Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 15

После того как эта парочка, наконец, нашла общий язык, кормилица рассказала Огме о подмене детей и попросила помощи. Наутро они вдвоем отправились в Лас-Ивэн и Харальд, наконец, узнал всю правду. Вы — настоящая наследница клана Маджи и я послан вернуть вас домой.

Несколько мгновений молчала, осмысливая сказанное, а потом спросила:

— Как вышло, что Харальд послал с таким важным поручением человека из клана Трой, а не кого-то из своих людей?

— В королевстве Харальда не нашлось безумца, готового сунуться в самую пасть Дуата, даже за огромное вознаграждение. Тогда он обратился к Сиятельному Владыке Энриэлю — правителю дивного народа. Я тоже не горел желанием отправляться в Дуат. Но мне наглядно показали, что за отказ от такого «предложения» лишат многого.

— Хорошая история.

— Вы снова мне не верите?

— В твоем рассказе слишком многое не сходится.

— Тогда скажите мне, что вы хотите знать — я отвечу на все ваши вопросы.

— Кто ты такой?

— Это правильный вопрос — улыбнулся мужчина — Я — жрец Храма Луны.

Ни больше, ни меньше… я онемела. О могуществе лунных магов ходят легенды. И я собиралась сбежать? Если он достаточно долго состоит в этом ордене, побег мне точно не светит! Но принимают ли в Храм Луны людей? Кажется, исключения бывали — три-пять человек за несколько сотен лет.

— Вот с этого тебе и следовало начинать свой рассказ — наконец выдавила я — Я никому не говорила о побеге. Как ты узнал, что меня нужно искать не в спальне, а за воротами замка?

— Я добрался до Ат-Дишан и стал за вами следить. Прикинулся засветившимся лазутчиком, чтобы попасть в замок. Потом составил цепь случайностей, которая привела вас сначала в подземелье, а потом в мою камеру.

— Вот здесь поподробней. Каким образом ты всё это провернул?

— Я узнал, что ваша сестра вас люто ненавидит. Её ненависть сильно возросла, когда она узнала о том, что вас хотят выдать за муж за Слэйта. Ярость ослепила ее, и я этим воспользовался, подбросив ей идею с покушением.

— Так это твоя работа! А если бы те трое меня убили?

— Исключено: я знал, что вы справитесь. Кроме того, я следил за ходом поединка и в нужный момент пришёл бы на помощь.

— Находясь за решёткой?

— Достаточно маленькой случайности, чтобы изменить направление событий в нужную сторону… и такую случайность я способен создать своей волей. Вспомните, тот третий убийца, что прыгнул на вас с арки, совершил свой прыжок с опозданием, не так ли? А ведь все трое планировали напасть одновременно…

— А идею отравить меня тоже ты Зирте «подбросил»?

— Нет. Это моя оплошность. Но я снова устроил маленькую случайность: предложил поварихе, готовившей ужин, мысль приготовить несколько острых блюд. Специи, как вы знаете, вызывают сильную жажду, которую я немного обострил в нужный момент. В итоге вы отправились на кухню и узнали о покушении.

— А как ты понял, что именно Зирта собирается предпринять?

— Я наблюдал за ней и увидел, что она принесла в замок яд. Зная, что она боится быть разоблаченной, я предположил, что исполнителем будет ваша горничная — это самый лёгкий путь. Желая привести вас в свою камеру, я предложил Сагру мысль поручить ведение допроса одного из нападавших вам. Как вы уже догадалась, драгера я приманил кровью.

— Своей?

— Для этого я поймал пару крыс — в подземелье их великое множество. Оружие я пронёс…

— Так же, как сегодня обошёл засаду.

— Верно. Я организовал случайность с факелом, упавшим в лужу на полу, потом убил второго драгера чакрой (Чакра (санскр. — колесо), металлическое кольцо с режущим наружным краем. Диаметр до 30 см. Оружие раскручивают вокруг указательного пальца и метают в цель на расстоянии до 50 м.), позаботившись, чтобы она попала в ваши руки. Я хотел вас заинтриговать, и у меня это получилось. Я знал, что пыток на допросе можно не опасаться. Но, надо сказать, с кинжалом вы меня удивили. Думал, что меня вот-вот начнут разделывать, как кролика.

