Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 119

Было даже что-то приятное в том, как притухла ухмылка на чешуйчатом лице мекта.

— Вы весьма сообразительны, мастер Риши.

Я отразил его кислое выражение:

— Отнюдь. Окажись оно так, этой шайкой здесь бы сейчас и не пахло.

— И все же то, что я старейшина, вас нисколько не тронуло? Вы уже знали или только догадывались?

Честней всего было бы признаться:

— Ни то, ни другое. Разве что самую малость предчувствовал нечто смердящее. — А для визуального подкрепления нарочито сморщил нос и помахал ладонью перед носом. — Я ожидал какой-нибудь подляны, но никак не предполагал, что она окажется настолько многоступенчатой. Сколько сил и времени вы убили на то, чтобы занять место погибшего много лет назад старейшины Шиан И?

От улыбки на лице Измы не осталось и следа.

— Это мой хозяин вам сказал, что настоящий старейшина умер? — А через мгновение сам ответил: — Ну, конечно, он. Кто же еще? Он с самого начала просто из кожи вон лез, лишь бы оградить вас от всех и вся. А в итоге? Превратил себя в истукана. — Он скользнул презрительным взглядом по неподвижному стражу и, казалось, вот-вот сплюнет от отвращения. — Как будто это вам чем-то поможет. Но, если вам так интересно, нет ничего проще, чем объяснить. За каждым из старейшин закреплено определенное имя. Когда один из старейшин погибает, его имя берет себе вновь прибывший. Все просто, мастер. Все до безобразия просто.

— Настолько же просто, как убить старейшину Ордена? — приподняв бровь, поинтересовался Затворник.

Изма моментально огрызнулся:

— Куата упрекает лейр. Какая редкость! А ведь я произвожу впечатление благороднейшего существа на свете, не так ли? — Не став дожидаться ответа, он перевел взгляд ко мне: — Занять место одного из старейшин в ту пору было не так уж и трудно. Пока я не влез в Орден сам и не впихнул туда Метару, куаты только и делали, что с утра до ночи занимались проведением древних никчемных ритуалов да бесполезных молебнов. Они сами уже ни во что не верили, эти старейшины. Старые ничтожества. Они даже не поняли, что приняли в свои ряды лейру и старого боиджийского служку. Мне даже покидать замок не приходилось. Достаточно было давать о себе знать дистанционно. Об остальном же славная Майра позаботилась.

Вспомнился ритуал, во время которого Метара превратила Аргуса в последнего из Гончих Дзара. Тогда старейшины уже слушались ее беспрекословно, но так и не отбросили пережитки старины, включая чучела птиц-куатов, запертые в клетках под потолком и заменившие собой живых. Даже тогда, несмотря на очевидное влияние лейры, упадок, в который погрузился Орден бросался в глаза.

— Скажите, Изма, — попросил я, — а превращать серых стражей в гончих тоже вы Метару надоумили?

Тот, к моему удивлению, однако отрицательно покачал головой.

— Нет-нет, мастер Риши. С той поры, как помог драгоценной Майре тщательно обосноваться в куатских застенках, я обращался к ней лишь дважды.

Я внимательно всмотрелся в лоснящееся от самодовольства чешуйчатое лицо старого мекта и вдруг вспомнил историю, что он поведал мне о том, как Аргус появился на свет. Слова вырвались сами собой:

— В первый раз, когда попросили вернуть вам проданного за долги потомка рода Занди, а второй… — я замолчал, чтобы перевести дух, а Изма, воспользовавшись паузой, с торжественной улыбкой закончил:

— Когда предложил ей нанять доктора Гугсу для создания Темного Истока.





— Зачем? — почти прошептала Диана. Похоже, даже такую мастерицу закулисных интриг и манипуляций, как она, игры Измы с чужими судьбами равнодушной не оставили. — Зачем все это было нужно, Изма?

Мект продолжал сиять, будто новенькая кредитка, а ответил ей я:

— Затем, чтобы в итоге оказаться в этом самом месте в окружении тех, кого он с самого начала запланировал здесь увидеть.

— Браво, мастер Риши! — Изма чуть не приплясывал от удовольствия. — Я в вас ничуть не сомневался!

— Не верится, что можно вот так досконально все распланировать на годы вперед, — между тем, сурово поджав губы, заметила Диана. — Больше похоже на удачное стечение обстоятельств.

