Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 58

Этого не было в планах. Бетти не вспомнила о Томми, о его предложении ни разу за последний месяц. А в последнюю неделю ее мозг заполонили мысли совершенно иного характера — болезненные, уничтожающие… Воспоминание о том, что где-то на площади ее ждет “острый козырек”, всплыло лишь когда она увидела площадь собственными глазами и поняла, вот оно, то, что ей сейчас необходимо. Да, она могла вернуться в Америку, но она не знала, что она там станет делать. Как жить. Последние сто дней вопрос об этом за нее решал Джонс, она уже забыла какого это — быть самостоятельной, в ответе за себя самой. Бетти рассчитывала, что Томас Шелби тот мудрый свет, который укажет ей нужный и правильный путь. Ей хотелось вернуть ту жизнь, без Джагхеда Джонса. Именно поэтому она без раздумий села в машину к Бенджамину, затем в самолет компании, а потом сошла на землю ветреной Шотландии на каком-то полузаброшенном аэродроме, вокруг которого не было ни домов, ни хоть какой-то деревушки. Бетти их всё же увидела, позже, из машины, которая везла ее дальше и дальше, регулируемая всё тем же Бенджамином.

— Долго еще? — нетерпеливо спросила Бетти у него, пытаясь выгнать из головы образ Джонса и сконцентрироваться на поездке.

— Минут десять и мы будем на месте.

Холмы начали становиться все меньше и меньше, ниже, реже, пока окончательно не расступились, как и тучи, и впереди не показался настоящий замок. Он был небольшой, но с башенками и возвышающимися над крышей дымоходами, настоящим воплощением викторианской эпохи. Сложная форма здания, многогранная острая крыша, множество окон разного объема, закрытые террасы. Серый, отдающий голубизной кирпич с двух сторон зарастал цепким плющом. Одна из башенок так и вовсе полностью была обвита им. Этот дом был словно из сказки, и Бетти подумала, что он очень подходит Томасу и его стилю. Теперь картинка сложилась полностью. И здесь не было никакого глухого забора. Обширная территория была обнесена изгородью из тонких и редких металлических прутьев, а ворота так и вовсе были распахнуты настежь.

Продвинуться вглубь территории Бенджамин и Бетти не успели. Справа к ним не торопясь приближался всадник на коне.

— Остановись.

Бенджамин покорно сбавил ход и замер на месте. Бетти вглядывалась в силуэт, приближающийся к ней, пока не поняла, что это был Томми.

— Он… Вы все носите что-то кроме этих костюмов? — спросила Бетти у Бенджамина, не поворачивая головы в его сторону.

— Нет.

Бетти вышла из машины одновременно с тем, как Том остановился перед ней на седом молодом коне. Сощурившись, девушка смотрела вверх, пытаясь заглянуть в лицо мужчине, скрытое тенью от козырька кепки.

— Помнится, ты предлагал попробовать твой джин? Предложение еще в силе? — первой заговорила Бетти после затянувшегося молчания, пока откуда ни возьмись взятые слезы не начали душить ее.

Томми проворно соскочил с жеребца (кстати, он разъезжал на нем без седла), и удерживая его за удила, встал перед гостьей.

— А это, я понимаю, — он указал глазами на корзинку, которую девушка по-прежнему сжимала в руках, — на закуску?

— С пустыми руками было как-то неприлично… — глупо пожала плечами Бетти.

— Я рад видеть тебя, Элизабет.

Бетти сделала всего лишь один шаг вперед и оказалась прижатой к мужской груди, и это объятие полное поддержки, спокойствия — вот что было ей необходимо всё это время. Вот зачем она приехала сюда.

— Знакомься, — Томми аккуратно отстранился и между ними возникла лошадиная морда, — это Чемпион.

— Самоуверенная кличка, — немного боязливо, Бетти приблизила ладонь к морде и провела от глаз до влажных ноздрей. Он довольно фыркнул и девушка счастливо улыбнулась, повторяя движение. — Я не знала, что ты еще и лошадьми увлекаешься.

— В Лондоне у меня есть ипподром, на который иногда даже приходит королевская семья посмотреть на скачки. И даже делают ставки.

– У твоих амбиций есть предел? — сощурилась Бетти, поражаясь тому, сколько всего скрыто внутри этого человека.

— Предлагаю обсудить это внутри, за ужином и джином. Думаю, Чемпион не против довезти тебя.

