Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 33



Ната засеменила тихими шагами, быстро нагнала её и потянула стопу вперёд, намереваясь пнуть выше копчика, но остановилась. Нога замерла в воздухе, а Ната, балансируя как змея, тут же с сожалением поняла, что не может толкнуть женщину. Вид светлых волос и тонких плеч с бледной кожей вызывал непонятную жалость к этой миниатюрной мерзавке. Тильда даже со спины обладала ощутимой харизмой, родившей банальную человеческую жалость, не позволяющую двинуть ногу дальше.

Тильда замерла на третьем шаге и, будто что-то почуяв, резко обернулась. Но ничего подозрительного она заметить не успела. Её стопа выскользнула из тапка, испуг исказил лицо. Раздался вопль. Женщина падала сама, без чьей либо помощи. Она выпустила коробку потянулась к перилам. Но безуспешно, опора была слишком далека. Не помня себя, Ната бросила всё из рук, ступила вперёд и схватила её за короткий рукав.

Тильда повисла. Держась на одной ноге, она шумно вобрала воздух с хрипом смертельного испуга.

Свободной левой рукой она потянулась, чтобы достать широкую балку перил, но ей снова не хватило совсем чуть-чуть. Тогда она с надеждой посмотрела на Нату, которой достаточно было повести рукой и спасти её. Но в зрачках Наты застыл ледяной холод. Тильда переменилась в лице. Взгляд её заметался от рукава к Нате с подозрением. Понимая, что подозрение сейчас превратится в уверенность и окончательно бросит на неё тень, Ната, осознав насколько боится отнять жизнь, неважно чью, сдалась и подвинула хозяйку в сторону балки.

Это заняло долю секунды. В застывшем отрезке времени последнее блюдце падало и билось о ступень, раскатывая звон вокруг. С шумным рёвом Тильда схватилась за перекладину, подтянулась, шмякнулась щекой о стену и выдохнула так, будто вынырнула из воды, где её мучили и держали под пытками. Костяшки тонких стиснутых пальцев обрели с лицом один и тот же белый цвет.

Женщина исподлобья посмотрела наверх.

— Спасибо, — по слогам произнесла она сквозь звон последнего осколка о нижнюю ступень. После чего наступила тишина.

Ната не ответила и продолжала смотреть сверху вниз. Тильда резко моргнула, обернулась на дорожку из осколков, а когда повернула голову обратно, то страх её испарился, будто и не было. Она выпрямилась, улыбнулась и потянулась, для объятий. Ната, пересилив себя, наклонилась в ответ. “Чтоб ты сдохла!” — подумала она и несильно прижала тонкие плечи. Тильда после объятий отстранилась и счастливая замотала головой.

— Ната, милая! Ты успела!..

Ната, удивлённая столь быстрой перемене в настроении, тут же выпрямилась.

— Это девятая серия…

Она неуверенно указала на грудь и поняла, что не сможет убить больше. Возможно, никогда и никого.

Хозяйка перебила её мысли.

— Невероятная скорость! — её щеки пошли розовым, — Так удивительно. Я сделала тебе подарок, и ты тут же меня спасла, — она театрально запрокинула голову с выдохом. — О, это такое везение…

“Везение, что я тебя не прибила, тварь!” — подумала Ната. Она натянула улыбку далёкую от откровенной и тут же молча развернулась, чтоб хозяйка не заметила расстройства.

— Я принесу ещё посуды, — буркнула она и, не обращая внимания, вернулась в кладовку за другой порцией сервиза.

В тишине кладовой она простояла недолго, чтобы привести мысли в порядок, и решила уходить. Хотелось скорее убраться с глаз хозяйки, чтобы позабыть о своей ошибке и, о том что она собиралась сделать ещё пять минут назад. Собравшись, для усыпления бдительности она всё же прихватила нужные блюдца и чашки и стала спускаться, думая, как ей распрощаться поскорей, не вызывая при этом подозрений.

У самого основания лестницы уже гудел Уборщик, глотающий в свой зев осколки с пола. Ната переступила его и увидела, как Тильда суетится в комнате. Хозяйка к тому времени установила на столик расписной красивый чайник, чудом уцелевший в той самой коробке, и наливала воду из стеклянного графина. Рядом стояли прозрачные заварник и две банки с травами. Ната установила посуду и выдала первое, что пришло в голову:

— Вы знаете, мне нужно идти.

