Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 34

   - Уважаемый староста, - сказала Варя. - Мне бы хотелось всё-таки поговорить с ящером. Как бы нам его найти?

   - Тут такое дело, - ответил Ривар. - Отшельник как-то дал Хадору-забияке ключ от своих ловушек. По правде сказать, ключ-то простой, коготь. Но ящер очень тем когтем дорожит. Даже запретил Хадору тот коготь давать кому-либо. Словом, тут вам надо с Хадором говорить. Если, значит, согласится коготь отдать, то, считай, повезло. Ну а если нет... - И Ривар развёл своими ручищами. - Я, как раз, к нему собирался. По правде сказать, я вчера с ним поговорить хотел, да как-то не получилось. - Добавил Ривар и почесал затылок.

   - Можно и с Хадором поговорить, - сказал Леск. - Помниться, и вправду что-то такое было, что Отшельник ему свой коготь дал. Древний коготь, что ли. Йефта, не помнишь?

   - Было, - кивнула Йефта. - Это когда береговые орки поймали несколько молодых лесных ящеров и посадили в клетку. Сами ящеры побоялись связываться с орками, и попросили помощи у Отшельника. А он у нас, само-собой.

   - Точно! Хадор тогда собрал парней да оркам вбил ума, куда следует, и ящеров освободил.

   - Погоди, это что получается? - спросила Варя. - Йоки-Ритовским оркам?

   - Да нет, - ответил Леск. - Островным. Они, знаешь ли, с Йоки-Ритовским племенем давно во врагах ходят. А теперь и с ящерами. Они, островные-то, из всех орков самые подлые. Да и тролль с ними.

   За разговорами подошли к избе Хадора-забияки. Дверь была открыта, как, впрочем, и любой другой дом в посёлке. Замков и запоров тут вообще, кажется, не знали, кроме как на воротах. Ещё у Бабура дом запирался на какую-то хитрую конструкцию, ну да то Бабур.

   Самого Хадора, кстати, дома не было.

   - Не понимаю, - сказал Ривар. - По уму если, так он или дома должен быть, или с дружиной. А только и в дружине его нет. Не к разбойникам ли, неровен час, подался?

   - Это вряд ли, - сказал Леск. - Разве что жить надоело. Они-то, разбойники, давно на него, знаешь ли, злы. Может ушёл куда?

   - Навряд ли, - сказал Ривар. - Он бы меня с собой позвал тогда. Разве что недалеко если. Пошли, на воротах спросим.

   Возле ворот стояли два молодых парня, один с мечом, другой с луком. Варя подумала, что с воинской дисциплиной в посёлке слабовато. Хотя, какое это имеет значение, если посёлок устоял в окружении орков, гоблинов да ещё разбойников?

   - Вы это, - грозно спросил Ривар, обращаясь к тому, что с мечом. - Хадора не видели? С утра, значит, ищем. Гость из Кании его ждёт.

   - Было, - сказал парень. - Стало быть, аккурат вечером он вышел, вроде как по делу. Нам ничего не сказал. Просто пошёл вон туда, к мосту, то есть. А чего?

   - А ничего, - сказал Леск. - Значит, вышел он, да пошёл туда себе. А вы, значит, вслед ему смотрели. Воеводу, значит, потеряли...

   - Ты это, - сказал Ривар, посмотрев на Леска. - Не лезь, значит, вперёд меня. Когда будешь старостой, тогда и говори так, понял?

   - Я это... - пробормотал Леск. - Так. Позволь, Ривар, нам Хадора найти? А то пока дождёшься...

   - Ну... - задумчиво произнёс Ривар, - Пожалуй, поищите. Только, если, к утру не найдёте... Словом, буду дружину поднимать и охотников. И ежели чего, спрошу строго. Усёк?





   - Ага, - сказал Леск.

   Йефта и Варя молча кивнули.

   Когда все трое отошли немного от ворот и скрылись за деревьями, Варя спросила:

   - Леск, что ты задумал?

   - Тут знаешь ли, такое дело, - сказал Леск. - Эти два олуха у ворот, не охотники они. Так, мечом помахать ещё мастера, либо стрелой в небо стрельнуть. А я вот разглядел. Сперва Хадоровы следы шли. А как отошёл подальше, к ним орковские следы примешались. А потом и вовсе остались одни орковские. Хадоровы, знаешь ли, исчезли. Только трава примята, как будто он там, знаешь ли, прилёг. Смекаешь?

   - Ох, нет, - сказала Варя. - Только не говори мне...

   - Согласна с Леском, - сказала Йефта. - Я хоть запахов сейчас и не чувствую, а только орковых следов полно. Что ж ты Ривару сразу не сказал?

   - А и сам не знаю, - честно сказал Леск. - Толи из-за этих двух остолопов. То ли... Не знаю, в-общем. Да ладно, сами что ль Хадора не вызволим?

   - Леск, - устало сказала Варя. - Я тебя сейчас сама удавлю, не дожидаясь орков. - Это ж островные орки, у которых он ящеров отбил. Ясно же, они его не отдадут просто так, тем более двоим. Йефту они, как волчицу, в расчет не возьмут.

   - Да нет, не они, - сказала Йефта. - Это лесные, они за пирамидой живут. Я по следам вижу. Они слабые совсем, да и обмануть их не трудно. Если б не пирамида... Может, и правда, вернёмся, скажем Ривару, чтоб дружину поднимал?

   - Можно, - сказала Варя. - Даже нужно. А что за пирамида?

   Йефта бросила на Леска укоризненный взгляд. Варя его не заметила.

   - Да стоит там какая-то древняя штуковина, как, знаешь ли, с гору высотой. А может, гора и есть. А на вершине там такая вот рожа страхолюдная, навроде как у тех статуй, что в пещере у знахарки стоят. И кто к пирамиде подойдёт, в того она молнией как шарахнет!

   - Леск, - сказала Йефта. - Хватит уже. Пошли к Ривару.

   - Подожди-подожди, - сказала Варя. - Значит, говоришь, рожа страхолюдная и молнией бьёт?

   - Во-во, - ответил Леск. - Орков она не бьёт, они секрет знают. А других, кто подойдёт...

   - Эх, узнать бы тот секрет... - сказала Варя.

   - Да что там узнавать, - ответил Леск. - Если со стороны реки подходить, то там не вдарит. И ещё там такая штуковина есть, возле неё постоянно шаман, знаешь ли, ошивается. Как нажмёшь ту штуковину, пирамида перестаёт молнии швырять. У нас туда многие ходили. В смысле, ползали. Дадут шаману по башке, штуковину нажмут и назад. Неделя, а то и две пройдёт, пока орки снова её сделают. Вот туда, похоже, Хадора и понесли.