Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 29

— Тогда тебе придется долго и нудно изучать свои умения, набираясь опыта. Я же предлагаю уникальные знания, которые помогут выжить. Поверь, на Западных землях это непросто. Но решать, как поступить, только тебе.

Немного поразмыслив, Картер подошел к кровати. Выбор был очевиден.

— Что нужно сделать, чтобы забрать твои знания? — тихо спросил он.

— Ты заберешь не совсем знания, мальчик. Ты заберешь мою память. Все, что я когда-либо чувствовал, знал и делал — все перенесется в твою голову. В любой момент своей жизни ты сможешь обратиться к этим знаниям и увидеть все в мельчайших подробностях.

— Сколько же ты прожил? Меня не сведет это с ума?

— Я прожил достаточно долго, чтобы вдоволь походить по граблям. Восемьсот с лишним сечей. Людям такого не дано, стареем мы намного медленнее них. Но все эти знания никак не повлияют на твою память, не сотрут ее и не потеснят. Поверь, тебя хватит еще на множество жизней. Положи свою руку мне на лоб и втяни мою энергию. Я умру, отдав тебе жизнь.

— Почему ты так торопишься умереть?

— Мое тело больше меня не слушает, мальчик. Я не двигаюсь уже очень давно, лишь сплю время от времени. Я уже даже ничего не вижу собственными глазами, их заволокло пеленой слепоты, видеть мне помогает лишь моя сила. Не хочу более существовать таким образом, но и умирать бесследно мне тоже не хотелось. Потому я и нашел тебя. Не тяни, ну же, освободи меня…

Картер кивнул и приложил руку ко лбу старика. Закрыв глаза, он вновь прислушался к потокам энергии и представил, как его тело поглощает чужую силу. Голову начали переполнять картины и образы давно минувших дней. Он видел магию, которой когда-то пользовался молодой сероглазый некромант. Видел смерти от его рук и толпы воскрешенных мертвецов, видел кровавые ритуалы и иллюзии, созданные зеленым туманом.

Отпрянув от бездыханного тела, Картер зажмурился и закрыл лицо руками. Все пронеслось так быстро, что у него закружилась голова. Девушка за его спиной молча ждала, когда он оправится от шока.

— Старый соврал, — тихо сказал некромант, опуская руки, — от такого можно сойти с ума.

— Тебе плохо? — подходя, спросила Лира.

— Уже лучше, но пару мгновений назад казалось, что голова лопнет. Восемьсот сечей — огромный срок, — Картер недолго помолчал. — Не помешало бы сжечь его тело. Оказывается, память можно поглотить и после смерти, нельзя чтобы его опыт перешел кому-то еще. Хотя и вероятность появления второго некроманта крайне мала. Возьми лампу, а я оболью все маслом.

— Ты теперь многое знаешь.

— Да уж. Стоит лишь задать самому себе вопрос, касающийся проклятых или Нохра, как тут же я нахожу ответ в его воспоминаниях. Это сложно объяснить… — некромант осмотрелся и вытащил из-под кровати небольшой кувшин с горючим. — Бери лампу и выходи из погреба, я обо всем здесь позабочусь.

Девушка забрала догорающий светильник, а Картер вылил часть масла на тело старика и сделал маслянистую дорожку до выхода из подземелья. Собрав часть книг, он завязал их в плотную темную ткань и обвязал ее вокруг себя, как походную сумку. Выйдя из погреба, он кивнул Лире, и она бросила лампу на старую лестницу. Масло взялось моментально, где-то глубоко в земле заполыхал огонь.

— Пойдем, — сказал Картер, — пламя не должно выйти за пределы домика, слишком уж сыро в лесу.





Девушка привычно улыбнулась и пошла следом за некромантом. Теперь он точно представлял, где находится, и с легкостью мог сориентироваться в лесной чаще.

— Куда мы теперь идем? — спросила Лира, догоняя парня и подстраиваясь под его шаг.

— Пока не знаю. Для начала подальше от огня, чтобы не нарваться на неприятности. А потом… В город тебе нельзя, там ты сойдешь с ума и начнешь кидаться на людей, пытаясь их съесть. Мне этого не нужно. Но спокойной жизни даже вне города нам все равно не видать. Возможно, нужно подумать над тем, чтобы покинуть Западные земли. Но как это сделать, минуя заставу охотников?

— Мне же не нужно отвечать?

— Конечно нет. Ты уж точно не знаешь ответа. Старик пытался покинуть запад, прорываясь с боем, но мертвецов вытеснили, а его самого чуть не убили. Так что напролом мы не пройдем. Нужно поискать другой вариант. И если не успеем до Черной луны, то переждем эту ночь в старом форпосте у Мертвого моря. Там хорошие цепи для тебя и подземелья для меня. Никто не проникнет туда и не выйдет оттуда в безумном состоянии.