Томми снял с себя пиджак, накинул на плечи Бетти, и она почти утонула в нем. До этого момента она не замечала какие у него широкие плечи. И сильные руки. Поняла она это когда Том взял ее за талию и подбросил в воздух, усаживая на коня. Теперь с высоты, Бетти оглянулась. Машины как и Бенджамина рядом не было, а она даже не заметила как он уехал. Тем временем, руководимый твердой рукой хозяина, Чемпион приближал Бетти всё ближе к дому.

— Ты любишь гольф? — Бетти безошибочно узнала поле для гольфа среди лужаек, окружающих дом.

— Терпеть не могу, — обернулся на секунду Томми. — Но Артур с Джоном любят здесь спустить пар, выбить лишнюю дурь.





— Дурь? Это же гольф. Они точно знают правила?

— Мои братья и правила? Это несовместимые понятия. Они по своему себе представляют эту игру.

Возле широких каменных ступеней входа в дом стоял худосочный пожилой мужчина в простой рабочей одежде, граблями собирая начинающие опадать листья. Томми снова подхватил Бетти и опустил с коня на ноги.

— Пол, отведи Чемпиона в конюшню. Думаю, он уже прогулялся.

— Конечно, Томми, — принял поводья мужчины, и тут же повел коня за дом.

Бетти удивленно вылупила глаза. «Томми? Просто Томми?». Да, это был не Джагхед.

В доме было достаточно мрачно. Сказывались и наступающие сумерки, перемешанные с непогодой за окном, и внутренне убранство в основном из темного дерева.

— Френсис! — не повышая голоса позвал Томас, провожая гостью всё дальше внутрь. — Пойдем пока в мой кабинет.

Кабинет Томаса был большой. Красные шторы с золотой вышивкой заполоняли всю стену с окном в центре. В углу на деревянной резной тумбе стоял бронзовый орел с распростертыми крыльями. Остальные три стены представляли из себя стеллажи от потолка до пола забитые книгами. Возле окна стоял стол — тяжелый, массивный, откуда-то из 20-30х годов прошлого века. На нем было две лампы, пара фоторамок, записные книжки, фигурка лошади, разложенные листы бумаги, а поверх них очки. Словно их хозяин только-только встал из-за стола и отошел ненадолго. Даже резной стакан и бутыль с виски стояли здесь. Томас в своем костюме, начищенными до блеска ботинками и карманными часами идеально подходил этому месту. Этот дом был воплощением его самого. Бетти хотела было сказать об этом хозяину, но не успела. За спиной прозвучал тихий женский голос:

— Вы звали меня?

— Френсис, это Элизабет, моя гостья. Подай нам ужин, мой джин и приготовь гостевую спальную.

— Добро пожаловать, — женщина и комплекцией, и возрастом совпадавшая с Полом, слегка кивнула головой. — Какую именно комнату?

— Можно соседнюю с моей, — наобум ответил Том.

— Разжечь на ночь камин?

— Камин? — встрепенулась Бетти.

— Да, — дал указание домработнице хозяин, одним кивком разрешая ей удалиться, а затем обратился к девушке. — Здесь не Неаполь. Ночами довольно холодно. И тебе понадобятся вещи. Теплые вещи.

От упоминания о Неаполе, Бетти погрустнела.

— Что с Джонсом? — Томас тут же заметил перемену настроения и решил не ходить вокруг да около.

— Мне плевать, что с ним, где он и всё, что с ним связано, — отрезала девушка.

— Ты говоришь, что тебе плевать, но твои глаза говорят совершенно другое, — заметил Томас, стоя перед ней, спрятав ладони в карманы брюк. — Но мы не будем об этом говорить, если ты не хочешь.

— Как ты и говорил, он запудрил мне мозги, — решившись, быстро заговорила Бетти, решившись вскрыть нарыв сразу, не оттягивая. — Наплел про любовь, что хочет, чтобы я осталась, а на самом деле я была лишь копией любви всей его жизни, которой хватило смелости сбежать от него раньше. А на мне он решил отыграться. И теперь я здесь и понятия не имею что мне делать дальше. Это если вкратце.

— Хорошо. Давай подумаем над этим завтра. Думаю, на сегодня для тебя достаточно принятых решений. Пойдем, Френсис уже приготовила нам джин на аперитив. Ты наверняка не ела с самого утра.