Тильда склонилась над чайником и жизнерадостно хрустела чем-то на зубах. Увлечённая перемалыванием жвачки и мурлыканием под нос, она нажала пальцем кнопку и тем же самым пальцем очень резко быстро замахала в ответ.

— Не… Не… Не… — изо рта она вынула жвачку, которая оказалась перемолотым сгустком травинок и бросила склизкий жгут в маленькую урну у столешницы. Языком она поводила по зубам, извлекая надоедливые остатки и продолжила, когда чайник зашипел.



— Присядь, Ната. Садись. Садись. Давай. Я скажу тебе кое-что. Мы попьём чай и тогда пойдёшь.

Выглядела хозяйка настолько доброжелательно, что напрашивалась мысль о содержании в травах, которые она жевала, какого-то успокоительного. Несмотря на недавний шок, Тильда с абсолютно здоровым лицом чуть-ли не приплясывала и непримиримо указывала на кресло. Чтобы не бередить ситуацию и не вызывать ненужных вопросов, Ната послушно села на своё место и напустила вид, что ждёт чай. Тильда посмотрела исподлобья:

— Ната, скажи, что тебя тревожит?

Тон хозяйки звучал лишь самую малость обеспокоенно. Ната, не желая произносить заведомую ложь, в ответ сделала вид, что ничего не понимает. Тильда с сомнением задрала подбородок, села в кресло напротив и отвлеклась на засыпание заварки.

— А я хочу тебе кое-что сказать, — пропела она с хорошим настроением.

Чайник своим писком отвлёк её. Тильда залила кипятком щепотку витиеватых лепестков на дне заварника и, покончив с делом, выровнялась и серьёзно посмотрела.

— Подождём… Ната. У меня для тебя есть новость.

Ната замерла в ожидании всего чего угодно и не сразу поняла, что уголки губ Тильды плывут вверх.

— Надеюсь, тебя уже ничто не побеспокоит. Ната! Дорогая! Я закрыла все твои кредиты!

Ната отшатнулась, нелепо заморгала и подумала, что сейчас либо сбежит, либо от избытка радостных чувств снесёт ударом хозяйке голову. Тильда, торжествуя, расплылась в улыбке.

— Но как? Там же столько нулей. Я не помню точно, — пролепетала Ната.

Тильда отмахнулась:

— Ой. Я тебя умоляю. Там, две трети было взято с потолка. Эти банки знаешь, что себе позволяют? Я дала официальный запрос. А там просто ужас. Старые долги вообще списали просто так. Есть законы, знаешь ли, — Тильда подмигнула. — Их просто нужно знать. В общем, я сначала поинтересовалась, сколько числилось, а когда увидела, написала заявления и всё по нужным статьям скосили, — Тильда крякнула довольная собой, а затем возмутилась. — У нас не финансовая система, а чёрт знает что! Дыра! Бездонная раздутая дыра! Ужас. А потом хотела посоветовать тебе обратиться в наш фонд за помощью, но сумма уже оставалась такой смехотворной, что я не стала ждать, пока ты выпишешься из Центра. Просто закрыла. Чё ждать то? Сюрприз готовила.

Ната онемела. Женщина, которую она только что чуть не убила, лишила её самой большой проблемы в жизни, осуществив невероятную мечту. От радости хотелось подскочить, если бы не засевшая ненависть. Мерзкая Тильда никак не могла стать хорошей в её понимании.

Хозяйка между тем разливала заварку по чашкам и, косясь, спросила.

— Ты не рада?

— Очень рада. Простите, — еле выдавила Ната. Краем глаза она заметила, как хозяйка, совершила воздушное движение двумя тонкими пальчиками и бросила что-то в чашку. Тильда полезла в банку извлекла оттуда соцветие и с видимым наслаждением повторила манёвр. После чего, захлопнула крышку и придвинула чай.

— А ну-ка! Давай, попробуй. Из этого дома ещё никто не выходил, не полюбив мой ромашковый чай.

Тильда деловито отстранилась, держа блюдце в руке и давая разглядеть поверхность, где плавал цветок. Цветок состоял из белых лепестков, растущих из жёлтой сердцевины.

Ната поднесла чашку ближе и украдкой заметила такие же цветы на красном платье хозяйки. Тильда в это время уже отпила и уставилась в ожидании. На кромке чашки она оставила заметный алый неровный след от своей помады.