Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11

На эту замечательную новость Гринивер не отреагировал. Вообще, никак. Инвалид озадачено помахал у него рукой перед носом. Тоже без всякого эффекта. После чего озадаченно пожал плечами и принялся изучать направление и верительные грамоты.

— Морцих… — Молодой человек ожил и вновь повторил фамилию.

— И? Что там с этим Морцихом? Большая шишка? — Начал допытываться Рей, который уже успел заскучать.

— Поздравляю, мистер Салех! — Ричард криво улыбнулся. — Нам пиздец.

Глава 2

— Ричард, я тебя не понимаю, ты чего такой смурной, ну подумаешь, маленькая девочка. Я понимаю, дети — это огромная ответственность и все такое, но мне кажется все не настолько плохо! Сдюжим! — Рей гундел компаньону на ухо.

— Мистер Салех, вы можете хотя бы минуту помолчать? Из-за вас я уже пятый раз переписываю завещание! — Огрызнулся молодой человек. В его руках было вычурное перо с инструкцией. На столе перед ним — лист дорогой бумаги. Руки заметно тряслись.

— И шестой раз перепишешь. У тебя ошибка в слове «бенефициар» вторая гласная тоже е. — Рей задумчиво глянул на бумагу.

Гринривер протяжно выругался и смел листы со стола. Попутно перевернув чернильницу, которая опрокинула свое содержимое Ричарду на штанину.

Увидав расползающееся пятно Ричард принялся крушить кабинет с помощью стула, который с треском разломал об стол.

— Мог бы и стряпчего пригласить. — Рассудительно добавил громила. Он снова что-то ел. — Где, кстати, нотариус и вообще все?

Увидав, куда заскочил Ричард, после того как они почти бегом покинули управление, Рей рассудил, что у него есть несколько минут. Потому бывший лейтенант наведался в булочную. А теперь сидел в опустевшей конторе нотариуса. Кроме него и Ричарда тут никого больше не было.

— Где-то на полпути в воздушный порт, я полагаю. — Выдохнул молодой человек, закончив крушить мебель.

— Ты послал их с каким-то поручением?

— Нет, мистер Салех, кажется мне, уважаемы работники сего заведения сделали верные выводы, когда к ним в контору явился трясущийся от ужаса бессмертный «Палач народов» и потребовал срочно помочь ему оформить завещание. — криво усмехнулся графенышь, усаживаясь на уцелевший стул. — Рассуждая логически, думаю они планируют эмиграцию. Немного внезапную, но тем не менее…

— Объясни толком тогда, чего ты такой нервный. На, вот, держи, я они вкусные! — Рей свернул поднятый лист гербовой бумаги в кулек и отсыпал туда крохотных пирожков с карамелью из своего пакета.

— Маркиз Клаус Морцих, Воля света, великий инквизитор. Вам что-то говорит это имя? — Ричард на автомате взял предложенное угощение, ну, или попытался сделать вид что сделал это на автомате.

— Очень важный дядя? — Предположил Рей. — А кто, кстати, выше, маркиз или граф?

Ричард только вздохнул.

— Титул маркиза выше, чем титул графа. Есть оговорки, но в целом так…

— Ну и что, нанял важный маркиз двух волшебников, чтобы те с дочкой у него нянкались. Может это такой шик в высшем свете? — Предположил Салех. Он все еще не понимал причину столь эмоциональной реакции.

— Прошу меня извинить, мистер Салех, за два года общения с вами я иногда стал забывать, что какие то вещи для вас далеко не очевидны. — Со странными интонациями протянул графеныш. — Марких Морцих — демоноборец. Сильнейший. И не только демоноборец… Его сила того рода, что делает приводит мир в его исходное состояние. Затрудняюсь дать точное определение, но этот человек способен одной своей волей закрыть прорыв реальности. Помните, как Римтаун едва не уронили в ад?

— Ага, славная драка была… — Рей мечтательно улыбнулся. Ричард поежился.

— Так вот, Клаус Морцих способен закрыть подобный прорыв одним взглядом.

— И чего? Боишься он и нас того, нормализует и ты потеряешь свои атрибуты?

— Такая мысль, признаться, меня даже не посещала. — Всерьез озадачился Ричард. — Но я не думаю, что нас бы отправили, имейся там подобны риск, нет, дело не в самом Морцихе, а в его дочке.

