Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 185

Он был страшен. Он пугал. Но и не мог не вызывать интерес одновременно.

— Так почему же вы на самом деле оказались здесь? — задал вопрос Валентайн, завершив обыск.

— Я думала, меня здесь ждёт информатор с компроматом на МакДонаха, — ответила ему журналистка. — А оказалось — привет из прошлого, — у миссис Джексон сложилось впечатление, что эти двое были хорошо знакомы (что и не удивительно, ведь у них часто пересекались дела, да и иногда Пайпер печатала короткие интересные истории о похождениях Ника, дабы развлечь народ).

— Сдался тебе этот мэр, — детектив закатил глаза, — вроде и без него бед не хватает.

— Ты ведь прекрасно знаешь, что он грозит и тебя, и меня выгнать из города. Он давно на твое бюро косо смотрит. Это — лишь вопрос времени.

— Ну-ну. К кому же будут обращаться горожане, когда очередной неверный супруг пропадёт или соседка свистнет исподтишка последнюю семейную реликвию? Да и налоги я плачу прилично, как и ты, впрочем. Так что расслабься, ничего такого не случится.

— Хотелось бы верить, — фыркнула Пайпер, открыто сомневаясь в его словах, — но я буду реалисткой.

— Как хочешь, упрямица, — сдался Ник, легко улыбнувшись, а затем добавил: — Если вы собираетесь возвращаться в Даймонд-сити, боюсь, наши пути должны сейчас разойтись.

— Новое дело? — поинтересовалась Райт.

— Не совсем. Литрис прислала послание по радиосвязи. Что-то не в порядке с младшим Беннетом. Нужно пойти помочь и разобраться, что к чему.

— Братья Беннеты? — впервые подала голос наблюдавшая за ними Джоанна. — Я слышала о них от Миллеров. Это ведь гули-изобретатели, верно, мистер?

— Так точно, леди. В силу некоторых обстоятельств я помогаю им, поэтому не могу не откликнуться на просьбу. Кстати, о вас. Жадин рассказывала, что она единственная из резидентов проснулась после криозаморозки, остальные же продолжили дремать. Как так вышло, что стоодиннадцатых теперь двое?

— Жадин не знает об остальных? — тихо спросила у него Джоанна, накрыв губы ладонью, и, не став ждать, ответила: — Они не проснулись. Когда я очнулась, все были мертвы.

— Поразительно… — обхватив подбородок пальцами, робот задумчиво почесал его. — А когда примерно вы проснулись?

— Около двух месяцев назад.

— Значит, до этого они были живы. Кто-то убил их, отключив функции жизнеобеспечения. Всем, кроме вас.

Детектив пристально посмотрел на неё, и ей стало не по себе от его слов. Выходит, то, что они проснулись спустя двести лет — совсем не случайность.

— А вы не подскажете, пожалуйста, где сейчас находится Жадин Уильямс? Я ищу её, желая во всём разобраться.

— Подскажу, мы ведь путешествовали вместе, — кивнул ей Валентайн. — Сейчас она помогает последнему минитмену — Престону Гарви, заботится о здешних поселениях, пытается хоть как-то помочь им. Работает засучив рукава, но иногда наведывается в свой родной поселок — Сэнкчуари. Он находится совсем недалеко от вашего родного стоодиннадцатого Убежища.

Как, оказывается, всё просто! Не пойди Джоанна на север, а наоборот на юг, она бы обязательно набрела бы на город, где и живет Уильямс. Но, тем не менее, женщина не познакомилась бы с такими чудесными людьми, как Миллеры, Кейт, да Пайпер с Нат. Как говорится, случайности не случайны, а судьба решает всё.

— Спасибо! — искренне поблагодарила она детектива за предоставленную информацию. — Позвольте спросить, кто такие «минитмены»?

Подобный термин припоминался ей из учебников истории, но в современном Бостоне он вполне легко мог трансформироваться во что-то новое, иное.

— Это организация добровольцев, согласившихся помогать простым поселенцам разных городов и ферм, — вмешалась Пайпер, устав стоять молча. — Увы, с недавних пор потерпела полный крах после предательства одного из них. Видимо, с помощью Стоодиннадцатой начала возрождаться из пепла.

— Надо же, Жадин не сидит без дела, в отличие от меня! — удивленно вскинула брови Выжившая. — Мне срочно нужно найти её. Мистер, не могли бы вы показать мне, где находится это поселение?

Она достала карту, и детектив показал ей местонахождение Сэнкчуари. Кажется, её снова ждут несколько дней изнурительного пути, да и необходимость пересекать большую часть карты, но результат оправдывает свои средства.

