Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 58

Подобная наглость, очевидно, была непривычна для собравшихся за столом, и гробовая тишина, смешанная с удивлением, повисла в зале. Дюжина пар глаз смотрела на разъяренную одинокую девушку, в том числе голубые глаза, в которых, кажется, вспыхнул дьявольский огонь.

— У нас здесь не бордель, — добившись внимания, Бетти добавила уже более тихо и спокойно, глядя прямо, с вызовом на человека в белой рубашке.

Один из сидящих ближе всех к нему мужчина хотел встать с места, начиная что-то с раскатом говорить, но главарь, даже не поворачивая головы в его сторону, одним еле заметным жестом руки, усадил его назад.

— Знай свое место, женщина, — для американцев, видимо, итальянец не был авторитетом, и мужчина, с которым разговаривал главарь гостей, прожег Бетти взглядом насквозь.

Но она и не такое терпела и выдерживала.

— Это вы не выходите за рамки дозволенного, — в такие моменты у Бетти отсутствовал инстинкт самосохранения. — В меню не входит залезть официанткам под юбку.

— Что случилось? — миролюбивый Поп появился как нельзя вовремя.

— Твоя овчарка позволила себе открыть рот на уважаемых людей! — взревел американец, в то время как итальянец не отрываясь смотрел в глаза Бетти, словно испытывая.

— Уважаемых кем? Такими же хамами, которые позволяют себе залазить официантке под юбку или называть женщину овчаркой?

— Бетти! — ахнул Поп, переводя потерянный взгляд с сотрудницы на гостей.

— Никто, даже вип гости не имеют права лапать моих официанток без их согласия! — заявила Бетти шефу, и всем остальным.

— Если бы ты была мужиком, я бы уже прострелил твою голову, — угрожающе ткнул в ее сторону пальцем американец.

— То есть, достаточно запихать в штаны пистолет и можно всё? Мужской подход, однако, — самоуверенность Бетти потрясала всех за столом и Попа больше всех.

— Элизабет! — он схватил ее за предплечье. — Замолчи ради Бога! Нас же всех могут убить! Уйди отсюда.

— Даже не подумаю! — зло выдернула руку Бетти. Ее терпимость слетела с рельс и неслась под откос, унося с собой всех, кто попался под руку.

— Господа, приношу извинения за данное недоразумение, — обратился к гостям Поп. — И за эмоциональное поведение администратора. Она так не думает…

— Правильно, я думаю еще хуже, просто подбираю слова, — буркнула Бетти, но голубоглазый услышал ее, и хмыкнул.

— Закрой рот своей шавке, Тейт, иначе это сделаю я сам, — американец уже встал на ноги.

— Брендон, — негромко, но убедительно заговорил итальянец, не давая шанса кому-либо вставить ни слова, — я думаю, мы сегодня всё с вами обсудили?

Брендон, тот самый американец, который вступил в перепалку с Бетти, посмотрел через плечо на итальянца.

— Да, обсудили.

— Тогда предлагаю закончить на сегодня. Встретимся еще перед моим отлетом, — итальянец говорил не повышая голоса, но властно, что слушали все собравшиеся. — Оставь хозяина — нас действительно хорошо накормили и напоили.

Американская делегация нехотя встала и ушла. Брендон на долю секунды замер перед Бетти, брезгливо окинул напоследок взглядом, и последним вышел из зала. Остались итальянцы.

— Мистер Тейт, — звонко произнес имя хозяина главарь, — проводите, per favore, моих друзей в бар. Им очень понравился ваш виски.

Банда даже не посмотрела на предводителя, в полном составе встала из-за стола, и буквально беря Попа под руки, вышли из зала. Последний выходящий плотно закрыл за собой дверь. Бетти поняла намерения итальянца остаться с ней наедине сразу же, когда он произнес первый звук. Вопрос — зачем?

Он величаво сидел в кресле, не двигаясь, сцепившись взглядом с зелеными большими глазами девушки. Минута затяжного молчания, но Бетти не сдавалась, позволяя этому человеку бесстыже разглядывать ее. Если ему есть что сказать ей — пусть говорит.

— Напомни, как тебя зовут, — отпустил взгляд мужчина, неторопливо вставая с места.

— Элизабет Купер, — официально представилась девушка, наблюдая, как он медленно приближался к ней.





— Сокращенно Бетти? — у него был чистый американский говор, но что-то итальянское всё же проскальзывало.

— Только для друзей, — с вызовом сообщила Бетти, затылком уже ощущая дыхание мужчины на своем затылке — он обошел ее сзади, а она, словно скованная невидимыми путами, стояла не двигаясь.

