Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 19

На длинном столе была разложена карта Единого мира. Темные лорды во главе с Нессельфольде активно обсуждали план действий. Слезы мгновенно высохли, обида исчезла, а я прислушалась к их разговору.

— … отнесло дальше, чем мы предполагали, — говорил, кажется, граф Лимбург.

— Мы установили, что находимся между двумя этими островами, — указал на карте на дальние два острова барон, э-э, Маренберг?

— Тогда лучше начать с дальнего, — откинувшись на спинку стула, проговорил лорд Гидиверг. — Это же их спасли последними? Скорее всего им нужнее всего помощь.

Я помалкивала. Хотя в душе радовалась. Если это действительно окажутся последние выжившие, то я отлично повеселюсь на острове.

— Ваше высочество, — голос Рэйя вернул меня на землю, ой, на корабль.

— Да, ваше сиятельство, — со всем вниманием я посмотрела на него.

— Что сказал вам калика?

Широкая улыбка растянула мои губы. Он мне поверил. А я, глупая, дулась. Виконт мне ничего не ответил на вопрос, что совсем не означало, что не поверил. В принципе и молчание трудно назвать согласием. Игнорирование — вот как это называется.

— Он предупредил об опасности, — ответила я.

— Желательно дословно повторить, — Нессельфольде не попросил, а приказал.

Хотелось обидеться на грубость, но потом вспомнила, что я принцесса не по рождению, и отбросила все условности.

— Он сказал: «Будьте осторожны, ваше высочество», — я исполнила в точности его приказ, потом припомнила, что разговор с каликой перехожей завязался совсем с другого, но закрыла рот.

От внимательного взгляда Рэйнера не укрылось мое намерение что-то еще добавить, поэтому он вкрадчиво поинтересовался:

— Еще что-то?

— Наш с ним разговор завязался с его вопроса о том, что разве можно так слепо верить людям, — меделенно проговорила я, неуверенная в том, что эта информация окажется полезной.

Тишина.

Ее разрезал удар по столу. От стука я подпрыгнула на стуле и воззрилась на того, кто ударил по столу ладонью. Барон Маренберг провел ею по поверхности столешницы и отнял руку. Под его ладонью оказалась золотая монета. Его сосед, маркиз Генштауфен, с довольной ухмылкой взял ее и подкинул вверх. И все это под молчаливые взгляды остальных черных магов.

— И как вы на него ответили, ваше высочество? — Это уже спросил Гидиверг.

Он издевается? Первой была именно такая мысль, но выражение его лица говорило о крайней степени заинтересованности в заданном вопросе. Когда людям интересно, я всегда стараюсь дать максимально полный ответ.

— Я поведала о безответственном поведении служб, готовивших корабли. И по прибытии именно руководящие должности пройдут повторный экзамен на соответствие занимаемой должности, — я резюмировала ему свой ответ калике, убрав из него эмоции, которые были лишними. Темные лорды их не приветствовали.





Еще во время моей речи, произнесенной вполне серьезным тоном — его я копировала с черных магов, они подобрались. Меня слушали в полном молчании. Мои слова стерли ухмылки с их лиц. В глазах мужчин заплясала тьма. Не у всех, а только у шестерых из девяти присутствовавших. Так-так! Надо бы запомнить.

— Кхе-кхе, — нарушил воцарившееся молчание баронет Бадсбург. Все взгляды, включая мой, устремились на него. — А девочка-то выросла, — негромко толи похвалил, толи оскорбил он.

— Барон, — обратился к проигравшему спор лорд Тароль, — будьте любезны. — Барон Маренберг достал из кармана еще один золотой. — Мозги все-таки есть, — добавил Тароль.

От его слов я окаменела. Они открыто издевались надо мной. И самое обидное то, что первые спорили, скорее всего, видела или не видела ли я калику, а вот вторые — на наличие у меня мозгов, будто я дура последняя. Захотелось заплакать, но сдержалась. Хватит развлекать напыщенных магов.

Барон подкинул монету, которая полетела к Таролю, но она не долетела. Ее сжег над центром стола Нессельфольде, бросив заклинание в золотой. Злой Нессельфольде. Ой-ей-ей! Сейчас будет плохо всем!

Я схватила тарелку с недоеденными фруктами, поднесла ее ко рту и прихлебывая выпила стекший на дно сок. Слишком громко и, да, по-детски. Чтобы закрепить эффект, звонко причмокнула и со стуком поставила тарелку на стол. С довольной улыбкой, что сумела разрядить обстановку, я взглянула на присутствующих, но, кажется, добилась противоположного эффекта. Взоры, обращенные ко мне, были в прямом смысле испуганными.

— Рэйнер, — потрясенно протянул Гидиверг.

Тот в мгновение ока переместился ко мне, выбил стул из-под меня, но не дал мне упасть, схватив за шиворот и поставив на колени. Я хотела было возмутиться, но меня грубо схватили за шею сзади и наклонили вперед, вынуждая упереться руками в пол. Мой язык во рту онемел и разбухал. Становилось трудно дышать. Другой рукой виконт разжал мои крепко стиснутые челюсти и засунул два пальца мне в рот. Яд?!

Меня вырвало. Нессельфольде продолжал удерживать меня в таком положении. Вокруг него появилась тьма. Я не на шутку перепугалась, когда несколько щупальцев двинулись ко мне. Закричать не получилось: гортань вслед за языком распухла. Сгустки проникли в рот и нос, и внутренности обожгло холодом и чем-то жгучим, наподобие крапивы. Сознание помутилось. Крупная дрожь сотрясало тело. Зуб на зуб не попадал.

Рэйнер подхватил меня на руки, и мы исчезли в портале. Очутились сразу в ванной. Там он стянул с меня сюртук, сапоги и штаны, набирая в это время воду в ванную. Щелчок пальцами, и от воды повалил густой пар. Из последних сил я вцепилась в Рэя. Его губы дрогнули, но не скривились презрительно.

Виконт позволил моим ногам коснуться пола, продолжая удерживать одной рукой, а другой сорвал с себя китель и избавился от обуви. Снова поднял меня на руки и сел вместе со мной в ванну. Несмотря на горячую воду, меня еще долгое время трусило от холода. Нессельфольде несколько раз подогревал ванну. Было уютно в его молчаливых объятьях. Стук в дверь разрушил тишину.

— Рэй, — позвал виконта лорд Гидиверг. — Противоядие готово.

Тьма сгустилась вокруг моей фигурки, скрывая голые ноги и мокрую рубашку, облепившую тело и грудь. Помня, какой она была, когда вошла в меня, я теснее прижалась к любимому. Его рука сильнее сжалась на моей талии.

— Входи, — разрешил Нессельфольде.

Гидиверг быстро зашел, передал ему пузырек со странной, неестественно ярко-зеленой жидкостью и вышел, затворив дверь. Тьма рассеялась.

Большим пальцем Рэй откупорил пробку и поднес склянку ко моим губам.

— Выпей, — непривычно ласково обратился он ко мне.

Или помутненный рассудок заменил действительное желаемым?

Я послушно опустошила флакон. Вкуса даже не почувствовала. Мы еще немного полежали в ванной, и, когда зелье подействовало, я, наконец-то, согрелась. Тогда виконт снова взял меня на руки, поднялся в ванной и дождался, когда с нас стечет вода. Перешагнул через бортик, поставил меня на пол и взял висевшее полотенце на крючке, чтобы обернуть меня им.