Страница 74 из 88
Теперь внизу можно было различить воду. Она отчего-то вспенивалась и бурлила. Том всмотрелся и понял, что виной этому вовсе не ураган, а огромные морские чудовища, которые устроили внизу охоту на себе подобных.
В другое время, это зрелище показалось бы завораживающим. Такие гиганты никогда не заплывают на мелководье, и их нельзя увидеть с берега. Здесь были те, кто внешне походили на огромных рыб, другие представляли собой длинных, извивающихся змей, третьи и вовсе не имели чёткой формы, просто поглощая всё, до чего могли дотянуться.
Вода рядом с ними была совершенно ненормального цвета, который никак не удавалось описать — слишком уж много вылилось в океан крови монстров. Они рвали друг друга на части, утаскивали поверженных врагов на глубину, и через какое-то время всплывали снова, чтобы сожрать ещё кого-то.
Том отвернулся. Было понятно, что с ними будет, если корабль упадёт в воду. Однако этого, к счастью, не случилось. Мартин сумел-таки выровнять полёт метрах на двухстах, и теперь они летели довольно плавно. Беда была лишь в том, что глаз бури должен был вот-вот остаться позади, и тогда их снова ждёт ураганный ветер и молнии. Повезёт ещё, если снова не встретят гарпий.
Но деваться было некуда. Мартин крикнул им, чтобы держались крепче, и направил корабль прямиком в бушующую стихию. Вокруг мгновенно потемнело, словно кто-то щёлкнул выключателем. Ветер подхватил их, словно пушинку и швырнул в сторону. На экранах появились ярко-красные окна предупреждений — системы корабля начали выходить из строя одна за другой.
Несмотря на жуткую тряску, Том отстегнул ремни, и с большим трудом прошёл в кабину. Мартин был бледным и жутко усталым, но, пока держался.
— Нам не долететь, — сказал он. — Левый вспомогательный двигатель полностью вышел из строя, ещё два могут отключиться в любой момент. Если пойдём сквозь бурю по прежнему курсу, то рухнем в океан…
— Что предлагаешь?
Мартин покачал головой.
— Я не знаю… Нам нужен ремонт, и как можно скорее. Вот только, где же найти место, в котором бы нам помогли…
— Кажется, есть одно такое, — Том вывел на главный экран карту и долго всматривался в неё. — Вот! — Он указал пальцем в точку, довольно далёкую от океана, километрах в трёхстах от них. — Если я правильно посчитал, то наше племя должно быть сейчас где-то здесь. Сумеем дотянуть?
— Выбора всё равно нет… Но тут хотя бы лететь не через самую жуткую часть урагана, и есть небольшая, но всё же надежда.
— Тогда решено.
— А как же Ник? Мы можем упустить время, ты знаешь.
— Знаю, но если мы разобьёмся на этой жестянке, то толку точно не будет. Ты запомнил координаты? Тогда действуй!
Том пошёл назад, держась за всё, что попадалось под руки. Именно в этот момент Система снова начала включаться. Он упал на колени и скривился от боли.
«Добраться до пункта сбора 0001, — гласило сообщение. А чуть ниже появилось ещё одно, новое. — Отчёт об ошибке отправлен. Ожидайте дальнейших инструкций».
Том понятия не имел, куда именно был отправлен этот самый отчёт. Он почувствовал, что ему помогают подняться, и увидел рядом с собой, подоспевшую Кейт.
— Что с тобой? — испугалась она.
— Ничего… мне уже лучше. Слышала последние новости? Мы летим домой!