— Что нам мешает стать друзьями?

Бетти не понимала (хотя, конечно, на затворках разума всё же понимала), что за игру затеял этот опасный человек. Она предпочла теперь замолчать и слушать.

— Меня зовут Джагхед. Для друзей Джаг.

— Не итальянское имя. Впрочем, вообще не понятно чье оно, — не удержалась от комментария Бетти, повернув голову слегка в бок.

— Ты деловой человек, Бетти?

Джагхед вышел из-за ее спины (видимо, рассмотрел ее задницу сполна), и снова впился своими светлыми глазами в лицо девушки.

— Я — да, и хотелось бы, чтобы люди вели себя соответственно, особенно, если они считают себя так же деловыми людьми.

Сердцебиение Бетти предательски участилось, она попыталась отвести глаза, но Джагхед словно удерживал ее насильно.

— Ну давай тогда поговорим по деловому, — лицо Джагхеда не выдавало никаких эмоций, и Бетти до последнего не знала, к чему готовиться. — Сколько?

— Что сколько? — на всякий случай спросила она, но похотливый взгляд мужчины был довольно красноречив.

— Сколько ты стоишь?

Бетти сначала раскрыла рот от возмущения, но затем плотно сжала губы, натянула очаровательно-игривую улыбку, призывно сверкнула глазами, и подалась немного вперед. Не касаясь гладко выбритой щеки, она томно прошептала на ухо:

— Сто тысяч миллиардов долларов, — а затем отстранилась, глядя уже с вызовом.

— Ни у одного человека в мире нет таких денег, хотя я и на пути к этому.

— Хреново, когда не всё можешь купить, не так ли? — голосом полным пренебрежения и отвращения сказала Бетти, делая шаг назад.

— Я могу заполучить то, что хочу и без денег, но так как ты такая деловая, сначала решил предложить сделку.

— Меня не получишь ни ты, ни подобные тебе. Ни бесплатно, ни за деньги, — девушка буквально выплевывала слова, но Джагхеду всё было ни по чем. — Такие как ты мне не интересны.

— Я бы на твоем месте не был столь категоричен в этом, — растянул губы в улыбке мужчина, но было не понятно — это улыбка добрая или не очень.

— Я уверена. Надеюсь, оплатить хоть счет денег у Вас хватит, — последнее, что сказала Бетти, прежде чем, откинув волосы, уйти с гордо поднятой головой. — Я пришлю официанта с чеком. У него нет юбки.

Джагхед Джонс, самый молодой представитель итальянской мафии, человек, который не привык слышать слова «нет», смотрел в закрытую дверь перед собой. Дерзкая штучка эта Купер. Осмелилась качать права перед толпой вооруженных мужчин. Оставь он всё на самотек, ее бы уже везли куда-нибудь с мешком на голове, но она, кажется, не понимала этого. Самоуверенная стерва, хотя внешне так похожа на нее. Но от этого становится только интереснее. «Говорит, что я не получу ее? Ну-ну, посмотрим. Такие как я не интересны ей? Да такие как я только и смогут укротить эту фурию. Ей не интересны мямли. А я не мямля».

План уже созрел в голове Джагхеда. Он возьмет своё, любой ценой, и даже спрашивать не станет. Нужна ли она ему вообще? Не понятно. Но то, что он проучит эту зарвавшуюся особу — это точно. Потому что никто не смеет так разговаривать с Джагхедом мать его Джонсом.

Комментарий к 2. Огонь повстречал бензин.

*- per favore - пожалуйста, будь добр

========== 3. Демон. ==========

Бетти думала о том, насколько несказанно ей повезло, что после той безумной ночи в ресторане у нее следовало два выходных подряд. Такое случалось редко, и сейчас случилось очень кстати. Девушка не хотела видеть трусливого шефа, который наверняка был зол как черт за ее выходку. Не хотела видеть официантов, которые будут косо смотреть на нее. Бетти знала, что никто ничего ей не осмелится сказать в лицо. Поп, конечно, скажет ей, что ее поведение недопустимо, что она так отпугнет клиентов, но на этом всё и закончится. Она четыре года верой и правдой работала у него, и если бы не она, где бы он был? Если бы не она, всё давным-давно рассыпалось к чертям. Дисциплина, которая существовала в ресторане – целиком и полностью ее заслуга, как среди сотрудников, так и среди гостей. И Элизабет Купер было плевать, кого отчитывать – двадцатилетнюю официантку на подработке, или представителя итальянской мафии. Все должны соблюдать правила хотя бы элементарного приличия. Без исключения.