— И что с ней не так? — Удивился Громила, закидывая в пасть сразу горсть пирожков.

— Что вам известно о проклятиях, Мистер Салех?

— Много чего. Накладываются они на человека, на местность, могут…

— Не надо мне читать университетский курс, я его тоже прекрасно помню… Видимо я не так сформулировал мысль. Чем проклятие отличается от благословения?

Теперь бывший лейтенант задумался на долго. Ричард поднялся со стула и закрыл окно, через которое сам нотариус часом ранее покинул помещение.

— Ну и вопросы ты мне задаешь, Ричард. Допустим, проклятия вредят, а благословения наоборот… — инвалид раздраженно тряхнул головой, и сердито продолжил — Не люблю я всех этих загадок, говори уже.

— Проклятие и благословение, суть одно и то же. Лишь воля, созидающая и разрушающая, различает их. — Ричард, успокоившись, принялся рассказывать. Видимо, ему действительно помогли пирожки. — Так вот, много лет назад, пока еще Клаус Морцех не был маркизом, а был простым священником, не повезло ему столкнуться с какой-то зловредной тварью. История умалчивает с кем именно, а знаком только с официальными версиями. Тварь он одолел, а та его, в ответ, благословила. Как бороться с проклятиями молодой инквизитор понимал, а вот что делать с благословениями… Шли годы, сила, принципы и характер сделали Морцеху великолепную карьеру. Мой отец отзывался об этом человеке сугубо с восхищением. Заслуги его перед короной были настолько велики, что он их баронов сделался наследным маркизом. Женился. И тут сработало проклятие. — Ричард был хорошим рассказчиком, особенно когда не пытался оскорбить собеседника или показать себя в лучшем свете. — Вернее благословение. У высшего инквизитора родилась дочка. События радостное, еще более счастливое от того, что девочка еще в утробе матери показала какой-то совершенно запредельный уровень магической силы. И вот наступили роды. Маркиза тогда вызвали в загородную резиденцию, то ли для награждения, то ли на совещание…

— А потом все умерли? — Вставил Рей фразу, пока Ричард переводил дыхание и трескал пирожки. В кабинете нотариуса обнаружился остывающий чайник. Потому посиделки стали почти уютными.

— Практический. Когда на месте квартала, где стоял дом маркиза, возникла воронка Инферно, великий Инквизитор Морцех ступил на тропу теней. Тьма склонила голову перед светом. И дома наш наниматель оказался через несколько минут. Именно тогда он одним волевым усилием заткнул дыру в реальности. В центре прорыва он обнаружил младенца, свою дочку. Все домочадцы, и вообще местные жители оказались одержимыми. Ребёнок мирно спал. Жена великого инквизитора пропала…

— Покушение? За дочкой инквизитора пришла бездна? — Кажется, история Салеха прям заворожила.

— Нет, бездна пришла вместе с ней. Когда ребенок родился, произошла спонтанная инициация. Маг уровня «Повелитель». Рожденная править, ребенок которому служат князья ада. Само воплощение власти. Жуткий оскал судьбы. Все, что искоренял Морцих долгие годы воплотилась в ребенка, которого он успел полюбить. И с тех пор он живет затворником в своем имении, удерживая те силы, которыми повелевает его дочь.

— Тебе бы книги писать, твое графейшиство. Вот умеешь ты в пафос. И, с одной стороны, все так красиво говоришь, но и лишку не хапаешь, приятно слушать. Аж до мурашек пробирает. — Рассыпался в комплиментах Салех.

Смущенный Ричард отвернулся к окну. А потом…

— Мистер Салех, какого дьявола! То есть вы меня не слушали? — От благодушия Ричарда не осталось и следа.

— Почему не слушал? Внимательно слушал. Ну да, ребенок, демонами повелевает. В угол просто так не поставить значит, жуткими гримуарами играться не давать. — Рей доел пирожки и скомкал пакет.

— То есть день назад вы страдали от того, что не знаете, что делать с ребенком, но вас абсолютно не смущает что оный ребенок повелевает силами ада и способен вас прикончить? — Раздражение и недоумение боролись за первенство в интонациях молодого человека.