— Как хорошо, что ты забрал его память, — улыбнулась девушка, а потом вдруг остановилась, принюхалась и обернулась, смотря куда-то в сторону. — Там есть что-то маленькое. Я голодна, Картер…

После того как девушка полакомилась очередной маленькой жертвой, Картер призвал одноголового пса. Тот прибежал довольно быстро. Хотя поначалу некромант и хотел от него избавиться, умертвив, но после получения памяти старика передумал. Огромные расстояния без быстрых лап пришлось бы преодолевать неделями, к тому же пока пес поддерживался магией, он почти не разлагался и оставался вполне боеспособным.

Бежали они в направлении заставы несколько дней, не имея никакого плана и останавливаясь лишь для того, чтобы Лира перекусила. Картер же не чувствовал ни усталости, ни голода. Ему хотелось оценить нынешнюю обстановку на стене, стоящей меж скал и ограждающей Западные земли от земель Церковного Круга. Ведь старик довольно долго лежал в постели, лишившись возможности двигаться, а стену он пытался покорить еще в относительно юном для некроманта возрасте. Картер считал, что там могло что-то измениться с тех пор.

Спустя пару дней на пути им попался город. Но в воспоминаниях старика он был целым и хорошо охранялся, как и родина Картера. Сейчас же его окружали поваленные стены, а остатки домов медленно дотлевали. Картер спрыгнул с ручного пса и велел девушке ждать с ним, а сам отправился посмотреть, остались ли выжившие. Еще не дойдя до разрушенных стен, он услышал крики. Точнее это были команды, что-то о перегруппировке и обороне. Некромант сразу понял, что где-то в городе еще отбиваются охотники, но это его не остановило, а наоборот, заставило прибавить скорость. Если они в безвыходном положении, то он постарается им как-нибудь помочь.

Преодолев пару улиц с разрушенными нежитью и огнем домами, Картер свернул в небольшой проулок, и ему открылся вид на сражающийся с десятком иглозубов отряд. Эта нежить была размером с лошадь, на передних их лапах красовались длинные когти, каждый длинной с ладонь, огромную плоскую морду делила пополам клыкастая пасть с двумя рядами зубов, а задние лапы напоминали человеческие руки — щуплые конечности с тонкими пальцами без когтей. Этими лапами они с легкостью хватались за всяческие выступы, а потому отлично лазили по окружающим их развалинам. Глаза светились серебром и золотом, а из пасти текла алая кровь. Они явно полакомились уже не одним человеком.

Картер призвал туман, окружив себя защитной завесой и вышел из проулка прямо в бой. Один из иглозубов попытался атаковать некроманта, но губительная дымка мгновенно окутала тварь. Раздался гортанный рев, и нежить бросилась прочь. Однако туман, быстро разъев все ее ткани, оставил лишь скелет, и иглозуб упал замертво.

Кто-то из охотников возвестил остальных о появлении некроманта. Картер не обратил на это особого внимания, зато он заметил, что отряд защищает небольшую группу людей, взяв их в кольцо. Однако бойцы были изранены, а потому явно проигрывали нежити. Заставив труп иглозуба подняться, некромант отдал ему приказ убивать сородичей. Сбоку в Картера прилетело несколько стрел, которые ударились о туман и упали на землю.

========== Часть 4 ==========

Картер усмехнулся черными губами, посмотрев на лучников, и отправил в их сторону несколько клинков, чтобы отпугнуть. Те спрятались за угол ближайших обугленных развалин. Клинки растворились в воздухе, не достигнув цели.

«Слишком опасно сеять туман, могу задеть кого-то из людей.»

На одного из охотников набросилось сразу два иглозуба: первый вцепился в руку, держащую меч, а другой порезал острыми когтями лицо и рассек глаз, мужчина громко закричал. Некромант нахмурился, роясь в памяти старика. Уже через мгновенье Картер сосредоточил энергию у горла держащей руку нежити, и широкий тонкий кусок зеленого стекла, появившись из земли, отсек ей голову. Тело иглозуба глухо упало, а охотник отцепил остатки мёртвого существа и сам смог отбиться от второй твари, отрубая ей передние лапы. В другую сторону Картер направил сотни клинков, заметив, как две хитрые нежити собираются напасть на людей с открывшейся бреши в защите. Лезвия, поражая цели, не растворялись, а с шипением разъедали плоть. Иглозубы взревели и начали кататься по земле, но клинки продолжали сыпаться, пока зубастые отродья Нохра не замолчали.