Страница 14 из 24
Со схожим довольством собственными умственными способностями в другой части города засыпал молодой коронер Брайн Терри, получивший за проявленную смекалку в расследовании запутанного дела и изобличение истинного убийцы щедрую премию и повышение по службе.
Сила любви.
Глава первая.
Блистающий диск полуденного солнца вошёл в зенит, одаривая землю нестерпимым жаром всепроникающих лучей. У ворот величественного замка, уходящего сторожевыми башнями в самое небо, в ясный безоблачный день было многолюдно. Крестьяне и ремесленники с окрестных деревень торопились попасть на центральную площадь, где вовсю разворачивалась грандиозная ярмарка. В этой давке смешались люди всякого рода сословий, кони всевозможных мастей, повозки с наваленными по самые борта плодами здешних земель и разнообразными товарами - творениями рук местных умельцев. Каждый из желающих пройти через ворота старался сделать это как можно быстрее и если бы не старания стражников, пытающихся внести в хаотичное движение людских масс хоть какой-то порядок, жертв столпотворения избежать бы не удалось.
В самом конце длинной очереди, растянувшейся на многие арпаны, послышались громкие окрики всадника, пробивающегося к воротам на черном как смоль скакуне сквозь плотные людские ряды. От возмущенных подобной грубостью вслед наглецу сыпались отборные ругательства и проклятия, начиная от пожелания хаму окосеть на один глаз вплоть до напутствия сдохнуть, как последняя собака в вонючей канаве.
- Чёрт бы вас побрал, торгаши проклятые, - ругался молодой всадник, разгоняя впереди идущих ударами плётки зажатой в правой руке, - Для того я скакал столько лье, чтобы застрять перед самыми воротами замка!
- Ты откуда такой шустрый выискался? – гаркнул стражник, бросившись с копьём наперерез взмыленному коню.
- Со срочным донесением герцогине, - схватившись за древко копья и подтянув к себе грозного стража, ответил юноша, - Дело чрезвычайно важное.
- Коли так проезжай, - отступил в сторону воин, ткнув острием копья в сторону донжона скрытого за крепостными стенами, - Зайдешь через парадные двери, там тебе подскажут - где найти нашу госпожу.
Пришпорив коня, всадник пронесся по вымощенным улицам, заставив прохожих боязливо прижиматься к стенам. Долетев до башни и лихо соскочив со скакуна, юноша протянул уздечку проходящему слуге и приказал: «Накормить и напоить». Не дав ему опомниться и что-то возразить, гонец скрылся за массивными дубовыми дверями.
- Где я могу найти герцогиню? – бросился он с вопросом к старому мажордому, спускающемуся по лестнице.
- Её светлость изволит трапезничать, - пробасил голосом, наполненным важности, старик и обмерил взглядом нежданного визитёра, - Вы собственно кто такой?
- Камиль из Бланьяка, что в шестидесяти лье отсюда, - представился юноша, склонив голову перед представительным управляющим, - С очень важным сообщением для её светлости. Дело не требует отлагательства.
- Говорите, я передам герцогине, - сменив тон на благодушный, промолвил мажордом.
- Извините, но я должен передать лично ввиду исключительной важности, - заупрямился гонец.
- Воля ваша, но учтите - госпожа не любит, когда её тревожат за обедом по пустякам, - заметил старик и, поравнявшись с юношей, добавил, - Следуйте за мной.
Извилистый путь внутри башни по гулким длинным коридорам привёл их в просторный сводчатый зал, в центре которого стоял стол, уставленный множеством блюд. Во главе стола сидела одетая в воздушное сиреневое блио молодая красивая женщина в окружении прелестных юных фрейлин.
- Ваша светлость, - с присущей всем мажордомам помпезностью обратился он к хозяйке замка, - к вам посыльный с важным сообщением.
Юноша выступил из-за спины управляющего и, не дожидаясь разрешения герцогини, выпалил.
- Ваша милость, вчера на ваши земли вступили неприятельские войска во главе с Гильомом виконтом Безье. Ночью они остановились на постой в деревне Бланьяк откуда я родом. Под покровом темноты я ускользнул из дома и помчался предупредить вашу светлость об опасности.
