Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 29

- Предположим, тело ожило, - тихо начал он, погладив девушку по щеке, - но как мне вернуть твою душу?

Ответа, конечно же, не последовало.

“Нужно отсюда уходить, охотники могут привести подмогу. К тому времени, меня здесь быть не должно”.

- Эй, шавка, - крикнул Картер, смотря на неподвижно стоящего оживленного им пса, - ко мне!

Тварь тотчас в пару прыжков оказалась рядом с хозяином и легла. Парень посадил девушку на спину собаке, сам залез следом, и псина вместе с всадниками побежала прочь.

========== Часть 3 ==========

Картер не мог поверить, во что превратилась его жизнь. Или «нежизнь». Мало того, что он сам потерял человечность, так еще невольно поднял Лиру из могилы, сделав своей куклой. Он хотел совсем не этого, прося Нохра о проклятии.

Весь день они бежали прочь на мертвом псе. Он уже не терял кровь, все раны засохли. Все дальше и дальше они углублялись в дикий лес Западных земель. А ближе к вечеру остановились, чтобы переночевать, хотя ни усталости, ни холода сезона оттепели Картер не чувствовал. Ему хотелось только есть. Но обитает ли живность в диких лесах, он не знал. Живя в городе, они питались только тем, что сами выращивали, а за его пределами, скорее всего, всю дичь давно сожрала безумная нежить.

Взяв на руки восставшую из мёртвых возлюбленную, он усадил ее на землю и снова заглянул в черные глаза. Они смотрели прямо, не моргая. Девушка не дышала и не шевелилась, ожидая команды. Сердце Картера сжималось от сожаления и неуверенности. Старик обещал, что с помощью этой силы он сможет вернуть Лиру. Но то, что сидело перед Картером, было не той, которую он любил. Застывшее в безразличной гримасе белое лицо, словно кукольное, отражало лунный свет.

— Проклятье… Как мне вернуть тебя? — грустно усмехнулся он. Впору было плакать, но вся ситуация вызывала у Картера лишь нервную ухмылку. — Ляг.

Девушка послушно легла на землю. Волосы ее в ночи казались совсем черными, особенно на фоне еще не растаявшего снега. Белое платье, открывающее плечи, расправилось по земле. Девушка пустыми глазами уставилась в ночное небо. Картер сел рядом и, подняв над ней руку, тихо сказал:

— Я еще не знаю, как это работает, но попробую, — под рукой появился зеленый туман, который стал медленно окутывать тело девушки. — Вернись ко мне. Вспомни, кто я, и кто ты. Дыши, люби. Просто будь рядом, я прошу тебя. Будь со мной, несмотря ни на что, как мы когда-то и хотели.

Вокруг, словно плотная ткань, расстелился зеленый туман, окружив пару. Сбоку от парня что-то блеснуло, он обернулся — большая зеленая бабочка порхала к девушке, оставляя за собой мерцающую пыль. Она неспешно подлетела к лицу Лиры и села на губы. В тот же момент по всему телу девушки будто потекла вода — под кожей вздувались небольшие ручейки и тянулись ко рту. Глаза ее сменили цвет и загорелись красным, волосы окончательно потемнели, не осталось и намека на то, что когда-то они были русыми. Она пару раз моргнула и сипло вдохнула холодный воздух, а бабочка рассыпалась в пыль. Туман начал медленно таять.

Картер чуть дыша наблюдал за произошедшим с широко раскрытыми глазами. Лира села и посмотрела на него. Он не мог поверить своим глазам и не знал, что сказать. Она тоже молчала, видимо рассматривая Картера. Потом девушка подняла холодную руку и провела по его губам.

— Лира, — наконец выдохнул Картер. — Прости меня, но я не могу без тебя.

— Картер? — тихо спросила она. — Это ты? Ты оживил меня?

— Да, извини.

Она огляделась вокруг:

— Где мы?

— В Диком лесу…

— Понятно, а куда идем?

Картер замолчал, нахмурившись. А немного подумав, он спросил:

— Тебя совсем не волнует, что я вернул тебя с того света?

— Что ты, быть мертвой скучно. И я люблю тебя, я хочу быть с тобой.

— Вот как… Что ж, я не знаю куда идти… Мы с тобой теперь проклятые, куда бы мы не сунулись, нас будут преследовать охотники.

— Ну, что бы ты не решил, я теперь без тебя никуда, — пожала плечами Лира.

— Для начала, перекусить бы. Только вряд ли здесь что-то водится…

— Картер…

— Да?

