Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 100



- Похоже, с такой штукой можно отразить любое нападение. И много таких игрушек ходит по рукам? - спросила она.

- Это зависит от того, насколько ты веришь правительству США, которое утверждает, что основная часть данного оружия была изъята в вооруженных силах и уничтожена. Но если ты в это веришь, значит, ты не тот циник, которого я знаю и люблю.

Ева хмыкнула:

- Я хочу его испробовать. У тебя есть патроны?

- Конечно. Поехали в тир.

Рорк взял оружие и чехол, подошел к стене и нажатием кнопки отодвинул панель. Здесь была шахта лифта.

В кабине лифта Ева спросила:

- Тебе не нужно возвращаться на работу?

- В том-то и прелесть положения хозяина, что решаешь это сам, улыбнулся Рорк. - А что означают эти пробы оружия?

- Может, ничего не означают, и это все окажется пустой тратой времени.

- Нам с тобой не следует терять время впустую.

В отличие от остального дома, при отделке тира Рорк не позволил себе никаких изысков. Здесь все было спартанским и предназначалось только для конкретного дела. Рорк включил свет, прошел к огневой позиции и установил оружие на длинную черную консоль. Достав из шкафа коробку с патронами, он вставил обойму в рукоятку.

- Все. Полностью заряжено. Тебе остается только определиться с целью и нажать кнопку. Это оружие очень эффективно и быстро приводится в действие. Но если опасаешься нападения, то такую пушку нужно заранее держать наготове. Впрочем, при хорошей реакции ты можешь успеть достать ее, прицелиться и выстрелить первой. Но на все это у тебя считанные секунды. Попробуй, разряди пару раз.

Рорк достал наушники и очки, протянул их Еве и спросил:

- Тебе установить голограмму или неподвижную мишень?

- Дай голограмму: парочку нападающих ребят. Действия в ночной темноте.

Рорк набрал программу цели. Он "подобрал" двух здоровенных молодчиков, которые, однако, несмотря на массивную комплекцию, передвигались весьма шустро. Их изображения появились с двух сторон. Быстро наведя прицел, Ева покончила с ними моментально.

- Это слишком легкий вариант, - заявила она. - Нужно быть одноруким кривоглазым идиотом, чтобы промазать.

Рорк набрал другую программу.

- Давай, попробуй еще раз, - предложил он.

Ева переминалась с ноги на ногу и пыталась представить себя в роли испуганного старого человека, собиравшегося убежать.



Первый из бугаев на голограмме мгновенно появился из тени, двинувшись прямо на Еву. Она быстро сменила позу, выстрелив в него почти лежа, а зачтем несколько раз перевернулась, ожидая появления второго нападающего. На сей раз схватка происходила на меньшем расстоянии. У него в руках оказалась металлическая бита, которой он начал размахивать. Но Ева легко выкатилась из-под удара и метким выстрелом разнесла молодчику голову.

- Обожаю смотреть, как ты работаешь, - тихо сказал Рорк.

- Может, Наладчик был недостаточно поворотлив? - предположила Ева, поднимаясь с пола. - А может, они знали о бластере. Но, в любом случае, у него было преимущество. Я ведь настроила оружие на точечное поражение. Если бы бластер был настроен на веерную стрельбу, я с первого выстрела разнесла бы полквартала.

В подтверждение своих слов Ева переключила оружие на другой режим и полила огнем всю "улицу". Изображение показало, как на противоположной стороне взорвалась и вспыхнула машина, полетели стекла в домах, заверещали сигнальные системы.

- Вот, видишь?

- О чем я и говорил, - ответил Рорк, беря из ее рук оружие.

Он отошел в сторону и окинул Еву взглядом. Вид у нее после борьбы с голографическими бандитами был весьма красочным: волосы взъерошились, щеки пылают.

- Я обожаю наблюдать, как ты работаешь, - повторил Рорк.

- Если при нем была такая штуковина, они не могли его взять голеньким, - не унималась Ева. - Либо они сумели ввести его в заблуждение, либо послали к нему подсадную утку - человека, которому он доверял. У них должно было быть время, чтобы запудрить ему мозги, иначе он разнес бы их вот такой штукой на куски. У него не было машины, он не вызывал такси - я все это проверила. Представь: вооруженный, начеку, обученный войной и нынешней улицей, а его выманивают наружу так же просто, как чистят карманы провинциального ротозея на Таймс-сквер.

- А ты уверена, что это произошло легко или быстро?

- Наладчик получил удар по голове. Следов других ударов, которые свидетельствовали бы о том, что он сопротивлялся, нет. И если бы он пальнул из такой игрушки, остались бы какие-то следы этого выстрела. Их тоже нет. В конце концов, возможно, он просто стал староват и медлителен для ковбоя.

- Не каждый способен реагировать на опасность хладнокровно, лейтенант,

- Разумеется. Но бьюсь об заклад, он был способен. Я предполагаю, что нападавшие были вооружены, и один из них отвлек Наладчика.

Ева подошла к пульту и стала сама набирать программу сцены нападения. Чтобы максимально приблизить этот сценарий к предполагаемой реальности, она отменила режим собственной защиты. Затем опять взяла оружие у Рорка и включила программу.

Первый нападавший появился из темноты. Быстрый поворот в его сторону... И как раз в тот момент, когда в этом повороте Ева выхватывала оружие, она почувствовала легкий компьютерный удар в верхнюю часть плеча.

"Да, я избежала прямого попадания, - подумала Ева, машинально потирая плечо. - Но я гораздо моложе и подвижнее Наладчика. Кроме того, у меня был совершенно холодный расчет".

Ева продолжала размышлять вслух:

- Он был немолод, напуган, но зарекомендовал себя человеком опытным. Вряд ли они решились бы напасть на него в лавке. Скорее всего, они взяли его с двух сторон где-то на пути от мастерской к станции подземки. Он пошел на одного, и тут его оглушил второй. Оглушающий удар не определяется при вскрытии, если он не вызвал шока нервной системы. Да им это и не нужно было. Все, что им требовалось, это стукнуть, вырубить его и увезти. - Она положила бластер на стол. - Во всяком случае, кое-что прояснилось.

- Ну, раз так, я забираю эту штуковину. Надо полагать, маленькая демонстрация закончилась?

- Да. Мне нужно идти... Эй, что ты делаешь? - протестующе воскликнула Ева, мгновенно очутившись в объятиях Рорка.