Я усмехнулась.

— Продолжай.

— Дальше весь мой план пошёл прахом. Собирался прельстить вас свободой, уговорить бежать со мной, пообещать помочь устроить вашу жизнь на Севере, но прочел ваши эмоции и понял: вы ненавидите своего жениха и у вас хватит духу сбежать самой. После того, как вы ушли, разыскал на полу ваш волос, прочел последние мысли и выяснил, когда именно состоится побег. Вы подумали: «Завтра ночью!». Я решил выкрасть вас до того, как сбежите, чтобы потом не искать по окрестным лесам. Но Слэйт прибыл в Ат-Дишан раньше, и вы изменили свои планы. Я добрался до вашей башни, когда вас там уже не было.

— И как же ты смог найти меня?

— Бриллианты запоминают и сохраняют в себе воспоминания. Вы сидели за ужином рядом со Слэйтом в бриллиантовом колье и в деталях продумывали побег. С вашего украшения, я быстро считал весь ваш план.

— И поджёг замок, верно?





— Нет, для меня самого этот пожар полная загадка. Спасаясь от огня, я несся напролом. Поднялась паника, кто-то обнаружил, что вас нет в спальне. Под шумок я быстро проник в конюшню, выбрал, как выяснилось, вашего коня и, раздобыв по дороге меч, пришёл к вам на выручку.

— Так же «по дороге» убив моего старого учителя.

— У меня не было времени на церемонии и поединки. К тому же, он узнал вас Сильвана.

— Каким образом?

— Миледи, даже если не брать в расчет дивный аромат ваших духов, который способен свести с ума кого угодно… — вкрадчиво, с налетом иронии, произнес Даниэль — то не стоит забывать, что учитель всегда узнает своего ученика по стилю боя.

— На счет последнего ты прав. Но почему ты так запросто рассказываешь мне все это? Я легко могла бы…

— Я хочу заслужить ваше доверие.

— Твоя искренность потрясает, однако ты очень и очень рискуешь.

— Рискую — с улыбкой согласился он — но я уверен, что этот риск оправдан. Мы на месте. Здесь остановимся на ночлег.

Только теперь заметила, что заклятье подчинения спало, и что моя рука по-прежнему покоится в ладони спутника, который, почувствовав перемену в моем настроении, немедленно меня отпустил.

Я огляделась. Передо мной простиралась поляна почти идеально круглой формы, рядом с прозрачным родником, с огромным деревом посредине, перед которым мы и остановились. Даниэль произнёс:

— Подождите минуту…

Он быстро вскарабкался по стволу и исчез в густой кроне. Подошла ближе и едва увернулась от двух мешков, сброшенных жрецом на землю.

— Что это?

— Еда, пара зелий, одежда, оружие… Есть хотите?

Я села на поваленное дерево.

— Ты должен знать: я не так давно ужинала.

Он покачал головой:

— Я так же знаю, что вы почти ничего не ели из отвращения к тому, кто сидел рядом и весьма непристойно себя вёл.

Хорошо, что в темноте не было видно, как я покраснела. Даниэль сел напротив, извлёк из мешка несколько яблок, орехи, сыр, хлеб, а так же две фляжки: с вином и с водой.

— Вот, перекусите.

— Аппетита нет.

Он проворчал:

— Кажется понял… — мужчина демонстративно перепробовал все, кроме яблок, и отпил из каждой фляжки по глотку.

— Можете есть.

«Он убил Балора. А Дитрих? Он цел?!» — стараясь выглядеть спокойной и равнодушной, я спросила:

— Кстати, когда пробивался к выходу из замка, не убил кого-нибудь из моей… бывшей семьи?

— Нет, не пришлось.

— Жаль, что тебе Зирта не встретилась.

Я съела немного сыра с хлебом и запила водой. Вино решила не пить, поскольку мой сон тогда будет слишком крепок, а задерживаться здесь я не собиралась.

Меня совсем не прельщала перспектива снова стать наследницей трона. Снова притворство. Снова цепи традиций и дурацких законов. Снова твою судьбу решает кто угодно, но только не ты, снова чопорность, приёмы, этикет…. Нет! Ни за что я не стану наследницей! Только-только обрела свободу, и вот меня снова пытаются посадить в клетку, пусть и золотую.