Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 185

Джон пообщался со скучающим у врат патрульным, давно привыкшим к такой, в некотором роде, красоте, и вскоре громадная конструкция ожила, открывая свою пасть. Путь был свободен.

Сначала внутри темного помещения их встретили давно не работающие турникеты, затем — длинная лестница вверх.

— Тут, дамы, мы должны проститься с вами. Было приятно сотрудничать.

Ему хотелось поскорее оставить их, так что мужчина ушел, даже не попрощавшись. Один охранник присоединился к нему, второй же, освободив брамина от груза, остался с животным.

— Вот же хрен хитрый, все крышки из нас вытряс, — запричитала Кейт, пока они поднимались по лестнице к главному входу. — Придется работу искать, наверняка опасную…

В ответ на её слова Джоанна лишь вздохнула. Сегодняшний день и так был слишком полон приключений, и ещё одно, даже для такой любознательной, как она, было в тягость.

***

Миссис Джексон видела немало городов Массачусетса за свою жизнь до войны: исторический Бостон, в котором и жила, загадочный Салем, обитель знаний Кембридж, спокойный Куинси… Однако Даймонд-сити резко выделялся среди них. Он был уродливым, людным (по нынешним меркам) и невероятным во всём. Уникальным, единственным в своем роде. В него нельзя было не влюбиться: во все эти многочисленные узкие улочки, страшные постройки из металлических листов, зазывающие крики торговцев со своих лавок и запахи, такие необычные и эксцентричные. Веяло чем-то вкусным, а ещё дымом, машинным маслом, оружейной смазкой и почему-то чернилами. В центре города стояла его главная достопримечательность — огромная печь, возвышающаяся над остальными постройками. Из её дымохода валил густой черный дым, и вся она клокотала, бурлила, словно жила своей жизнью. К ней были прикреплены многочисленные генераторы электроэнергии, поддерживаемые твердыми металлическими опорами из проржавевшего железа. От них по всему городу тянулись чёрными лентами провода и даже жёлтые фонарики; это был единственный источник энергии во всем городе. А рядом с этим сооружением была самая настоящая лапшичная, защищенная от отсадков надежными красными навесами, привязанными к опорам. Поселение было очень ухоженным, и Выжившая даже боялась представить, сколько человеческих сил вложено сюда.

Когда Джоанна только увидела открывающийся на город вид, у неё непроизвольно перехватило дыхание: увиденное неимоверно взволновало её. Она обернулась к напарнице и увидела, что та чувствует то же самое — бывшая рабыня смеялась одними глазами, в них плясали искорки, и вокруг появились тоненькие морщинки-лучики.

— Как же он изменился… — тихо сказала Кейт. Вся её агрессия вмиг испарилась, уступив место восхищению.

— Ты уже бывала здесь?

— Да. Не хочу об этом вспоминать.

Слышать спокойные интонации голоса Кейт было большой редкостью, и Джоанна не стала портить этот момент ненужными расспросами.

Ближе всего ко входу разместились два здания: Церковь Всех Верований, где можно было просто помолиться в тишине, отвлечься от мирских сует, и типография местной газеты «Общественные события». При её входе на деревянном ящике стояла черноволосая девочка-подросток, продающая газеты, и громко, на всю округу зазывала новых покупателей.

— Купите новый выпуск «Общественных событий», мэм! — обратилась она к подошедшей Выжившей. — В новом выпуске содержится статья об Институте и о том, как вычислить синтов среди нас!

Женщина посмотрела на одеяние малышки: изношенное платьице, кожаную куртку лётчика, великоватые гогглы с круглыми стёклышками, потрепанные сапожки, перевязанные веревками, чтобы не распадались, и её пробрала жалость. Пытаясь игнорировать неодобрительный взгляд Кейт, она отсыпала девчушке пятнадцать крышек, и та, обрадованная таким уловом, протянула свежий выпуск.

— Спасибо вам, леди из убежища! Думаю, моей сестре будет интересно взять у вас интервью для нового выпуска, так что заходите к нам, если захотите.

— Благодарю за предложение, — она ободряющее улыбнулась. — Твоя сестра работает здесь?

— Ага. Мы с ней — единственные работники этой редакции. Пайпер пишет статьи, а я продаю газеты. Честно, они не пользуются особой популярностью у жителей — не все воспринимают правду в лоб…

— Скажи, пожалуйста, а бывала здесь другая резидентка моего убежища?