Девушка прильнула холодными губами к его. По телу парня побежали мурашки — он и не мечтал когда-нибудь снова ощутить ее поцелуй. Но раньше ее губы были горячими, мягкими, нежными, а теперь все это забрала смерть. Картер отпрянул и посмотрел в красные глаза:

— Интересно, они перестанут светиться днем? Может, мы смогли бы затеряться в толпе.





— Вряд ли, — улыбнулась девушка.

— Почему ты так думаешь? — удивился некромант.

— Просто… знаю, — снова пожала она плечами.

Картер хмыкнул и поднялся с земли:

— Вставай, нужно найти что-нибудь съедобное, — он обернулся к еще «живому» одноголовому псу, все это время ожидавшему приказа. — А ты лежи здесь и жди, когда призову.

Картер подал Лире руку, та, держась за нее, тоже поднялась и отряхнула когда-то белое платье, но чище оно от этого не стало. Парень пошел впереди, ведя девушку за собой и вслушиваясь в любые шорохи.

Спустя совсем немного времени, Картер услышал шуршание в кустах. Он остановился, Лира сделала то же самое, всматриваясь в сухие ветви. Из кустов выскочил маленький белый заяц и кинулся прочь. Картер удивился, но не растерялся, направив маленький зеленый клинок в животное. Оружие попало точно в голову и растворилось, оставив тушку на снегу истекать кровью. Парень улыбнулся и хотел подойти к ней, но Лира, опередив его, упала на колени рядом с зайцем. Она протянула к нему свои белые худые ручки, и Картер подумал, что ей просто жаль животное. Но она неожиданно схватила трупик и впилась зубами в мертвую плоть, отрывая кусок плоти. Парень застыл, не понимая, что происходит. Девушка жадно прожевывала сырую крольчатину, кровь текла по ее подбородку и рукам, красные глаза стали ярче.

— Лира, — выдавил Картер, осторожно подходя к девушке. — Что ты делаешь?

Но она не ответила, ломая кости зайца голыми руками и обгладывая их. Девушка проглатывала мясо, практически не жуя. Парень смотрел на это и не знал, как ее остановить.

— Лира, я спрашиваю, что ты делаешь? — выкрикнул он.

Девушка, наконец, обернулась к нему, улыбнувшись окровавленными губами, и медленно произнесла:

— Я просто очень голодна.

— Но можно же было его приготовить, зачем так…

— Сырое мне нравится больше, милый, — перебила девушка, все еще улыбаясь.

Картер ошарашенно смотрел на нее, забыв, как дышать.

— Нет, ты не Лира, — тихо произнес он. — Лира так никогда не сделала бы.

Проглотив последний кусок зайчатины, девушка поднялась и снова отряхнула платье:

— Я Лира. Почему ты говоришь, что я не она? Я ведь была ей до смерти.

— Именно. До смерти. Сейчас ты не она.

Девушка подбежала к парню, и взяла его за руку:

— Но я могу научиться ею быть ради тебя, Картер. Я сделаю все для тебя. Ты ведь мой создатель, мой хозяин. Я помню, какой была до смерти, я постараюсь такой быть и впредь. Но этот голод… Я просто увидела еду и не смогла себя контролировать. Голод сильнее меня… Прости, пожалуйста.

— Что ты такое говоришь? Помнишь, какой была? Постараешься такой быть? А на самом деле ты какая? Кто ты вообще?

— Я твое творение, дорогой. Меня создала твоя магия.

— Что? Нет… Нет! — закричал некромант. — Я стал таким, чтобы вернуть ту, которую любил! Но ты… Ты просто подделка в ее теле! Я не этого хотел!

Девушка лишь молча смотрела на него красными глазами, не отпуская руку. Впервые за долгое время он чувствовал тепло. Но это было не тепло ее рук, а тепло заячьей крови.

— Проклятье… Как же так? — он сдвинул брови, виновато смотря на окровавленное лицо возлюбленной. — Что же я наделал? Старик обманул меня… Хотя, чего я ожидал от прихвостня Нохра? Чуда? Сам во всем виноват…

— Ты ни в чем не виноват, любимый, — начала было девушка.

Но Картер тут же ее перебил:

— Молчи, — он опустил голову и посмотрел на их руки, с которых медленно капала густеющая кровь. — И что мне делать? Я не чувствую к тебе того же, что чувствовал к ней. Но даже так, теперь я в ответе за тебя. И мне нужно решить, как нам пережить Черную луну. Не хочу никому навредить, и не хочу, чтобы ты кому-то навредила…