Страница 7 из 12
- И что же он спрашивает?
- Да задает всякие вопросы относительно Эдды Лу.
- Но... - У Кэролайн болезненно сжалось сердце. - Но я полагала, что его нет в числе подозреваемых. Ведь в тот вечер, когда ее убили, он был дома.
- Очевидно, у агента из Бюро есть какие-то особые соображения на этот счет. Но, конечно, он подозревает не только его... - и Сьюзи многозначительно посмотрела в сторону заднего крыльца, где Тоби, усердно орудуя молотком, тихо напевал "В твоем, боже. Вечном Саду".
- Сьюзи... - Кэролайн прикусила губу и понизила голос:
- Но ведь это же просто абсурд!
- Так можешь думать ты, так могу думать я, поскольку знаю Тоби и его жену Винни всю мою жизнь. Но агент Бернс, судя по всему, думает иначе. Она наклонилась поближе. - Он приходил расспросить Нэнси Куне. Хотел знать, оставались ли наедине Тоби и Эдда Лу, когда он работал в меблированных комнатах.
- И что же она ему сказала?
- Да почти ничего, потому что ей не понравилось, как он обо всем расспрашивает. Вот поэтому ему и нужно привлечь к опросам Берка! Берк знает, как подойти к нашим людям. С ним они будут говорить откровенно. Кстати, я думаю, что скоро Бернс нагрянет и к тебе.
- Но мне совершенно нечего ему рассказать.
- Ну, все-таки именно ты нашла тело... Хотя мне кажется, милочка, что его больше интересует, зачем тебя навещает Такер.
Кэролайн нахмурилась.
- Моя личная жизнь его абсолютно не касается. Вот это я ему и скажу.
***
Сьюзи уже давно уехала, а Кэролайн все никак не могла успокоиться. Оставшись одна, она стала бродить по дому, пытаясь определить собственное место в сложившейся ситуации. Разговор со Сьюзи пробудил в ней чувство ответственности за то, что здесь произошло. В конце концов, она - как бы это сказать поточнее - находится в определенных отношениях с одним из подозреваемых. А другой подозреваемый работает у нее в доме. Так что она даже очень ответственна.
Странно получается: ведь она приехала в Инносенс, чтобы на некоторое время ускользнуть от этого чувства ответственности, однако опять оказалась связанной им по рукам и ногам. И ничего с этим не поделаешь. Очевидно, такова уж ее жизненная позиция: она всегда предпочитала уступать, а не отстаивать свою независимость и права.
Но, может быть, сейчас что-то изменилось? Кэролайн вдруг показалось, что, если она просто от всего отстранится, это как раз и будет означать очередную уступку с ее стороны. И хотя она не знала, чем может помочь в сложившейся ситуации, она так или иначе в нес вовлечена. Ведь у нее возникли отношения не только с Такером, но и со всем Инносенсом. Потому что на какое-то время, во всяком случае сейчас, Инносенс стал ее домом.
"Ладно, - сказала она себе и прижала пальцы к вискам. - Если это чему-то поможет, я поговорю с Бернсом и кое-что ему предложу, как янки янки".
Она схватила сумочку и уже выходила из дома, когда машина Мэтью Бернса свернула на ее подъездную дорожку.
"Что ж, - подумала Кэролайн, - значит, это перст судьбы".
- Вы хотели куда-то ехать? - спросил Бернс, выходя из машины.
- Да.., то есть нет. Неважно, - Кэролайн улыбнулась. - Не хотите ли войти, Мэтью?
- Да, конечно. Очень хочу.
Как только он ступил на крыльцо, Никудышник начал порыкивать за дверью.
- Не бойтесь, он еще щенок, но не очень любит незнакомых. Она открыла дверь и подхватила Никудышника на руки.
- Славный песик, - заметил Бернс, но Кэролайн явственно услышала, как про себя он сказал: "Беспородный ублюдок".
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить? Может быть, холодный чай, кофе?
- Чай со льдом - это было бы просто чудесно. Боюсь, я никогда не смогу привыкнуть к этой жаре.
- К жаре? - переспросила Кэролайн так же подчеркнуто удивленно, как говорили о здешнем климате все местные жители. - Ну, до августа это еще не жара. Пожалуйста, садитесь. Я сейчас вернусь.
Войдя в гостиную с напитками, она увидела, что Бернс стоит, заложив руки за спину, и хмурится, разглядывая дырку от пули в диване.
- Я решила все так и оставить, - сказала Кэролайн, поставив поднос на столик. - Очень экзотично, правда?
- Не нахожу. На мой взгляд, весьма печальное зрелище. Хэттингер стрелял в окно, нисколько не беспокоясь, что может вас ранить. А ведь он даже не знал вас.
- Но, по счастью, Такер быстро сообразил, что надо делать.
- Разве он способен быстро соображать? В любом случае ему надо было заранее позаботиться о том, чтобы не ставить вас в подобное положение и не подвергать опасности.
Кэролайн села, понимая, что идеальные манеры Бернса не позволят ему сесть раньше ее.
- Думаю, Такер не знал, что Остин разгуливает поблизости с заряженным ружьем. Это было совершенно неожиданно для нас обоих. Вам с лимоном или с сахаром?
- Пожалуйста, небольшой ломтик лимона. Благодарю. - Бернс немного успокоился, сел на диван и повернулся так, чтобы видеть ее лицо. Кэролайн, я так люблю вашу музыку, что мне кажется, будто мы давно с вами знакомы.
Она вежливо улыбнулась.
- Просто удивительно, как часто люди ошибаются, думая так. Ведь эта музыка вовсе не моя. Она принадлежит многим композиторам.
Бернс откашлялся.
- Я хочу сказать, что всегда восхищался вашим талантом и следил за вашей карьерой. Надеюсь, я могу говорить с вами откровенно, Кэролайн.
Она отпила глоток.
- И я на это надеюсь.
- Так вот, должен сказать, что я очень обеспокоен. В городе многие говорят, что вы регулярно встречаетесь с Такером Лонгстритом.
Кэролайн пожала плечами и слегка отодвинулась.
- Просто удивительно, как заведено в этих маленьких городишках! Достаточно где-нибудь посидеть пять минут, и вам выложат все и обо всем, что происходит вокруг.
Голос Бернса сразу стал жестким:
- Я лично не обращаю внимания на слухи, сплетни и всякие праздные разговоры. Кэролайн рассмеялась.
- Извините, вы это так сказали, словно рекламируете юридическую фирму. Но согласитесь, что подобные "сплетни и слухи" иногда помогают вам в вашей работе.
Бернс даже не улыбнулся в ответ.
- Это на самом деле так. Как бы мне ни были неприятны местные нравы и обычаи, я должен воспринимать их с профессиональной точки зрения. И вам советую тоже относиться к этому серьезно. Так вот, должен предупредить вас, что Такер Лонгстрит еще будет допрошен в связи с этим злодейским и варварским убийством.