— Ах, мадам, вы меня раните в самое сердце. — Откуда у старика взялась привычка к подобной дешевой театральности, я даже гадать боялся. Хотя, нельзя было исключать и того, что он попросту нахватался у Затворника. — Многое во всей этой истории и впрямь случилось вне моего ведома или влияния, однако вовремя предпринятые шаги всегда возвращали ситуацию в нужное русло.

Не стоило и рассчитывать, будто он раскроет, о каких шагах шла речь, и потому оставалось только гадать. Метара наверняка держала его в курсе событий и как только в поле ее зрения попался я сам, тут же доложила своему настоящему хозяину. Возможно, именно он так же дал ей указание попытаться повторить «эффект Истока» в других искусственно-выращенных лейрах, пускай и безуспешно. Очевидно, Изма узнал об Обсерватории где-нибудь от своих предков-слуг графского рода и возжелал могущества, что она обещала. Но чтобы ее отыскать и активировать, ему был нужен Ключ и существо, отделенное от потока Теней, но вместе с тем являвшееся его одушевленной частью. Иными словами — я. Вот только Изма не учел, что подруги Метары — Мирея Винтерс и Тассия Руэ — вмешаются, и на долгое время залег на дно. До той поры, пока его хозяин не привез меня к нему на дом.

Оставался лишь вопрос:

— Как вы отыскали Майру Метару? Ведь не на вечерней же прогулке случайно встретились.

— Мне чрезвычайно приятно, что вам это интересно, мастер Риши, но я, если позволите, предпочту промолчать. И попросить вас сосредоточиться на деле. Времени у нас в обрез, а дел — уйма. Вы показали, что способны взаимодействовать с Обсерваторией. Прекрасно. Стало быть, мои труды не были напрасны. Теперь же, завершите свою работу — откройте портал и впустите хозяев сюда.

Я, однако, упрямо не сдвинулся с места, а ум зацепился за слово «хозяев». Сначала Затворник оговорился о неких фантомах, затем Аргус… Вспомнив об Аргусе, я снова остановил свой взгляд на его неподвижном теле. Еще одна деталь встала на место.

— Аргус ведь не предатель, верно? — проговорил я, с трудом сумев сдержать внезапно накатившее облегчение. — Он первым догадался о том, что вы из себя представляете, Изма, и потому сбежал. Он давно начал вас подозревать, вот только не был до конца уверен и ждал подходящего момента. А вся эта чепуха про желание снова стать смертным — это ведь выдумка, чтобы подольше водить меня за нос, да?

— Все верно, мастер Риши. — Изма опять подмигнул, хотя нетерпение все сильнее проступало в его морщинистых чертах. — Хозяин Ди неплохо скрывал подозрения, делая вид, будто всецело поглощен помощью вам, тогда как на деле зорко следил за каждым моим шагом. Даже его отчаянная попытка вытащить меня из-под разрушенного Замка об этом говорит. — Тут он сложил ладони на груди и с театральным трагизмом произнес: — Я так надеялся, что он все же оставит своего преданного слугу умирать, ведь на кону стояло благополучие самого Истока! А уж за это он жизнь готов был продать. — Наигранная печаль испарилась и на ее место пришла вполне себе искренняя злость. — Но нет. Он рискнул сунуться под обломки, вынудив меня изображать из себя тяжело раненого. В жизни не старался отчаянней! Если бы не ваш приятель-лейр, вовремя утащивший наши шкуры с меройской площади, все могло сложиться иначе.

— Если бы не я, — подал голос Затворник, до этого внимательно вслушиваясь в каждое из произнесенных слов, — как бы вы тогда нашли Обсерваторию?

Изма осклабился.

— Ах, мастер-лейр, вы примечательно не хотите замечать очевидного. Интересно, а мастер Риши? — Он перевел взгляд на меня. — Вам есть что об этом сказать?

— Помимо того, что именно вы раздобыли голову хэфу, проникли в Хранилище и подменили на нее Ключ? — Я на некоторое мгновение задумался, пытаясь мысленно восстановить еще одну последовательность событий. — Похоже, вы задолго до того, как я впервые появился на Боиджии, знали о существовании Эпине и нарочно устроили нашу встречу в лесу. Дали ему, так сказать, учуять меня. Я прав?