— Да, была, около пяти месяцев назад. Она кого-то искала, сейчас уже не припомню… Ей помогал в этом деле детектив, затем они ненадолго пропали из города… — она задумалась, припоминая. — Потом пришли к Пайпер, что-то обсуждали. И затем опять ушли из города. А спустя некоторое время сыщик вернулся назад, уже без неё.

«Жадин действительно была здесь! След вновь найден! Уж теперь я приложу все усилия, чтобы её найти…» — мысли стремительным потоком пронеслись в голове Выжившей, а вслух она произнесла следующее:

— Не подскажешь, где мне найти этого детектива?

Девочка махнула рукой куда-то в сторону улочек города и ответила:

— Вы заметите яркую вывеску. Вот только вряд ли сейчас его найдёте: буквально сегодня он покинул город, влекомый новым делом. Так что вы разминулись.

— Что же, спасибо, ты мне очень помогла!

Джоанна поблагодарила малышку, по-взрослому пожав той руку, заставив девочку обрадоваться ещё сильнее: видимо, её редко кто воспринимал всерьез.

— Меня, кстати, Нат зовут.

— Спасибо тебе ещё раз, Нат.

Попрощавшись, напарницы двинулись в сторону закусочной с неоновой вывеской «Энергичная лапша», надеясь как следует подкрепиться.

— Приходите для интервью! — прокричала она им вслед, а затем побежала к сестре, чтобы рассказать о странной женщине из убежища.

***

— Что-что, а лапша здесь — пальчики оближешь! — восхитилась Кейт, проглотив намотанную на китайские палочки для еды длинную ленту-соломину своей порции кушанья. — Хоть и тоже дорого, зараза.

Джоанна не могла не согласиться с напарницей. За две большие тарелки ароматного блюда и бутылку сладкой Стим-колы (зато подогретой, совсем как в рекламе!) им пришлось заплатить сто десять крышек. Мешочек с деньгами значительно опустел, и на его дне осталось всего лишь около двадцати крышек, не более.

Местечко вообще было колоритным. Около большой печки, под навесами для посетителей были расставлены столики, за одним из которых и разместились путницы. Уже вечерело, и фонарики с гирляндами, развешенные вокруг, засветились приветными огоньками. Обслуживал это место робот-протектрон Такахаси, ещё одно детище корпорации «РобКо». Его оболочка была примитивной в сфере роботехники, но зато функциональной в других аспектах: грушевидное тело, выкрашенное в лимонный цвет, с прикрепленными смешными толстенькими руками с тремя манипуляторами и ногами, крепко опирающимися о поверхность земли. Голова у робота была странной формы: стеклянный колпак, защищенный с трех сторон металлом, внутри которого отчетливо светила небольшая красная стеклянная лампочка, так что, заглянув внутрь, за стекло, даже можно было увидеть работу его механизма. На голове у меха каким-то шутником был нахлобучен колпак повара, делавший этого робота весьма умилительным. Из специального клапана на спине робо-повара периодически вырывался столб пара, когда его механизмы начинали перегреваться. Да, пар, угольное топливо — вот они, первые примитивные роботы старой эры. Передвигался робот грузно, медленно перебирая ногами и издавая скрежещущий звук. Кроме того, в его программе явно случился сбой и в матрице поведения механизма осталась лишь одна реплика, которую он повторял в любых ситуациях:

— Нани ни симасу-ка? — скороговоркой выпалил он ровным механическим голосом, когда напарницы сели за столик.

Джоанна опешила и немного растерялась. «Что, простите?» — переспросила она и в ответ получила такую же фразу.

— Просто ответьте «Да», — посоветовала жующая лапшу за соседним столиком жительница города. — Он больше никаких фраз не знает.

Женщина оказалась на удивление болтливой и с удовольствием согласилась ответить на вопросы путниц, попутно рассказывая последние новости города. Так, оказалось, что старик Эббот нуждается в новой поставке краски для стены города и готов хорошо так заплатить за полученный материал, получить ночлег можно в баре «Скамья запасных», а припасы лучше всего покупать у оружейника-мексиканца Артуро и Мирны-не-все-дома, как окрестила её незнакомка. Врач здесь очень хороший, и зависимость легко снимет. Диктор на местном радио очень неуверенный и постоянно заикается, нужно бы его сменить, да некем. Местная журналистка Пайпер подозревает, что мэра города подменили синтетом. Жадин Уильямс была здесь несколько месяцев назад, но надолго не задержалась.