— При всём моем уважении, мисс…





— Миссис, — деликатно поправила его Джоанна.

— Миссис, — повторил робот, кинув на неё взгляд с оттенком любопытства, — ходить одной по нашему Содружеству — чрезвычайно опасно, да и моя совесть не позволяет отпустить вас в одиночестве. Я охотно сопровожу вас после того, как разберусь с братьями Беннетами. Их дом находится здесь, — он повел пальцем-спицей вдоль карты, на восток Содружества. — На своей кандидатуре не настаиваю — ведь помню ваш испуг при нашей встрече, — Валентайн усмехнулся на последних словах, а леди зарделась.

— Я бы и сама провела тебя, Блу, — взяла её за руку Райт, — вот только меня после этого происшествия Нат посадит под домашний арест. И кто ещё из нас старшая сестра… — она хмыкнула.

Долго думать Джоанне не пришлось. Как бы ни пугал её металлический детектив, он будет её путеводной нитью к ещё одной выжившей из Убежища 111. Да и внутреннее любопытство подталкивало её познакомиться с братьями-изобретателями. Так что она приняла его предложение, и их путям с Пайпер предстояло разойтись (надолго ли?..)

— Ну, в добрый путь, Джо, — обняла её на прощание репортерша. — Ещё обязательно свидимся.

— Непременно, Пайпер. Непременно.

***

Основная часть их долгой дороги проходила в молчании, прерываемом лишь общими вежливыми фразами. О чём говорить с Валентайном, Джоанна попросту не знала: в который раз рассказывать свою историю выхода из Убежища 111 уже не было сил (а желания — тем более), он же, в свою очередь, уловил настроение женщины и не хотел как-либо стеснять её и ставить в неловкое положение. Так бы и прошел их путь скучно и невесело, если бы их не застала банальная гроза. Леди тут же скукожилась и обхватила себя руками, почувствовав на своей коже первые холодные капли, а уж рокот раската грома так и вообще поверг её в ужас.

Список того, чего миссис Джоанна Джексон

боялась больше всего на свете:

1. Темноты;

2. Матушки;

3. Одиночества;

4. Кейт;

5. Своего нового напарника;

6. Всего этого враждебного ко всем мира;

7. ГРОЗЫ!

Темнота всегда пугала леди своими кошмарами и монстрами, которые могли притаиться во мраке. Но она легко рассеивалась светом свечей, фонариков и электричества.

Призрак матушки преследовал Джоанну всю жизнь, и даже после её смерти Максимиллиана заставляла миссис Джексон вспоминать её нравоучения и просыпаться посреди ночи в холодном поту из-за кошмаров с её участием.

Одиночество всегда являлось больной темой для Выжившей. Ведь её постоянно окружали люди, руководящие её жизнью так, как им захочется. Сначала — родители, затем — брак по расчету с Нейтом, который, хоть и давал ей относительную свободу, всё равно присматривал за ней. Не то, чтобы она была против этого…

Кейт она перестала бояться после того, как девушка открыла миссис свою душу, обнажила напоказ свою историю и не побоялась признать в Джоанне друга.

Новый напарник не мог не страшить собой, стоило лишь только взглянуть на него. Однако его Выжившая почти-то и не знала, так что решила оставить поспешные выводы.

Этот мир был жутким, заранее негативно настроенным против неё, он забрал самого близкого ей человека сразу же после её пробуждения. Что уже говорить о том, как он повлиял на неё. Что уже говорить о том, как он на неё повлияет.

Но гроза… Гроза заставляла всё естество Джоанны трепетать в страхе, внутреннем первобытном ужасе, накрепко застрявшем у неё в голове ещё с детства. Гроза дезориентировала её, сбивала с толку, переворачивала мысли вверх тормашками и ускоряла сердцебиение и дыхание.

Когда мать впервые заперла её в кладовке, ей было восемь, а на улице бушевала непогода. Максимиллиана, вцепившись руками, словно клещами, ей в ухо, грубо вела мисс Харрис к каморке, стремительно сокращая нужное расстояние огромными шагами. «Тик-тик-тик…» — клацали её каблуки по деревянному покрытию. Малышка едва поспевала за матерью, глотая солёные слёзы. Позади семенила нянька, нажаловавшаяся родительнице на нерадивое чадо. «Подумайте над своим поведением, юная леди!» — она нелюбезным жестом затолкала её в комнатушку (да так, что Джоанна попятилась и упала на пол) и заперла дверь на ключ.