- Матерь Божья, - вскрикнула одна из фрейлин, вскочив со стула.
- Клэр, успокойся, - степенно молвила герцогиня, - мы ведь не знаем с какой целью высокочтимый Гильом к нам пожаловал и много ли воинов с ним?
- Разрешите пояснить, ваша светлость. С виконтом прибыло войско примерно в двести человек. Он сам со своей свитой всю ночь пировали в трактире моего отца достойного Ренарда, - бесцеремонно вмешался гонец в разговор достопочтенных дам, - Там мы и услышали от него намерение овладеть всеми вашими землями, а вас насильно принудить к замужеству на своей мерзкой персоне.
- Кошмар, и это при живом то муже, - заголосила следующая фрейлина. Следом и остальные придворные принялись громко возмущаться коварством виконта, призывая гнев божий на его безумную голову.
- Замолчите! – герцогиня призвала присутствующих к спокойствию, - Одними стенаниями мы не избавимся от претензий этого мерзавца. Вы что-то хотели добавить, юноша?
- Да, ваша светлость. Уверяю вас, из услышанного в трактире я понял, что ваш брак с нашим высокочтимым господином герцогом Раймондом его не остановит, - Камиль продолжил излагать горестные вести, повергая смолкших придворных в скорбное расположение духа, - Гильом настроен решительно и на рассвете выдвинулся к замку. К сегодняшнему вечеру он пожалует под эти стены.
- Прощаю вам плохие манеры, - произнесла помрачневшая герцогиня и, задумавшись на мгновение, принялась отдавать распоряжения прислуге, - Гюстав, срочно позовите ко мне начальника стражи. Полета, накормите этого храброго юношу и вручите ему пять ливров в награду за его смелый поступок. Уходите все. Оставьте меня одну.
Мажордом во всю прыть кинулся из залы на поиски начальника стражи. Фрейлины откланялись герцогине и растаяли в тёмных коридорах башни. Поклонившись герцогине в знак благодарности за щедрость, Камиль направился за лакеем на кухню. В застывшей тишине герцогиня погрузилась в размышления о действиях, способных избавить её земли от нашествия врагов.
Глава
втор
ая.
Солнце неторопливо клонилось к закату, украшая линию горизонта ярко-красными всполохами, когда сторожевой на башне протрубил в сигнальный рожок, известив обитателей замка о приближающемся неприятеле. Стражники, не мешкая, бросились к большому деревянному барабану, проворачивая его смазанные механизмы, потянувшие грохочущие цепи подъемного моста. Длинный деревянный настил моста натужно заскрипел и, поднявшись дыбом, закрыл собой центральные ворота. Лучники высыпали на крепостные стены, готовые по первому приказу осыпать тучей стрел головы врагов. Заполыхали факелы и костры над чанами со смолой.
Не дойдя до стен замка на расстояние полёта стрелы, растянувшаяся на многие лье воинственная масса остановилась. Затих глухой топот копыт рыцарских коней, смолк скрип обозов с провизией и походным скарбом, ослаб тяжелый храп могучих булонских лошадей, тянущих за собой требушеты, тараны и повозки с осадными лестницами. От многочисленного войска отделилась одинокая фигура всадника на скакуне и направилась к осаждённым. Герцогиня, стоящая на крепостной стене в окружении стражников, наблюдала, как ко рву наполненным водой подскакал на пегой кобыле рыцарь в латных доспехах. Сняв армет и окинув взглядом высокую каменную преграду, он заметил хозяйку замка в окружении придворных.
- Приветствую вас, достопочтенная герцогиня, - поднявшись на стременах и отвесив поклон, засвидетельствовал своё почтение гость, - Вижу вас предупредили о моём прибытии.
- Приветствую и вас, виконт Гильом, - ответила знатная дама, рассматривая с высоты взглядом, наполненным презрения, фигуру статного мужчины, - Что же вас привело в наши края?
- Жгучее желание соединить наши судьбы и земли. Надеюсь, оно найдёт понимание в вашем сердце, и вы соблаговолите стать моей дражайшей супругой.