощущений...

Рорк с упоением взял своими нежными, настойчивыми губами ее сосок, и Ева непроизвольно выгнула спину, у нее перехватило дыхание, а сердце заколотилось почти в ритме движений его языка. Затем они одновременно освободились от остатков одежды, и их тела сплелись.

Дыхание Евы участилось, заставляя кровь Рорка быстрее бежать по жилам. Он так и не смог привыкнуть к тому, что эта женщина - сильная и непреклонная - может трепетать под ним. Он почувствовал, как ее тело напряглось перед кульминацией, а в глазах появились знакомые искры потрясения и наслаждения. Он прижался ртом к ее губам и поглотил ее долгий, вздрагивающий стон...

* * *

Потом, как Рорк и предчувствовал, Ева поднялась и начала быстро одеваться, торопясь на свою проклятую работу.

- Тебе нужно почаще приходить обедать домой, - проворчал он.



- Все, дорогой. Делу время, потехе час. Мне пора возвращаться.

- М-м-м... - Рорк приподнялся на локте и буднично произнес: - Надеюсь, ты помнишь, что в восемь вечера у нас ужин в "Палас-отеле". Соберутся директора моих транспортных фирм и их жены.

Ева нахмурилась:

- Разве мне было об этом известно?

- Разумеется.

- Вот те на... А у меня на это время возникло дело.

- Какое?

- Чтение завещания в доме Би Ди Брэнсона.

Рорк вскинул брови:

- Это же не проблема. Я перенесу ужин на восемь тридцать, и мы с тобой сначала поедем к Брэнсону.

- Мы - в данном случае не вариант.

- Мне кажется, мы только что доказали, что мы есть мы.

- Рорк, это не секс, а уголовное дело! Ты же не следователь и не родственник...

- Хорошо. Я не буду заниматься с тобой сексом в доме Брэнсона. Хотя это было бы интересно.

- Перестань! Ты не можешь ни с того ни с сего явиться на чтение чьего-то завещания. Это мероприятие не для всех желающих.

- Я уверен, что у Би Ди найдется уютное местечко, где я смогу тихо подождать свою жену, никому не мешая. Вообще, это не проблема. Насколько я помню, у Брэнсона довольно просторный дом.

- Стало быть, ты с ним знаком?

- Разумеется. Мы ведь конкуренты - правда, не враждующие.

Ева вздохнула:

- Ладно, посмотрим. Если адвокат согласится... И, может, после этого ты мне выскажешь свое мнение о братьях Брэнсон.

- Дорогая, я всегда рад помочь тебе.

- М-да. Это - то, что меня всегда настораживает...

ГЛАВА 5

Ева ерзала на заднем сиденье огромного лимузина. Это был явно не тот тип транспорта, который она выбрала бы, находясь на дежурстве. Было что-то декадентское в том, чтобы тащиться в плотном уличном потоке на таком чопорном и неповоротливом, пусть и красивом, автомобиле. К тому же она ехала в дом родственников жертвы убийства как простой коп, который расследовал это убийство, и то обстоятельство, что она прибудет на роскошном, явно не служебном лимузине размером со старинный трамвай, вызывало у нее чувство дискомфорта. Но она не стала говорить Рорку о своих ощущениях: ей не хотелось, чтобы он, как всегда, начал издеваться над ней.

Слава богу, хоть платье не смущало ее: длинное, строгое, черное, довольно простое по покрою, оно годилось для присутствия и на процедуре зачтения завещания, и на званом ужине. Ева сочла платье довольно практичным, постаравшись абстрагироваться от его безумной стоимости. Конечно, к этому платью не пошли бы наплечная кобура или полицейский значок, так что оставалось довольствоваться маленькой вечерней дамской сумочкой.